Lyrics and translation Ice Cube - F*ck Tha Police (Live)
Fuck
the
police
coming
straight
from
the
underground
К
черту
полицию,
идущую
прямо
из
подполья.
A
young
nigga
got
it
bad
cause
I'm
brown
Молодой
ниггер
получил
это
плохо,
потому
что
я
коричневый.
And
not
the
other
color
so
police
think
И
не
другого
цвета,
так
что
полиция
думает.
they
have
the
authority
to
kill
a
minority
у
них
есть
власть
убивать
меньшинство.
Fuck
that
shit,
cause
I
ain't
the
one
К
черту
это
дерьмо,
потому
что
я
не
единственный.
for
a
punk
motherfucker
with
a
badge
and
a
gun
для
ублюдка-панка
со
значком
и
пистолетом.
to
be
beating
on,
and
thrown
in
jail
быть
избитым
и
брошенным
в
тюрьму.
We
can
go
toe
to
toe
in
the
middle
of
a
cell
Мы
можем
идти
с
ног
до
ног
в
середине
клетки.
Fucking
with
me
cause
I'm
a
teenager
Трахаться
со
мной,
потому
что
я
подросток.
with
a
little
bit
of
gold
and
a
pager
немного
золота
и
пейджер.
Searching
my
car,
looking
for
the
product
Обыскиваю
свою
машину,
ищу
товар.
Thinking
every
nigga
is
selling
narcotics
Думаю,
каждый
ниггер
продает
наркотики.
You'd
rather
see,
me
in
the
pen
Лучше
бы
ты
увидел
меня
в
загоне.
than
me
and
Lorenzo
rolling
in
a
Benz-o
чем
мы
с
Лоренцо
катимся
в
"Бенц-о"?
Beat
a
police
out
of
shape
Выбей
полицию
из
формы.
and
when
I'm
finished,
bring
the
yellow
tape
и
когда
я
закончу,
принеси
желтую
ленту.
To
tape
off
the
scene
of
the
slaughter
Чтобы
снять
пленку
с
места
убийства.
Still
getting
swoll
off
bread
and
water
Все
еще
набухаю
от
хлеба
и
воды.
I
don't
know
if
they
fags
or
what
Я
не
знаю,
педики
они
или
что?
Search
a
nigga
down,
and
grabbing
his
nuts
Обыщи
ниггера
и
хватай
его
за
яйца.
And
on
the
other
hand,
without
a
gun
they
can't
get
none
И,
с
другой
стороны,
без
ружья
они
не
могут
ничего
получить.
But
don't
let
it
be
a
black
and
a
white
one
Но
не
позволяй
этому
быть
черно-белым.
Cause
they'll
slam
ya
down
to
the
street
top
Потому
что
они
сбросят
тебя
на
вершину
улицы.
Black
police
showing
out
for
the
white
cop
Черная
полиция,
выставляющаяся
за
белого
копа.
Ice
Cube
will
swarm
Ледяной
кубик
будет
роиться.
on
ANY
motherfucker
in
a
blue
uniform
на
любого
ублюдка
в
синей
униформе.
Just
cause
I'm
from,
the
CPT
Просто
потому
что
я
из
КПП.
Punk
police
are
afraid
of
me!
Полиция
Панков
боится
меня!
HUH,
a
young
nigga
on
the
warpath
Ха,
молодой
ниггер
на
тропе
войны.
And
when
I'm
finished,
it's
gonna
be
a
bloodbath
И
когда
я
закончу,
это
будет
кровавая
бойня.
of
cops,
dying
in
L.A.
копов,
умирающих
в
Лос-Анджелесе.
Yo
Dre,
I
got
something
to
say
Эй,
Дре,
мне
нужно
кое-что
сказать.
"Fuck
the
police"
"К
черту
полицию!"
Example
of
scene
one
Пример
первой
сцены.
Pull
your
god
damn
ass
over
right
now
Тащи
свою
чертову
задницу
прямо
сейчас!
Aww
shit,
now
what
the
fuck
you
pulling
me
over
for?
О,
черт,
какого
хрена
ты
меня
тянешь?
Cause
I
feel
like
it!
Потому
что
я
чувствую
это!
Just
sit
your
ass
on
the
curb
and
shut
the
fuck
up
Просто
сядь
на
обочину
и
заткнись
нахуй.
Man,
fuck
this
shit
Чувак,
к
черту
это
дерьмо!
Aight
smartass,
I'm
taking
your
black
ass
to
jail!
Эй,
умник,
я
возьму
твою
черную
задницу
в
тюрьму!
MC
Ren,
will
you
please
give
your
testimony
MC
Ren,
пожалуйста,
дай
свои
показания.
to
the
jury
about
this
fucked
up
incident?
перед
присяжными
по
поводу
этого
дерьмового
инцидента?
Fuck
the
police
and
Ren
said
it
with
authority
К
черту
полицию,
и
Рен
сказал
это
с
властью.
because
the
niggas
on
the
street
is
a
majority
потому
что
ниггеры
на
улице-это
большинство.
A
gang,
is
with
whoever
I'm
stepping
Банда,
с
кем
бы
я
ни
ступал.
and
the
motherfucking
weapon
is
kept
in
и
это
чертово
оружие
хранится
внутри.
a
stash
box,
for
the
so-called
law
тайник
для
так
называемого
закона.
Wishing
Ren
was
a
nigga
that
they
never
saw
Желая,
чтобы
Рен
был
ниггером,
которого
они
никогда
не
видели.
Lights
start
flashing
behind
me
Огни
начинают
мигать
позади
меня.
But
they're
scared
of
a
nigga
so
they
mace
me
to
blind
me
Но
они
боятся
ниггера,
поэтому
заставляют
меня
ослепить.
But
that
shit
don't
work,
I
just
laugh
Но
это
дерьмо
не
работает,
я
просто
смеюсь.
because
it
gives
em
a
hint,
not
to
step
in
my
path
потому
что
это
намекает
им,
не
вступать
на
мой
путь.
For
police,
I'm
saying,
"Fuck
you
punk!"
Для
полиции
я
говорю:"К
черту
тебя,
придурок!"
Reading
my
rights
and
shit,
it's
all
junk
Читаю
свои
права
и
все
такое,
все
это
хлам.
Pulling
out
a
silly
club,
so
you
stand
Вытаскиваю
дурацкий
клуб,
так
что
стой.
with
a
fake-assed
badge
and
a
gun
in
your
hand
с
фальшивым
значком
и
пистолетом
в
руке.
But
take
off
the
gun
so
you
can
see
what's
up
Но
сними
пистолет,
чтобы
ты
видел,
что
происходит.
And
we'll
go
at
it
punk,
and
I'ma
fuck
you
up!
И
мы
пойдем
на
это,
придурок,
и
я
трахну
тебя!
Make
you
think
I'ma
kick
your
ass
Заставлю
тебя
думать,
что
я
надеру
тебе
задницу.
but
drop
your
gat,
and
Ren's
gonna
blast
но
брось
свой
ствол,
и
Рен
взорвется.
I'm
sneaky
as
fuck
when
it
comes
to
crime
Я
подлый,
как
черт,
когда
дело
доходит
до
преступления.
But
I'ma
smoke
'em
now
and
not
next
time
Но
я
буду
курить
их
сейчас,
а
не
в
следующий
раз.
Smoke
any
motherfucker
that
sweats
me
Выкури
любого
ублюдка,
который
потеет
меня.
or
any
asshole,
that
threatens
me
или
любой
засранец,
который
угрожает
мне.
I'm
a
sniper
with
a
hell
of
a
scope
Я-снайпер
с
адским
прицелом.
Taking
out
a
cop
or
two,
they
can't
cope
with
me
Вырубив
пару
копов,
они
не
справятся
со
мной.
The
motherfucking
villain
that's
mad
Чертов
злодей,
который
злится.
With
potential,
to
get
bad
as
fuck
С
потенциалом,
чтобы
стать
плохим,
как
ебать.
So
I'ma
turn
it
around
Так
что
я
все
исправлю.
Put
in
my
clip,
yo,
and
this
is
the
sound
Вставь
мой
клип,
йоу,
и
это
звук.
[BOOM,
BOOM]
Yeah,
something
like
that
[Бум,
бум]
да,
что-то
вроде
этого.
but
it
all
depends
on
the
size
of
the
gat
но
все
зависит
от
размера
ворот.
Taking
out
a
police,
would
make
my
day
Убираю
полицию,
это
сделает
мой
день.
But
a
nigga
like
Ren
don't
give
a
fuck
to
say
Но
ниггеру
вроде
Рена
плевать,
что
он
говорит.
"Fuck
the
police"
"К
черту
полицию!"
Yeah
man,
what
you
need?
Да,
чувак,
что
тебе
нужно?
Police,
open
now
Полиция,
откройся!
We
have
a
warrant
for
Eazy-E's
arrest
У
нас
есть
ордер
на
арест
Eazy-E.
Get
down
and
put
your
hands
up
where
I
can
see
'em
Спускайся
и
поднимай
руки
вверх,
чтобы
я
мог
их
видеть.
(Move
motherfucker,
move
now!)
(Двигайся,
ублюдок,
двигайся!)
What
the
fuck
did
I
do,
man
what
did
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
сделал,
чувак,
что
я
сделал?
Just
shut
the
fuck
up
Просто
заткнись,
блядь!
and
get
your
motherfucking
ass
on
the
floor
и
тащи
свою
чертову
задницу
на
пол.
(You
heard
the
man,
shut
the
fuck
up!)
(Ты
слышал
этого
человека,
заткнись
нахуй!)
But
I
didn't
do
shit
Но
я
ничего
не
сделал.
Man
just
shut
the
fuck
up!
Чувак,
заткнись
нахуй!
Eazy-E,
won't
you
step
up
to
the
stand
Eazy-E,
не
подойдешь
ли
ты
к
стойке?
and
tell
the
jury
how
you
feel
about
this
bullshit?
и
расскажи
присяжным,
что
ты
чувствуешь
по
этому
поводу?
I'm
tired
of
the
motherfucking
jacking
Я
устал
от
гребаного
домкрата.
Sweating
my
gang,
while
I'm
chilling
in
the
shack,
and
Моя
банда
потеет,
пока
я
прохлаждаюсь
в
хижине,
и
shining
the
light
in
my
face,
and
for
what?
светит
мне
в
лицо,
и
ради
чего?
Maybe
it's
because
I
kick
so
much
butt
Может,
это
потому,
что
я
надираю
так
много
задниц.
I
kick
ass
- or
maybe
cause
I
blast
Я
надеру
задницу-или,
может
быть,
потому,
что
я
взорвусь.
on
a
stupid-assed
nigga
when
I'm
playing
with
the
trigger
на
тупого
ниггера,
когда
я
играю
с
курком.
of
any
Uzi
or
an
AK
любого
УЗИ
или
АК.
Cause
the
police
always
got
something
stupid
to
say
Потому
что
полиция
всегда
говорит
что-то
глупое.
They
put
out
my
picture
with
silence
Они
выкладывают
мою
фотографию
с
тишиной.
Cause
my
identity
by
itself
causes
violence
Потому
что
моя
личность
сама
по
себе
вызывает
насилие.
The
E
with
the
criminal
behavior
E
с
преступным
поведением.
Yeah,
I'm
a
gangsta,
but
still
I
got
flavor
Да,
я
гангстер,
но
все
же
у
меня
есть
вкус.
Without
a
gun
and
a
badge,
what
do
ya
got?
Без
пистолета
и
значка,
что
у
тебя
есть?
A
sucker
in
a
uniform
waiting
to
get
shot
Неудачник
в
униформе
ждет,
когда
его
застрелят.
by
me,
or
another
nigga
я
или
другой
ниггер.
And
with
a
gat
it
don't
matter
if
he's
smaller
or
bigger
И
с
воротами
не
важно,
меньше
он
или
больше.
(Size
ain't
shit,
he's
from
the
old
school
fool)
(Размер
не
дерьмо,
он
из
старой
школы
дурак)
And
as
you
all
know,
E's
here
to
rule
И,
как
вы
все
знаете,
E
здесь,
чтобы
править.
Whenever
I'm
rolling,
keep
looking
in
the
mirror
Всякий
раз,
когда
я
катаюсь,
продолжай
смотреть
в
зеркало.
And
ears
on
cue,
yo,
so
I
can
hear
a
И
уши
в
такт,
йоу,
чтобы
я
мог
слышать
...
dumb
motherfucker
with
a
gun
тупой
ублюдок
с
пистолетом.
And
if
I'm
rolling
off
the
8,
he'll
be
the
one
И
если
я
сброшу
8,
он
будет
единственным.
that
I
take
out,
and
then
get
away
что
я
вынимаю,
а
потом
убираюсь.
While
I'm
driving
off
laughing
this
is
what
I'll
say
Пока
я
уезжаю,
смеясь,
вот
что
я
скажу.
"Fuck
the
police"
"К
черту
полицию!"
The
jury
has
found
you
guilty
of
being
a
redneck,
Присяжные
признали
тебя
виновной
в
том,
что
ты
деревенщина.
white
bread,
chickenshit
motherfucker
белый
хлеб,
чикеншит,
ублюдок.
But
wait,
that's
a
lie!
That's
a
god
damn
lie!
Но
подожди,
это
ложь!это
чертова
ложь!
Get
him
out
of
here!
Уберите
его
отсюда!
I
want
justice!
Я
хочу
справедливости!
Get
him
the
fuck
out
my
face!
Убери
его
к
черту
с
моего
лица!
I
want
justice!
Я
хочу
справедливости!
Out,
RIGHT
NOW!
Вон,
прямо
сейчас!
FUCK
YOU,
YOU
BLACK
MOTHER-FUCKERS!
ПОШЕЛ
ТЫ,
ЧЕРНЫЕ
УБЛЮДКИ!
Fuck
the
police!
К
черту
полицию!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.