Lyrics and translation Ice Cube - Growin' Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
ha,
that's
my
shit
Ха-ха,
это
моя
тема,
детка
Turn
it
up
Сделай
погромче
I
hear
a
beat
like
this
and
think
about
growin'
up
Слышу
такой
бит
и
думаю
о
взрослении
House
parties
with
gangbangers
showin'
up
Домашние
вечеринки,
на
которые
набиваются
гангстеры
Represent
your
hood,
everybody
throw
it
up
Представляешь
свой
район,
все
поднимают
руки
They
say,
Cube,
get
on
the
mic,
nigga,
blow
it
up
Они
говорят:
"Куб,
хватай
микрофон,
ниггер,
взорви
его!"
I
used
to
be
lyrical,
political
Раньше
я
был
лиричным,
политичным
But
now
you
want
it
sugarcoated,
like
cereal
Но
теперь
вы
хотите,
чтобы
все
было
в
сладкой
глазури,
как
хлопья
First
I
met
Dre,
then
I
met
Yella
Сначала
я
встретил
Дре,
потом
Йеллу
Dr.
Dre
made
me
rap
acapella
Доктор
Дре
заставил
меня
читать
рэп
а
капелла
Me
and
Jinx
did
a
show
at
Dudo's
Мы
с
Джинкс
выступали
у
Дудо
With
K-Dee,
I
think
it
was
two
shows
С
K-Dee,
кажется,
было
два
концерта
Then
Dre
introduced
me
to
E
Потом
Дре
познакомил
меня
с
E
Cruisin'
down
the
street
in
his
red
Jeep
Катались
по
улице
в
его
красном
джипе
He
said,
"Yo,
niggaz,
we
should
flip
it
like
this
Он
сказал:
"Йоу,
ниггеры,
нам
надо
перевернуть
все
вот
так
'Cause
them
'Boyz
N
the
Hood'
like
the
gangsta
shit"
Потому
что
этим
'Boyz
N
the
Hood'
нравится
гангстерская
тема"
I
put
the
pen
to
the
pad,
young
nigga
was
raw
Я
приложил
ручку
к
бумаге,
молодой
ниггер
был
дерзким
And
told
the
world
how
we
felt
about
the
law
И
рассказал
миру,
что
мы
думаем
о
законе
It
was
real
Это
было
по-настоящему
I
see
the
happiness,
all
day
every
day
Я
вижу
счастье,
каждый
день,
целыми
днями
I
see
the
pain
Я
вижу
боль
Where
am
I?
Growin'
up
in
the
hood
Где
я?
Взрослею
в
гетто
Back
down
memory
lane
Возвращаюсь
на
тропу
воспоминаний
I
see
the
happiness,
all
day,
every
day
Я
вижу
счастье,
каждый
день,
целыми
днями
I
see
the
pain
Я
вижу
боль
Where
am
I?
Growin'
up
in
the
hood
Где
я?
Взрослею
в
гетто
Back
down
memory
lane
Возвращаюсь
на
тропу
воспоминаний
Oh,
shit,
it's
N.W.A.
О,
черт,
это
N.W.A.
Them
niggaz
on
tour
and
they
comin'
our
way
Эти
ниггеры
в
туре
и
они
едут
к
нам
Little
Eminem
is
still
tucked
away
Маленький
Эминем
все
еще
прячется
In
that
trailer
park,
just
bumpin'
our
tape
В
том
трейлерном
парке,
просто
слушает
нашу
кассету
Jerry
Heller
tried
to
make
his
escape
Джерри
Хеллер
пытался
сбежать
I
had
to
bounce,
while
other
niggaz
got
raped
Мне
пришлось
уйти,
пока
других
ниггеров
обдирали
Same
niggaz
turned
around
and
said
fuck
me
Те
же
ниггеры
развернулись
и
сказали,
пошел
ты
No,
fuck
you,
'cause
I'm
down
with
Chuck
D
Нет,
пошли
вы,
потому
что
я
с
Чаком
D
And
I'm
'bout
to
do
a
movie
up,
a
classic
И
я
собираюсь
снять
фильм,
классику
When
I
hit
the
screen,
nigga,
it
was
magic
Когда
я
появился
на
экране,
ниггер,
это
было
волшебно
Never
thought
I'd
see
Eazy
in
a
casket
Никогда
не
думал,
что
увижу
Изи
в
гробу
Thanks
for
everythang,
that's
on
everythang
Спасибо
за
все,
клянусь
всем
I
learned
a
lot
of
game
from
you
Я
многому
у
тебя
научился
I
like
your
son,
he
got
his
name
from
you
Мне
нравится
твой
сын,
он
получил
свое
имя
от
тебя
I
tell
him
everythang
that
he
need
to
know
Я
говорю
ему
все,
что
ему
нужно
знать
If
he
ask
my
advice,
I
won't
think
twice,
homey
Если
он
спросит
моего
совета,
я
не
буду
думать
дважды,
дружище
I
see
the
happiness,
all
day
every
day
Я
вижу
счастье,
каждый
день,
целыми
днями
I
see
the
pain
Я
вижу
боль
Where
am
I?
Growin'
up
in
the
hood
Где
я?
Взрослею
в
гетто
Back
down
memory
lane
Возвращаюсь
на
тропу
воспоминаний
I
see
the
happiness,
all
day,
every
day
Я
вижу
счастье,
каждый
день,
целыми
днями
I
see
the
pain
Я
вижу
боль
Where
am
I?
Growin'
up
in
the
hood
Где
я?
Взрослею
в
гетто
Back
down
memory
lane
Возвращаюсь
на
тропу
воспоминаний
From
'Boyz
N
the
Hood',
to
XXX,
too
От
'Boyz
N
the
Hood'
до
XXX
Everybody
wanna
know
my
next
move
Все
хотят
знать
мой
следующий
шаг
Fans
all
around
say,
"We
love
you,
Cube"
Фанаты
вокруг
говорят:
"Мы
любим
тебя,
Куб"
I
wanna
take
time
to
say,
I
love
you,
too
Я
хочу
найти
время,
чтобы
сказать,
я
тоже
вас
люблю
I
love
all
my
fans
'cause
they
know
I'm
a
man
Я
люблю
всех
своих
фанатов,
потому
что
они
знают,
что
я
мужчина
And
not
a
little
boy
or
some
fuckin'
play
toy
А
не
маленький
мальчик
или
какая-то
гребаная
игрушка
A
lot
of
niggaz
say,
I
grew
up
on
you
Много
ниггеров
говорят,
что
выросли
на
мне
And
let
me
know
if
anybody
fuck
wit'chu
И
дайте
мне
знать,
если
кто-то
свяжется
с
вами
'Cause
you
talk
a
lot
of
shit
about
the
red,
black
and
blue
Потому
что
ты
много
говоришь
дерьма
о
красно-черно-синих
And
how
they
treat
a
nigga
called
Katrina,
did
you
see
her?
И
о
том,
как
они
обращаются
с
ниггером
по
имени
Катрина,
ты
видела
ее?
White
folks
worry
'bout
them
fuckin'
misdemeanor
Белые
переживают
из-за
своих
гребаных
проступков
While
black
people
dyin'
in
that
God
damn
arena
Пока
черные
люди
умирают
на
этой
чертовой
арене
Just
because
I'm
actin',
nigga,
never
stop
rappin'
Только
потому,
что
я
актер,
ниггер,
никогда
не
перестану
читать
рэп
It's
in
my
blood,
homey,
I'ma
keep
the
party
crackin'
Это
у
меня
в
крови,
дружище,
я
продолжу
отрываться
Money
keep
stackin
'til
they
put
me
in
a
casket
Деньги
копятся,
пока
меня
не
положат
в
гроб
Who
you
think
you
fuckin'
wit?
Here's
another
classic
С
кем,
ты
думаешь,
ты
связалась?
Вот
еще
одна
классика
I
see
the
happiness,
all
day
every
day
Я
вижу
счастье,
каждый
день,
целыми
днями
I
see
the
pain
Я
вижу
боль
Where
am
I?
Growin'
up
in
the
hood
Где
я?
Взрослею
в
гетто
Back
down
memory
lane
Возвращаюсь
на
тропу
воспоминаний
I
see
the
happiness,
all
day,
every
day
Я
вижу
счастье,
каждый
день,
целыми
днями
I
see
the
pain
Я
вижу
боль
Where
am
I?
Growin'
up
in
the
hood
Где
я?
Взрослею
в
гетто
Back
down
memory
lane
Возвращаюсь
на
тропу
воспоминаний
I'm
Ruthless,
I'm
Ruthlesso
Я
Безжалостный,
я
Безжалостный
Street
Knowledge,
Lench
Mob
Уличные
Знания,
Lench
Mob
Westside,
uh
Западная
сторона,
ага
I
see
the
happiness,
all
day
every
day
Я
вижу
счастье,
каждый
день,
целыми
днями
I
see
the
pain
Я
вижу
боль
Where
am
I?
Growin'
up
in
the
hood
Где
я?
Взрослею
в
гетто
Back
down
memory
lane
Возвращаюсь
на
тропу
воспоминаний
Uh,
that
shit,
huh
Ага,
вот
так,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MINNIE RIPERTON, RICHARD J. RUDOLPH, O'SHEA JACKSON, GENE DOZIER, KENI ST. LEWIS
Attention! Feel free to leave feedback.