Lyrics and translation Ice Cube - It Is What It Is
Will
I
ever
get
it
right?
Get
it
right?
[2X]
Смогу
ли
я
когда-нибудь
сделать
это
правильно?
My
momma
think
I'm
outta
sight,
outta
sight
[2X]
Моя
мама
думает,
что
я
с
глаз
долой,
с
глаз
долой
[2X]
It
is
what
it
is,
it
is,
it
is
[2X]
Это
то,
что
есть,
это
есть,
это
есть
[2X]
I
do
this
for
my
kids,
my
kids,
my
kids
[2X]
Я
делаю
это
для
своих
детей,
своих
детей,
своих
детей
[2X]
(Understand
me!)
(Пойми
меня!)
Now
homey
do
you
dig,
do
you
dig,
do
you
dig?
Теперь,
братан,
ты
копаешь,
ты
копаешь,
ты
копаешь?
It
is
what
it
is,
it
is,
is
is
Это
то,
что
есть,
это
есть,
это
есть.
I
do
this
for
my
kids,
my
kids,
my
kids
[2X]
Я
делаю
это
для
своих
детей,
своих
детей,
своих
детей
[2X]
Now
will
I
ever
get
it
right?
Get
it
right?
Теперь
я
когда-нибудь
пойму
это
правильно?
Even
though
I'm
out
at
night,
livin
life
Даже
несмотря
на
то,
что
я
гуляю
по
ночам,
живу
своей
жизнью.
Girl
I'm
tryin
to
make
this
money,
I
ain't
even
playin
Девочка,
я
пытаюсь
заработать
эти
деньги,
но
я
даже
не
играю.
Course
the
game
I'm
in,
it
ain't
even
payin
Конечно,
игра,
в
которой
я
участвую,
даже
не
окупается.
When
I'm
on
the
go,
on
the
go
Когда
я
в
пути,
в
пути
...
Everybody
wanna
know,
wanna
know
Все
хотят
знать,
хотят
знать.
Cube
where
the
fuck
you
goin,
each
and
every
day?
Кьюб,
куда,
черт
возьми,
ты
идешь
каждый
день?
I
just
turn
around,
and
I
say
Я
просто
оборачиваюсь
и
говорю:
It
is
what
it
is,
it
is,
it
is
[2X]
Это
то,
что
есть,
это
есть,
это
есть
[2X]
I
do
this
for
my
kids,
my
kids,
my
kids
[2X]
Я
делаю
это
для
своих
детей,
своих
детей,
своих
детей
[2X]
Now
homey
do
you
dig,
do
you
dig,
do
you
dig?
Теперь,
братан,
ты
копаешь,
ты
копаешь,
ты
копаешь?
It
is
what
it
is,
it
is,
is
is
Это
то,
что
есть,
это
есть,
это
есть.
I
do
this
for
my
kids,
my
kids,
my
kids
[2X]
Я
делаю
это
для
своих
детей,
своих
детей,
своих
детей
[2X]
Even
though
I'm
messin
up,
messin
up
(you
fuckin
up)
Даже
несмотря
на
то,
что
я
все
испортил,
все
испортил
(Ты
все
испортил).
Feel
the
devil
catchin
up,
catchin
up
Почувствуй,
как
дьявол
подкрадывается,
подкрадывается.
I
put
it
in
the
Lord's
hands,
he
is
the
man
Я
отдаю
это
в
руки
Господа,
Он-человек.
Please
his
demands
'fore
he
turn
me
into
sand
(don't
do
it)
Удовлетвори
его
требования,
пока
он
не
превратил
меня
в
песок
(не
делай
этого).
But
got
to
pay
the
rent,
pay
the
rent
Но
надо
платить
за
квартиру,
платить
за
квартиру.
Without
the
government,
government
Без
правительства,
без
правительства.
I
do
it
for
the
fuck
of
it,
fuck
of
it
[2X]
Я
делаю
это
ради
всего
святого,
ради
всего
святого
[2X]
Got
to
get
my
swagger
up
[2X]
Я
должен
поднять
свой
чванливый
вид
[2X]
Please
get
yo'
swagger
up
Пожалуйста,
поднимите
свой
чванливый
вид
Got
to
get
my
swagger
up
Мне
нужно
поднять
свой
чванливый
вид
Better
get
my
swagger
up
Лучше
приведи
меня
в
порядок.
Check
this
out
homey
Зацени
ка
братан
This
business
right
here,
is
personal
Это
дело
прямо
здесь,
личное.
I
would
go
around
you,
over
you,
under
you
or
THROUGH
you
Я
бы
ходил
вокруг
тебя,
над
тобой,
под
тобой
или
сквозь
тебя.
To
make
sure
none
of
my
family
suffer
Чтобы
убедиться,
что
никто
из
моей
семьи
не
пострадает.
Do
you
understand
me?!
Ты
понимаешь
меня?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON O'SHEA, HUMPHREY MONTAY DESMOND, ROBERSON KOREY, MIDDLETON MALCOLM BRUCE
Attention! Feel free to leave feedback.