Lyrics and translation Ice Cube - The Product
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
told,
cause
I
didn′t
witness
the
whole
act
Мне
рассказывали,
ведь
я
не
видел
всего
процесса,
In
and
out
was
the
movement
of
the
bozack
Туда-сюда
двигался
божок,
It
was
hot
and
sweaty
and
lots
of
pushin
Было
жарко,
липко
и
много
толчков,
Then
the
nut
came
gushin
Потом
семя
хлынуло,
And
it
was
hell
tryin
to
bail
to
the
ovary
И
это
был
ад,
пытаться
добраться
до
яйцеклетки,
With
nuttin
but
the
Lord
lookin
over
me
Только
Господь
присматривал
за
мной,
I
was
white
with
a
tail
Я
был
белым
с
хвостиком,
But
when
I
reached
the
finish
line,
young
black
male!
Но
когда
я
достиг
финишной
черты,
молодой
черный
мужчина!
One
cell
made
two,
and
two
cells
made
fo'
Одна
клетка
стала
двумя,
две
клетки
стали
четырьмя,
And
so
on,
so
now
I′m
a
embryo
И
так
далее,
и
теперь
я
эмбрион,
Then
I
got
a
hunch
Потом
у
меня
появилось
предчувствие,
That
I'ma
be
on
lockdown,
for
nine
months
Что
я
буду
под
замком
девять
месяцев,
Chillin,
with
my
mother
to
guide
me
Охлаждаясь,
с
моей
матерью,
которая
направляет
меня,
And
nuttin
but
a
stomach
to
hide
me
И
только
живот,
чтобы
спрятать
меня
From
all
that
worry
and
bullshit
От
всех
этих
забот
и
дерьма,
Nine
months
later,
I
elbow
pull
and
kick
Девять
месяцев
спустя,
я
толкаюсь
локтями
и
брыкаюсь,
Cause
my
time
is
up
and
I
don't
care
Потому
что
мое
время
вышло,
и
мне
все
равно,
With
one
big
push,
I′m
outta
there
Одним
большим
толчком
я
оттуда
вылезаю,
June
15th,
it′s
just
my
luck
15
июня,
вот
мне
повезло,
In
1969,
a
nigga
is
the
product
В
1969
году,
ниггер
- это
продукт,
"Ghetto
ass
nigga,
you
ain't
shit,
"Гетто-ниггер,
ты
ничтожество,
And
you
ain′t
gon'
never
be
shit!"
И
ты
никогда
им
не
будешь!"
I
learned
how
to
walk
and
talk
and
all
that
Я
научился
ходить,
говорить
и
все
такое,
They
put
me
in
school,
but
it
don′t
matter
Они
отправили
меня
в
школу,
но
это
неважно,
Cause
I'm
sittin
in
history
Потому
что
я
сижу
на
истории,
Learnin
bout
a
sucker,
who
didn′t
give
a
fuck
about
me
Узнавая
о
придурке,
которому
было
плевать
на
меня,
They
try
to
shape
us
Они
пытаются
нас
формировать,
But
I
know
Uncle
Sam
is
a
motherfuckin
rapist
Но
я
знаю,
что
Дядя
Сэм
- чертов
насильник,
So
I
stopped
payin
attention
Поэтому
я
перестал
обращать
внимание,
Ice
Cube,
headed,
straight
to
detention
Ice
Cube,
направляется
прямо
в
карцер,
Fuck
that
shit,
I
roam
the
hallways
К
черту
это
дерьмо,
я
брожу
по
коридорам,
I'm
sent
home
and
I
don't
got
all
A′s
Меня
отправляют
домой,
и
у
меня
нет
всех
пятерок,
A
high
school
dropout
Бросил
школу,
My
father
had
beef
so
I
tried
to
knock
pops
out
У
моего
отца
были
проблемы,
поэтому
я
попытался
вырубить
папашу,
But
I
got
tossed,
he′s
the
boss
Но
меня
отшвырнули,
он
босс,
I'm
out
of
there
and
mad
cause
I
lost
Я
ушел
оттуда
злой,
потому
что
проиграл,
Now
bein
on
my
own
is
a
factor
Теперь
быть
одному
- это
фактор,
So
I
become,
the
neighborhood
jacker
Поэтому
я
становлюсь
районным
грабителем,
Gimme
your
car,
run
your
jewels
Давай
свою
машину,
выкладывай
драгоценности,
Makin
a
livin
robbin
fools
Зарабатываю
на
жизнь,
грабя
дураков,
And
if
I
let
my
nine
rang
out
И
если
я
позволю
своей
девятке
выстрелить,
You
know,
it′ll
make
your
brains
hang
out
Знаешь,
это
вынесет
тебе
мозги,
So
what's
your
fate?
Так
какова
твоя
судьба?
Am
I
the
nigga
you
love,
or
the
one
you
love
to
hate?
Я
тот
ниггер,
которого
ты
любишь,
или
тот,
которого
ты
любишь
ненавидеть?
The
wrong
answer
is
said,
the
nigga
fled
Дан
неправильный
ответ,
ниггер
убежал,
I
pump
lead,
now
he′s
in
a
puddle
of
red
Я
всадил
свинец,
теперь
он
в
луже
крови,
And
if
you
got
a
buck,
you're
shit
out
of
luck
И
если
у
тебя
есть
бакс,
тебе
не
повезло,
Stuck
up
by
the
motherfuckin
product
Ограблен
чертовым
продуктом,
"Uh-uh
motherfucker
you
gots
to
get
a
job
"Э-э,
ублюдок,
ты
должен
найти
работу,
If
you
wanna
stay
in
my
motherfuckin
house"
Если
хочешь
остаться
в
моем
чертовом
доме",
"Many
young
men
reject
the
traditional
values
"Многие
молодые
люди
отвергают
традиционные
ценности,
That
are
important
to
their
parents.
Которые
важны
для
их
родителей.
Church,
school
and
family
Церковь,
школа
и
семья
Have
been
replaced
by
street,
turf,
and
gang."
Были
заменены
улицей,
территорией
и
бандой."
Twenty-one
now,
and
paid
in
full
Двадцать
один
год,
и
полностью
оплачен,
Feelin
bad,
from
all
the
shit
I
pulled
Чувствую
себя
плохо
из-за
всего
того
дерьма,
что
я
натворил
On
people
back
in
the
day
С
людьми
в
прошлом,
Plus,
I
got
a
little
baby
on
the
way
Плюс,
у
меня
на
подходе
маленький
ребенок,
So
I′m
tryin
to
go
straight
Поэтому
я
пытаюсь
встать
на
правильный
путь,
I'm
with
my
baby's
momma,
out
on
a
date
Я
с
мамой
моего
ребенка
на
свидании,
Til
the
punk
ass
cops
ran
my
plate
Пока
эти
мусорские
копы
не
пробили
мой
номер,
Now
I′m
on
a
bus
upstate
Теперь
я
в
автобусе,
едущем
за
город,
"Oh,
the
young
nigga
done
caught
a
case!"
"О,
молодой
ниггер
попался!"
"Sittin
in
the
mess
hall,
sayin
my
grace"
->
LL
Cool
J
"Сижу
в
столовой,
читаю
молитву"
->
LL
Cool
J
Sent
to
a
concrete
hoe-house
Отправлен
в
бетонный
бордель,
Where
all
the
products
go,
no
doubt
Куда
попадают
все
продукты,
без
сомнения,
Yo
momma,
I
gotta
do
eleven
Мама,
мне
нужно
отсидеть
одиннадцать,
Livin
in
a
five
by
seven
Живя
в
пяти
на
семи,
Dear
baby,
your
man′s
gettin
worn
out
Дорогая,
твой
мужчина
измотан
Of
seein
young
boys
gettin
they
assholes
torn
out
От
вида
того,
как
молодым
парням
разрывают
задницы,
And
then
he
got
shanked
with
a
spoon
А
потом
его
пырнули
ложкой,
And
he
was
'sposed
to
get
out
soon
А
он
должен
был
скоро
выйти,
Is
it
my
fault,
he
was
caught
in
production
Виноват
ли
я,
что
он
попал
в
производство,
Where
a
young
black
life
means
nothin
Где
молодая
черная
жизнь
ничего
не
значит,
Just
because,
I
didn′t
want
to
learn
your
grammar
Только
потому,
что
я
не
хотел
учить
твою
грамматику,
You
say
I'm
better
off
in
the
slammer
Ты
говоришь,
что
мне
лучше
в
тюрьме,
And
it′s
drivin
me
batty
И
это
сводит
меня
с
ума,
Cause
my
little
boy,
is
missin
daddy
Потому
что
мой
маленький
мальчик
скучает
по
папе,
I'm
ashamed,
but
the
fact
is
Мне
стыдно,
но
факт
в
том,
I
wish
pops
let
me
off
on
the
mattress
Что
я
хотел
бы,
чтобы
папаша
отпустил
меня
на
матрасе,
Or
should
I
just
hang
from
the
top
bunk
Или
мне
просто
повеситься
на
верхней
койке,
But
that′s
goin
out
like
a
punk
Но
это
как
сдохнуть,
как
лох,
My
life
is
FUCKED!
Моя
жизнь
ПРОСРАНА!
But
it
ain't
my
fault,
cause
I'm
the
motherfuckin
product
Но
это
не
моя
вина,
потому
что
я
- чертов
продукт,
"He
ain′t
shit"
"Он
ничтожество"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARLESTER CHRISTIAN, O'SHEA JACKSON
Attention! Feel free to leave feedback.