Lyrics and translation Ice Cube - Urbanian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Google
me
bitch,
I
told
her,
won't
cha
Загугли
меня,
сука,
сказал
я
ей,
не
так
ли?
Google
me
bitch,
ah
won't
cha,
ah
won't
cha
Гугл
меня
сука,
а
не
ча,
а
не
ча
Google
me
bitch,
yeah
I
told
her
Загугли
меня,
сука,
да,
я
ей
сказал
Won't
cha
Google
me
bitch
Ты
не
загуглишь
меня
сука
Try
to
Google
me
bitch,
listen
Попробуй
загуглить
меня,
сука,
послушай
I
ain't
ghetto,
don't
you
know
I'm
urbanian
Я
не
из
гетто,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
урбаниец
Fuck
with
the
kid
and
I'll
turn
into
Damian
Трахнись
с
этим
парнем
и
я
превращусь
в
Дамиана
Google
me
bitch,
wanna
know
what
my
name
is
Загугли
меня,
сука,
хочешь
знать,
как
меня
зовут?
Don't
even
ask,
stupid
ass,
am
I
famous?
Даже
не
спрашивай,
тупица,
знаменит
ли
я?
Are
you
famous?
My
resume
is
heaven's
way
Мое
резюме
- это
путь
небес.
Of
tellin'
y'all
that
God
will
make
a
way
Говорить
вам
всем,
что
Бог
проложит
путь.
I
rock
a
motherfuckin'
mic
'til
the
break
of
day
Я
качаю
гребаный
микрофон
до
самого
рассвета
Darrell
Dawkins
flow,
y'all
need
to
make
a
breakaway
Даррелл
Докинз
флоу,
вам
всем
нужно
сделать
прорыв
Microphone
fiend
with
that
guillotine
killer
team
Микрофонный
дьявол
с
этой
командой
убийц
с
гильотиной
You
motherfuckers
won't
amount
to
a
hill
of
beans
Вы,
ублюдки,
не
станете
горой
бобов.
When
I
ride
by,
well
over
thirty
five
Когда
я
проезжаю
мимо,
мне
уже
далеко
за
тридцать
пять.
Y'all
still
run
and
hide,
scared
of
a
drive-by
Вы
все
еще
убегаете
и
прячетесь,
боясь
проехать
мимо.
I
ain't
ghetto,
don't
you
know
I'm
urbanian
Я
не
из
гетто,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
урбаниец
Google
me
bitch,
wanna
know
what
my
name
is
Загугли
меня,
сука,
хочешь
знать,
как
меня
зовут?
I
ain't
ghetto,
don't
you
know
I'm
urbanian
Я
не
из
гетто,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
урбаниец
Google
me
bitch,
wanna
know
if
I'm
famous
Загугли
меня,
сука,
хочешь
знать,
знаменит
ли
я?
Google
me
bitch,
ah
won't
cha,
ah
won't
cha
Гугл
меня
сука,
а
не
ча,
а
не
ча
Google
me
bitch,
ah
won't
cha,
ah
won't
cha
Гугл
меня
сука,
а
не
ча,
а
не
ча
Google
me
bitch,
I
told
her,
won't
cha
Google
me
bitch
Загугли
меня,
сука,
сказал
я
ей,
не
загугли
меня,
сука
Try
to
Google
me
this
Попробуй
загуглить
мне
это
I'm
urban
and
ordained
Я
городской
и
рукоположенный.
Your
little
ass
is
kind
of
churban
and
propane
Твоя
маленькая
задница
похожа
на
чурбан
и
пропан
Your
little
flame
is
like
a
flicker
Твое
маленькое
пламя
похоже
на
мерцание.
And
my
bang
is
off
the
motherfuckin'
Richter
И
мой
взрыв-от
гребаного
Рихтера.
I'm
hard
liquor,
Cirrhosis
of
the
liver
Я
крепкий
алкоголь,
цирроз
печени.
Black
lung
is
what
I
deliver
Черное
легкое-это
то,
что
я
доставляю.
That's
what
you
get,
if
you
ever
try
to
smoke
the
nigga
Вот
что
ты
получишь,
если
когда-нибудь
попытаешься
выкурить
ниггера.
Don't
provoke
a
nigga,
I'm
from
that
urban
community
Не
провоцируй
ниггера,
я
из
этого
городского
сообщества.
Lookin'
for
some
unity,
fuckin'
you
and
me
Ищу
хоть
какого-то
единства,
блядь,
ты
и
я.
I
only
bang
shit
true
to
me
Я
только
трахаю
дерьмо,
верное
мне.
With
iced
out
jewelry,
what
can
they
do
to
me?
Что
они
могут
сделать
со
мной,
если
у
них
есть
драгоценности
со
льдом?
Nothin',
I
only
bang
shit
true
to
me
Ничего,
я
только
трахаю
дерьмо,
верное
мне.
With
iced
out
jewelry,
what
can
they
do
to
me?
Что
они
могут
сделать
со
мной,
если
у
них
есть
драгоценности
со
льдом?
I
ain't
ghetto,
don't
you
know
I'm
urbanian
Я
не
из
гетто,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
урбаниец
Google
me
bitch,
wanna
know
what
my
name
is
Загугли
меня,
сука,
хочешь
знать,
как
меня
зовут?
I
ain't
ghetto,
don't
you
know
I'm
urbanian
Я
не
из
гетто,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
урбаниец
Google
me
bitch,
wanna
know
if
I'm
famous
Загугли
меня,
сука,
хочешь
знать,
знаменит
ли
я?
Google
me
bitch,
ah
won't
cha,
ah
won't
cha
Гугл
меня
сука,
а
не
ча,
а
не
ча
Google
me
bitch,
ah
won't
cha,
ah
won't
cha
Гугл
меня
сука,
а
не
ча,
а
не
ча
Google
me
bitch,
I
told
her,
won't
cha
Google
me
bitch
Загугли
меня,
сука,
сказал
я
ей,
не
загугли
меня,
сука
Try
to
Google
me
this
Попробуй
загуглить
мне
это
My
resume
is
heaven's
way
Мое
резюме-это
путь
небес.
Of
lettin'
you
know
that
God
will
make
a
way
О
том,
чтобы
дать
тебе
знать,
что
Бог
проложит
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON O'SHEA, HARRIS II KEITH MARVIN
Attention! Feel free to leave feedback.