Lyrics and translation Ice MC - Cinema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
Ice
Mc
Это
Ice
Mc.
I'd
like
to
dedicate
this
record
to
Я
бы
хотел
посвятить
эту
пластинку
...
John
Wayne,
Eddie
Murphy,
Alain
Delon
Джон
Уэйн,
Эдди
Мерфи,
Ален
Делон.
Mickey
Rourke
Микки
Рурк.
Woody
Allen,
Sean
Penn,
Marilyn
Monroe
Вуди
Аллен,
Шон
Пенн,
Мэрилин
Монро.
Whoopi
Goldberg
Вупи
Голдберг!
Fred
Astaire
(Oooh!)
Фред
Астер
(ООО!)
Kim
Basinger
(Oooh!)
Ким
Бейсингер
(ООО!)
Clark
Gable
(Oooh!)
Кларк
Гейбл
(ООО!)
And
Rachel
Welch
(Yeah)
И
Рэйчел
Уэлч
(Да).
Sylvester
Stallone
(Oooh!)
Сильвестр
Сталлоне
(ООО!)
Peter
Cushin
(Oooh)
Питер
Кушин
(ООО)
Marlon
Brando
(Oooh)
Марлон
Брандо
(ООО)
And
James
Dean
(Yeah)
И
Джеймс
Дин
(Да).
Charles
Bronson
(Oooh)
Чарльз
Бронсон
(ООО)
Robert
Redford
(Oooh)
Роберт
Редфорд
(ООО)
Grace
Jones
(Oooh)
Грейс
Джонс
(ООО)
Jean
Paul
Belmondo
(Yeah)
Jean
Paul
Belmondo
(Да
)
Schwarzenegger
(Oooh)
Шварценеггер
(ООО)
Bette
Davis
(Oooh)
Бетт
Дэвис
(ООО)
Christopher
Lambert
(Oooh)
Кристофер
Ламберт
(ООО)
Greta
Garbo
(Yeah)
Грета
Гарбо
(Да)
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
movie
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
One
two
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
movie
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
In
life
I
like
ravin'
В
жизни
мне
нравится
ворон.
And
for
the
girl
and
you
I
have
a
cravin'
И
для
девушки
и
тебя
у
меня
есть
желание.
And
even
dancin'and
romancin'
И
даже
танцевала
и
танцевала.
Another
thing
I
like,
yo,
is
actin'
Еще
одна
вещь,
которая
мне
нравится,
Йоу,
- это
игра.
I
can
do
it,
so
don't
accuse
me
Я
могу
это
сделать,
так
что
не
обвиняй
меня.
Unlike
Racqua
E.
I
like
muesli
В
отличие
от
Ракки,
мне
нравятся
мюсли.
'Cause
I'm
a
winner
I'm
not
a
loser
Потому
что
я
победитель,
я
не
неудачник.
When
it
comes
to
those
I'm
a
boozer
Когда
дело
доходит
до
тех,
я
пьяница.
I
took
a
horror,
but
that's
tomorrow
Я
принял
ужас,
но
это
уже
завтра.
And
that's
a
film
I
just
have
to
borrow
И
это
фильм,
который
я
просто
должен
одолжить.
Unlike
a
cinema
do
you
love
people
В
отличие
от
кино,
любишь
ли
ты
людей?
It's
gonna
jump
from
I
stand
to
all
of
you
Она
прыгнет
от
меня
ко
всем
вам.
Let's
be
famous,
direct
th
load
Давай
станем
знаменитыми,
направь
свой
груз.
You
know
I
float
a
bit,
I
think
I
go
maxine
Ты
знаешь,
я
плыву
немного,
я
думаю,
я
иду
Максин.
Double
braces
Двойные
фигурные
скобки.
Being
all
kind
of
girls
with
pretty
faces
Быть
всеми
девушками
с
красивыми
лицами.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
movie
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Robert
de
Niro
(Oooh)
Роберт
Де
Ниро
(ООО)
Dustin
Hoffman
(Oooh)
Дастин
Хоффман
(ООО)
Sean
Connery
(Oooh)
Шон
Коннери
(ООО)
And
Roger
Moore
(Yeah)
И
Роджер
Мур
(Да).
Ian
Fleming
(Oooh)
Ян
Флеминг
(ООО)
Christopher
Lee
(Oooh)
Кристофер
Ли
(ООО)
Lou
Ferrigno
(Oooh)
Лу
Ферриньо
(ООО)
Clint
Eastwood
(Yeah)
Клинт
Иствуд
(Да
)
Mastroianni
(Oooh)
Мастроянни
(ООО)
Alberto
Sordi
(Oooh)
Альберто
Сорди
(ООО)
Boris
Karloff
(Oooh)
Борис
Карлофф
(ООО)
And
Bruce
Lee
(Yeah)
И
Брюс
Ли
(Да)
Chuck
Norris
(Oooh)
Чак
Норрис
(ООО)
Laurel
& Hardy
(Oooh)
Laurel
& Hardy
(ООО)
Charlie
Chaplin
(Oooh)
Чарли
Чаплин
(ООО)
Ice
MC
(Yeah)
Ice
MC
(да
)
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
movie
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
One
two
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
movie
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
A
man's
sleepin'
and
I'm
a
biller
Мужчина
спит,
а
я-Биллер.
And'cause
of
any
black,
he's
the
killer
И
из-за
любого
черного,
он
убийца.
Oh,
oh,
boy,
your
time's
over
О,
О,
парень,
твое
время
закончилось.
The
big
boss
he
told
me
that
he
told
you
Большой
босс
сказал
мне,
что
он
сказал
тебе.
Bang,
bang,
he
was
away
Бах,
бах,
он
был
далеко.
Do
you
remember
the
lady's
love
milktray?
Помнишь
ли
ты
милкрей
любви
леди?
The
job's
on,
so
listen
to
me
Работа
продолжается,
так
что
послушай
меня.
Two
tequila
out
with
the
baby
Две
текилы
с
ребенком.
Girls
cryin',
that's
a
lover
Девушки
плачут,
это
любовница.
But
ther's
another
man
on
the
cover
Но
это
другой
человек
на
обложке.
Says:"Don't
cry,
take
it
easy
Говорит:
"Не
плачь,
успокойся.
That's
the
only
way
you
can
please
me"
Только
так
ты
можешь
мне
угодить".
Hey
cookie,
just
relax
Эй,
куки,
просто
расслабься.
'Cause
Ivey,
let's
go
to
the
max
Потому
что
Айви,
давай
перейдем
на
максимум.
And
he
did
it,
how
does
it
feel
to?
И
он
сделал
это,
каково
это?
I'll
be
the
killer,
the
lover's
so
true
Я
буду
убийцей,
любовь-это
правда.
John
Wayne
(Oooh)
Джон
Уэйн
(ООО)
Eddie
Murphy
(Oooh)
Эдди
Мерфи
(ООО)
Alain
Delon
(Oooh)
Ален
Делон
(ООО)
Mickey
Rourke
(Yeah)
Микки
Рурк
(Да)
Woody
Allen
(Oooh)
Вуди
Аллен
(ООО)
Sean
Penn
(Oooh)
Шон
Пенн
(ООО)
Marilyn
Monroe
(Oooh)
Мэрилин
Монро
(ООО)
Whoopi
Goldberg
(Yeah)
Вупи
Голдберг
(Да
)
Fred
Astaire
(Oooh!)
Фред
Астер
(ООО!)
Kim
Basinger
(Oooh!)
Ким
Бейсингер
(ООО!)
Clark
Gable
(Oooh!)
Кларк
Гейбл
(ООО!)
And
Raquel
Welch
(Yeah)
И
Ракель
Уэлч
(Да!)
Sylvester
Stallone
(Oooh!)
Сильвестр
Сталлоне
(ООО!)
Peter
Cushin
(Oooh)
Питер
Кушин
(ООО)
Marlon
Brando
(Oooh)
Марлон
Брандо
(ООО)
And
James
Dean
(Yeah)
И
Джеймс
Дин
(Да).
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
movie
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Ci-ci-ci-ci,
cinema
Ci-ci-ci-CI,
кино.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERTO ZANETTI, IAN CAMPBELL
Attention! Feel free to leave feedback.