Ice Paper - 夕陽武士 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ice Paper - 夕陽武士




夕陽武士
Вечерние самураи
雪囚风挟 至简的道被冻裂
Снег сковал ветер, простой путь расколот морозом.
谁敢松懈 此刻杀气最浓烈
Кто осмелится расслабиться? Сейчас жажда крови самая сильная.
刀口舔血 不过是超度罪孽
Лезвие, пьющее кровь, это всего лишь отпущение грехов.
难分正邪 蒙上眼打个死结
Трудно различить добро и зло, закрой глаза и завяжи узел смерти.
人在江湖飘 独行于漫漫长路遥
Люди скитаются по свету, я брожу в одиночестве по бесконечному пути.
身埋黄土焦 宿命欲斩断香烛烧
Тело предано земле, судьба хочет погасить горящие свечи.
根脉荒木凋 注定取肝胆相助照
Корни и ветви деревьев засохли, моя печень и желчный пузырь полны решимости помочь осветить тьму.
感官上竹梢 出鞘未出招
Чувства подобны бамбуку, обнаженный клинок еще не обнажен.
凛凛傲气
Непреклонная гордость
满身烈火照样浇熄
Может потушить даже самый яростный огонь
青筋未暴起
Вены не вздуваются
从来不为仇恨效力
Никогда не служил ненависти
亲近或是逃离
Сблизиться или сбежать
亦敌亦友如何交集
Как враг и друг могут пересечься?
靠人不如靠己
Лучше полагаться на себя, чем на других
解开生死这一道题
Решить задачу жизни и смерти
星辰被迫收敛
Звезды вынуждены скрыться
风云强制骤变
Облака и ветер резко меняются
始一终于九焉
От начала до конца, девять перемен
也敢换日偷天
Осмелиться украсть день, подменив солнце
就算遍体鳞伤
Даже если все тело в синяках
也不会意乱心慌
Сердце не дрогнет, не запаникует
旧檐铺上新霜
Старый карниз покрыт новым инеем
借夕阳照出粼光
Закатное солнце отражается в нем
雪囚风挟 至简的道被冻裂
Снег сковал ветер, простой путь расколот морозом.
谁敢松懈 此刻杀气最浓烈
Кто осмелится расслабиться? Сейчас жажда крови самая сильная.
刀口舔血 不过是超度罪孽
Лезвие, пьющее кровь, это всего лишь отпущение грехов.
难分正邪 蒙上眼打个死结
Трудно различить добро и зло, закрой глаза и завяжи узел смерти.
人在江湖飘 独行于漫漫长路遥
Люди скитаются по свету, я брожу в одиночестве по бесконечному пути.
身埋黄土焦 宿命欲斩断香烛烧
Тело предано земле, судьба хочет погасить горящие свечи.
根脉荒木凋 注定取肝胆相助照
Корни и ветви деревьев засохли, моя печень и желчный пузырь полны решимости помочь осветить тьму.
感官上竹梢 出鞘未出招
Чувства подобны бамбуку, обнаженный клинок еще не обнажен.





Writer(s): Ice Paper


Attention! Feel free to leave feedback.