Ice Paper - 百般折磨 - translation of the lyrics into German

百般折磨 - Ice Papertranslation in German




百般折磨
Unzählige Qualen
来到这个世界是为了什么
Warum bin ich auf diese Welt gekommen?
最后能够带走什么还是留下什么
Was kann ich am Ende mitnehmen oder was hinterlasse ich?
说得这么直接是为了什么
Warum sage ich das so direkt?
最后能够带来什么还是失去什么
Was kann ich am Ende bringen oder was verliere ich?
来到这个世界是为了什么
Warum bin ich auf diese Welt gekommen?
最后能够带走什么还是留下什么
Was kann ich am Ende mitnehmen oder was hinterlasse ich?
说得这么直接是为了什么
Warum sage ich das so direkt?
最后能够带来什么还是失去什么
Was kann ich am Ende bringen oder was verliere ich?
不要问我为什么改名
Frag mich nicht, warum ich meinen Namen geändert habe.
从今以后懒得回答
Von nun an bin ich zu faul zu antworten.
问我人间为什么不太平
Frag mich, warum die Welt nicht friedlich ist.
壹定从源头开始追查
Man muss die Untersuchung an der Quelle beginnen.
比如突然涨价的肉类
Zum Beispiel das plötzlich teurer gewordene Fleisch,
送到嘴边又怎么难以下咽
Wie schwer ist es zu schlucken, selbst wenn es zum Mund geführt wird.
就算饿得前胸贴后背
Selbst wenn ich vor Hunger fast umkomme,
还是把骨气藏碗底下面
Verstecke ich meinen Anstand doch am Schüsselboden.
即使下贱的出身也别做畜生
Auch mit niedriger Herkunft, sei kein Tier.
天地不仁但依然学不会速成
Himmel und Erde sind nicht gütig, aber ich lerne immer noch keine Abkürzungen.
应该学会闭嘴才可能打破壁垒
Man sollte lernen zu schweigen, um vielleicht Barrieren zu durchbrechen.
却为了诋毁才站出来当个纪委
Doch nur um zu verleumden, tritt man als Zuchtmeister auf.
无非是政绩的结算又多了几笔
Es ist nichts weiter, als dass der Leistungsbilanz ein paar Posten hinzugefügt werden.
走近科学也怎么解不开谜底
Selbst die 'Wissenschaft nah dran' kann das Rätsel nicht lösen.
壹直到所谓的gdp都无它比拟
Bis das sogenannte BIP unvergleichlich ist.
下水道的鱼儿只能接受岩浆洗礼
Die Fische in der Kanalisation können nur die Magma-Taufe akzeptieren.
气温降低 没人相信
Die Temperatur sinkt, niemand glaubt es.
没人愿意去的地方有我身影
Wo niemand hingehen will, dort ist meine Gestalt.
错的不是我 也不是妳
Nicht ich bin schuld, und auch nicht du.
只是我们早就已经
Es ist nur, dass wir schon längst...
来到这个世界是为了什么
Warum bin ich auf diese Welt gekommen?
最后能够带走什么还是留下什么
Was kann ich am Ende mitnehmen oder was hinterlasse ich?
说得这么直接是为了什么
Warum sage ich das so direkt?
最后能够带来什么还是失去什么
Was kann ich am Ende bringen oder was verliere ich?
来到这个世界是为了什么
Warum bin ich auf diese Welt gekommen?
最后能够带走什么还是留下什么
Was kann ich am Ende mitnehmen oder was hinterlasse ich?
说得这么直接是为了什么
Warum sage ich das so direkt?
最后能够带来什么还是失去什么
Was kann ich am Ende bringen oder was verliere ich?
来到这个世界是为了什么
Warum bin ich auf diese Welt gekommen?
最后能够带走什么还是留下什么
Was kann ich am Ende mitnehmen oder was hinterlasse ich?
说得这么直接是为了什么
Warum sage ich das so direkt?
最后能够带来什么还是失去什么
Was kann ich am Ende bringen oder was verliere ich?
来到这个世界是为了什么
Warum bin ich auf diese Welt gekommen?
最后能够带走什么还是留下什么
Was kann ich am Ende mitnehmen oder was hinterlasse ich?
说得这么直接是为了什么
Warum sage ich das so direkt?
最后能够带来什么还是失去什么
Was kann ich am Ende bringen oder was verliere ich?
折磨 折磨 折磨 折磨 折磨 折磨 折磨
Qual Qual Qual Qual Qual Qual Qual






Attention! Feel free to leave feedback.