Ice Paper - 超能力 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ice Paper - 超能力




超能力
Суперспособность
有外星人在追我
За мной гонятся инопланетяне,
從零到一百在考驗我的脈搏
Мой пульс проверяют от нуля до ста.
聽說複仇者聯盟都快要倒閉
Говорят, что Мстители вот-вот обанкротятся,
這個壞消息你們一定要幫我保密
Эту плохую новость ты должен хранить в секрете.
以後誰來罩我
Кто теперь меня защитит?
實在不行我就自己找那 power
Если никак, то я сама найду эту силу.
回到家裏穿上
Вернусь домой, надену
媽媽以前織給我的毛衣
Связанный мамой свитер,
頭也不回的離開
И уйду, не оглядываясь назад.
大街小巷你隨處可見
На улицах ты везде видишь,
每面牆上都有我的照片
Мое фото на каждой стене.
可是怎麼 漸漸地 漸漸地
Но как же так? Постепенно, постепенно,
漸漸地 漸漸地
Постепенно, постепенно,
不見了簡簡單單
Исчезла простота.
偶爾也會丟掉原先的判斷
Иногда я тоже отбрасываю прежние суждения,
面對難關也會不擇手段
Перед лицом трудностей не гнушаюсь никаких средств.
我不想要 天天的 天天的
Я не хочу изо дня в день,
天天的 天天的
Изо дня в день,
不止那千千萬萬
Не только эти тысячи и миллионы.
如果有一天有了超能力
Если бы у меня была суперспособность,
將所有煩惱 全扔到太空裏
Я бы выбросила все свои тревоги в космос.
你想要的全部都給你
Все, что ты хочешь, я тебе дам,
全部都給你
Все, что ты хочешь,
全部都給你買
Все, что ты хочешь, я тебе куплю.
如果有一天你不再冷靜
Если однажды ты перестанешь быть спокойным,
要記得把情緒裝進口袋裏
Не забудь спрятать свои эмоции в карман.
你想要的全部都給你
Все, что ты хочешь, я тебе дам,
全部都給你
Все, что ты хочешь,
全部都給你
Все, что ты хочешь,
全部都給你
Все, что ты хочешь.
用一口氣就跑到北極
Одним махом добегу до Северного полюса,
好多公里 maybe
Много километров, maybe.
和聖誕老人一起下下圍棋
Сыграю с Сантой в шахматы,
不着急 我毫不費力
Не спеша, я сделаю это без усилий,
像吃金幣的超級瑪麗
Как Супер Марио, поедающий монетки.
但天冷要記得披上狼的毛皮
Но в холод не забудь накинуть волчью шкуру.
騎着鯊魚沉入海底
Верхом на акуле опущусь на морское дно,
尋找亞特蘭蒂斯
Чтобы найти Атлантиду.
和尼摩 (船長) 還有海綿寶寶再逛逛集市
Прогуляюсь по рынку с капитаном Немо и Губкой Бобом,
然後將受了傷的海豚們順手醫治
А потом вылечу раненых дельфинов.
生活不止眼前的慌亂更需要儀式
В жизни важны не только сиюминутные тревоги, но и ритуалы.
大街小巷隨處可見
На улицах ты везде видишь,
每面牆上都有我的照片
Мое фото на каждой стене.
可是怎麼 漸漸地 漸漸地
Но как же так? Постепенно, постепенно,
漸漸地 漸漸地
Постепенно, постепенно,
不見了簡簡單單
Исчезла простота.
偶爾也會丟掉原先的判斷
Иногда я тоже отбрасываю прежние суждения,
面對難關也會不擇手段
Перед лицом трудностей не гнушаюсь никаких средств.
我不想要 天天的 天天的
Я не хочу изо дня в день,
天天的 天天的
Изо дня в день,
不止那千千萬萬
Не только эти тысячи и миллионы.
如果有一天有了超能力
Если бы у меня была суперспособность,
將所有煩惱全扔到太空裏
Я бы выбросила все свои тревоги в космос.
你想要的全部都給你
Все, что ты хочешь, я тебе дам,
全部都給你
Все, что ты хочешь,
全部都給你買
Все, что ты хочешь, я тебе куплю.
如果有一天你不再冷靜
Если однажды ты перестанешь быть спокойным,
要記得把情緒裝進口袋裏
Не забудь спрятать свои эмоции в карман.
你想要的全部都給你
Все, что ты хочешь, я тебе дам,
全部都給你
Все, что ты хочешь,
全部都給你
Все, что ты хочешь,
全部都給你
Все, что ты хочешь.
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la...
La la la la la la la la la la...






Attention! Feel free to leave feedback.