Ice Paper - 長江絕戀 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ice Paper - 長江絕戀




長江絕戀
Yangtze River Love
蝶戀花 開不易 我只想邀你
Butterfly love flowers, it's not easy to open
鏡中月 滿而盈 奈何總別離
I just want to invite you, the full moon in the mirror
雪上行 草木親 不與離人遇
Why do we always have to part?
路多長 長江長 卻連不上
Walking on the snow, grass and trees are dear
幽藍色的窗
Azure window
難消目光 望向城外
It's hard to relieve my gaze, looking out of the city
心事染向 片片琉璃
My feelings dye the pieces of colored glass
又蔓延了牆
And spread to the walls
身影未幹 冒出青苔
The figure is not dry, moss emerges
只怕沾上點點寒意
I'm afraid to get a little cold
(聲聲喚來煙冷雨涼)
(Calling out in the cold rain)
煙雨遮不住的言語
The words that the rain and mist can't hide
(何時能自覺不去想)
(When can I realize and stop thinking about it)
當思緒離不出字句
When my thoughts can't escape the words
(晚風吹得人兒一晃一晃)
(The wind blows, making people sway)
裂紋在凍結的江面獨自淒美
The cracks are unique and beautiful on the frozen river
蝶戀花 開不易 我只想邀你
Butterfly love flowers, it's not easy to open
鏡中月 滿而盈 奈何總別離
I just want to invite you, the full moon in the mirror
雪上行 草木親 不與離人遇
Why do we always have to part?
路多長 長江長 卻連不上
Walking on the snow, grass and trees are deer
(聲聲喚來煙冷雨涼)
(Calling out in the cold rain)
煙雨遮不住的言語
The words that the rain and mist can't hide
(何時能自覺不去想)
(When can I realize and stop thinking about it)
當思緒理不清字句
When my thoughts can't understand the words
(晚風吹得人兒一晃一晃)
(The wind blows, making people sway)
裂紋在凍結的江面獨自淒美
The cracks are unique and beautiful on the frozen river
蝶戀花 開不易 我只想邀你
Butterfly love flowers, it's not easy to open
鏡中月 滿而盈 奈何總別離
I just want to invite you, the full moon in the mirror
雪上行 草木親 不與離人遇
Why do we always have to part?
路多長 長江長 卻連不上
Walking on the snow, grass and trees are dear
蝶戀花 開不易 我只想要你
Butterfly love flowers, it's not easy to open
鏡中月 滿而盈 奈何總別離
I just want you, the full moon in the mirror
雪上行 草木親 不與離人遇
Why do we always have to part?
夢多久 長江長 卻戀不上
Walking on the snow, grass and trees are dear





Writer(s): Ice Paper


Attention! Feel free to leave feedback.