Lyrics and translation Ice Spice - Plenty Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
beat
so
hard,
I
don't
even
want
to
say
nothing
Этот
бит
такой
жесткий,
что
я
даже
не
хочу
ничего
говорить
(Stop
playin'
with
'em,
RIOT)
(Перестань
играть
с
ними,
RIOT)
He
like,
"Bae,
you
hella
fine
but
you
hella
young"
Ты
такой:
"Детка,
ты
чертовски
хороша,
но
ты
чертовски
молода"
I'm
like,
"Baby,
don't
you
worry,
I'm
like
twenty
something"
(Grrah)
А
я
такая:
"Детка,
не
волнуйся,
мне
где-то
двадцать
с
чем-то"
(Грра)
He
like,
"Okay,
so
you
pop
to
stay,
you
get
enough"
Ты
такой:
"Хорошо,
значит,
ты
крутая,
чтобы
остаться,
ты
получаешь
достаточно"
On
my
toungey-tounge
(Grrah),
he
put
his
thumby-thumb
(Grrah)
На
мой
язычок
(Грра),
ты
положил
свой
пальчик
(Грра)
He
got
plenty
funds
(Plenty
funds)
У
тебя
полно
бабок
(Полно
бабок)
We
done
hit
the
strip
club,
he
got
plenty
ones
(Plenty
ones)
Мы
идем
в
стрип-клуб,
у
тебя
полно
купюр
(Полно
купюр)
We
done
hit
this
trap
house,
he
got
many
guns
(Many
guns)
Мы
идем
в
этот
трап-хаус,
у
тебя
много
пушек
(Много
пушек)
Birdy
took
a
fake
perc
now
he
got
tummy
runs
(Tummy
runs)
Берди
принял
поддельную
таблетку
перкоцета,
и
теперь
у
него
понос
(Понос)
I
ain't
got
no
fuckin'
kids,
I
got
hella
sons
(Grrah)
У
меня
нет
гребаных
детей,
у
меня
полно
сынков
(Грра)
And
you're
chillin'
with
a
star,
not
just
anyone
(Grrah)
И
ты
тусуешься
со
звездой,
а
не
с
кем
попало
(Грра)
And
you're
chillin'
with
a
star,
like
it's
plenty
sun
(Grrah)
И
ты
тусуешься
со
звездой,
как
будто
у
нас
много
солнца
(Грра)
And
I
pack
the
whole
zip,
I
got
dirty
lungs
(Grrah)
И
я
выкурила
весь
пакет,
у
меня
грязные
легкие
(Грра)
And
I
post
my
fire
pics,
yeah,
the
Getty
ones
(Damn)
И
я
выкладываю
свои
огненные
фоточки,
да,
те
самые,
с
Getty
(Черт)
Ain't
got
time
for
them
bitches
Нет
времени
на
этих
сучек
Yeah,
them
bitches
bums
(Bitches
bums)
Да,
эти
сучки
- бомжихи
(Сучки
бомжихи)
I
ain't
got
a
lot
of
friends,
I'm
meticulous
(Like)
У
меня
не
так
много
друзей,
я
разборчива
(Типа)
All
them
damn
diamonds
on
me
look
ridiculous
(Grrah)
Все
эти
чертовы
бриллианты
на
мне
выглядят
нелепо
(Грра)
All
them
damn
diamonds
on
me
look
ridiculous
(Grrah)
Все
эти
чертовы
бриллианты
на
мне
выглядят
нелепо
(Грра)
All
them
damn
diamonds
on
me
look
ridiculous
(Grrah)
Все
эти
чертовы
бриллианты
на
мне
выглядят
нелепо
(Грра)
All
them
damn
diamonds
on
me
look
ridiculous
(Grrah)
Все
эти
чертовы
бриллианты
на
мне
выглядят
нелепо
(Грра)
All
them
damn
diamonds
on
me
look
ridiculous
(Ridiculous,
ridiculous)
Все
эти
чертовы
бриллианты
на
мне
выглядят
нелепо
(Нелепо,
нелепо)
He
like,
"Bae,
you
hella
fine
but
you
hella
young"
Ты
такой:
"Детка,
ты
чертовски
хороша,
но
ты
чертовски
молода"
I'm
like,
"Baby,
don't
you
worry,
I'm
like
twenty
something"
(Grrah)
А
я
такая:
"Детка,
не
волнуйся,
мне
где-то
двадцать
с
чем-то"
(Грра)
He
like,
"Okay,
so
you
pop
to
stay,
you
get
enough"
Ты
такой:
"Хорошо,
значит,
ты
крутая,
чтобы
остаться,
ты
получаешь
достаточно"
On
my
tummy-tun
(Grrah),
he
put
his
tummy
dong
(Grrah)
На
мой
животик
(Грра),
ты
положил
свою
штучку
(Грра)
You
know
I'm
too
fine
to
be
single
Ты
же
знаешь,
я
слишком
хороша,
чтобы
быть
одной
'course
I
got
a
man
('Course
I
got
a
man)
Конечно,
у
меня
есть
мужчина
(Конечно,
у
меня
есть
мужчина)
But
you
cute,
I
fuck
with
you,
I
cancel
all
my
plans
(All
my
plans)
Но
ты
милый,
ты
мне
нравишься,
я
отменяю
все
свои
планы
(Все
свои
планы)
Put
that
shit
on,
think
he
fly,
he
think
he
Peter
Pan
(Peter
Pan)
Надевает
все
эти
шмотки,
думает,
что
он
крутой,
думает,
что
он
Питер
Пэн
(Питер
Пэн)
How
your
bitch
is
mad
at
me?
Как
твоя
сучка
может
злиться
на
меня?
I
thought
she
ain't
need
a
man
(Need
a
man)
Я
думала,
ей
не
нужен
мужчина
(Не
нужен
мужчина)
Said,
"What
you
tryna
do?"
(Grrah)
Сказал:
"Чего
ты
хочешь?"
(Грра)
"Get
me
food
and
some
bags
and
designer
shoes?"
(Grrah)
"Принеси
мне
поесть,
сумки
и
дизайнерские
туфли"
(Грра)
You
ain't
crackin'
'til
you
sign
this
Ты
не
получишь
ничего,
пока
не
подпишешь
это
I
got
shit
to
lose
(Shit
to
lose)
Мне
есть
что
терять
(Есть
что
терять)
And
you
munchin'
first,
nigga
И
ты
первый
облажаешься,
ниггер
I
don't
make
the
rules
(Huh,
make
the
rules)
Я
не
устанавливаю
правила
(Ха,
устанавливаю
правила)
And
you
ask
a
lot
of
shit,
nigga
И
ты
многого
просишь,
ниггер
This
ain't
class
(Huh,
this
ain't
class)
Это
не
урок
(Ха,
это
не
урок)
You
just
gotta
know
I'm
bad
with
a
lot
of
ass
(Lot
of
ass)
Ты
просто
должен
знать,
что
я
плохая
девчонка
с
большой
задницей
(С
большой
задницей)
You
just
gotta
know
I'm
P
with
a
lot
of
plaques
(Lot
of
plaques)
Ты
просто
должен
знать,
что
я
Принцесса
с
кучей
наград
(Кучей
наград)
And
I
always
come
in
first,
yeah,
I'm
never
last
(Never
last)
И
я
всегда
на
первом
месте,
да,
я
никогда
не
последняя
(Никогда
не
последняя)
He
like,
"Bae,
you
hella
fine
but
you
hella
young"
Ты
такой:
"Детка,
ты
чертовски
хороша,
но
ты
чертовски
молода"
I'm
like,
"Baby,
don't
you
worry,
I'm
like
twenty
something"
(Grrah)
А
я
такая:
"Детка,
не
волнуйся,
мне
где-то
двадцать
с
чем-то"
(Грра)
He
like,
"Okay,
so
you
pop
to
stay,
you
get
enough"
Ты
такой:
"Хорошо,
значит,
ты
крутая,
чтобы
остаться,
ты
получаешь
достаточно"
On
my
toungey-tounge
(Grrah),
he
put
his
thumby-thumb
(Grrah)
На
мой
язычок
(Грра),
ты
положил
свой
пальчик
(Грра)
And
you're
chillin'
with
a
star,
like
it's
plenty
sun
И
ты
тусуешься
со
звездой,
как
будто
у
нас
много
солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Y2K!
date of release
26-07-2024
Attention! Feel free to leave feedback.