Ice Spice - Popa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ice Spice - Popa




Popa
Папочка
Uh, uh
У, у
Uh, uh
У, у
Uh, uh, uh, uh
У, у, у, у
Uh, uh (Stop playin' with 'em, RIOT)
У, у (Хватит с ними играть, RIOT)
Came up out the hood, yeah, I got super lit (Grrah)
Выбралась из гетто, да, я стала супер крутой (Грра)
Diamonds keep on dancin', got a stupid wrist (Grrah)
Бриллианты танцуют, на запястье просто пушка (Грра)
He ain't fuckin' on me, he got a stupid bitch (Stupid bitch)
Он не трахается со мной, у него есть тупая сучка (Тупая сучка)
And he left that bitch 'cause I'm a cooler bitch (Cooler bitch)
И он бросил ту сучку, потому что я круче (Круче)
Bitch, she ain't no player, this a cooler bitch (Cooler bitch)
Сучка, она не игрок, это крутая сучка (Крутая сучка)
Just me on the plane and the stewardess
Только я в самолете и стюардесса
All this fuckin' breesh, what to do with it? (Grrah)
Все эти гребаные деньги, что с ними делать? (Грра)
Munchin' on that popa like it's food in it (Grrah)
Жую этого папочку, как будто это еда (Грра)
Skin the color coca, put his nose in (Nose in)
Кожа цвета кокаина, сую в него свой нос (Нос)
Told him that I love him, I was trollin' (Trollin')
Сказала ему, что люблю его, я троллила (Троллила)
They ain't want me to win, I was chosen (Chosen)
Они не хотели, чтобы я победила, но я была выбрана (Избрана)
That bitch talkin' shit, she get poked in (Grrah)
Эта сучка говорит дерьмо, ее нужно проткнуть (Грра)
Tell her drop a pin, we ain't bowlin' (Grrah)
Скажи ей, чтобы метку поставила, мы не в боулинг играем (Грра)
Make them bitches sick, I got motion (Like)
Этих сучек тошнит, я в движении (Типа)
See hеr, I'm like, "Grrah," that's the slogan (Like)
Вижу ее, и такая: «Грра», это мой слоган (Типа)
Bad bitch, shе my twin like the Olsens (Like)
Плохая сучка, она мой близнец, как сестры Олсен (Типа)
Came up out the hood, yeah, I got super lit (Grrah)
Выбралась из гетто, да, я стала супер крутой (Грра)
Diamonds keep on dancin', got a stupid wrist (Grrah)
Бриллианты танцуют, на запястье просто пушка (Грра)
He ain't fuckin' on me, he got a stupid bitch (Grrah)
Он не трахается со мной, у него есть тупая сучка (Грра)
And he left that bitch 'cause I'm a cooler bitch (Grrah)
И он бросил ту сучку, потому что я круче (Грра)
Bitch, she ain't no player, this a cooler bitch (Cooler bitch)
Сучка, она не игрок, это крутая сучка (Круче)
Just me on the plane and the stewardess (Stewardess)
Только я в самолете и стюардесса (Стюардесса)
All this fuckin' breesh, what to do with it? (Like)
Все эти гребаные деньги, что с ними делать? (Типа)
Munchin' on that popa like it's food in it (Like)
Жую этого папочку, как будто это еда (Типа)
And I feed him good 'cause he a eater (He a eater)
И я кормлю его хорошо, потому что он любит поесть (Он любит поесть)
And he beat that cat, call up PETA (Like)
И он прикончит эту киску, позвоните в PETA (Типа)
When he goin' slow, tell him, "Speed up" (Uh-huh)
Когда он тормозит, говорю ему: «Давай быстрее» (Ага)
Diamonds on my neck like I'm anema'
Бриллианты на моей шее, как будто у меня анемия
I ain't anema' (Like), got that heater (Grrah)
У меня нет анемии (Типа), у меня есть эта пушка (Грра)
Bad bitches, I'm your leader (Leader)
Плохие сучки, я ваш лидер (Лидер)
Mad bitches wanna be her (Like)
Злые сучки хотят быть на моем месте (Типа)
Bitches can't see me for nothin' like Sia (Grrah)
Сучки не видят меня ни за что, как Сия (Грра)
Came up out the hood, yeah, I got super lit (Super lit)
Выбралась из гетто, да, я стала супер крутой (Супер крутой)
Diamonds keep on dancin', got a stupid wrist (Stupid wrist)
Бриллианты танцуют, на запястье просто пушка (Просто пушка)
He ain't fuckin' on me, he got a stupid bitch (Stupid bitch)
Он не трахается со мной, у него есть тупая сучка (Тупая сучка)
And he left that bitch 'cause I'm a cooler bitch (Cooler bitch)
И он бросил ту сучку, потому что я круче (Круче)
Bitch, she ain't no player, this a cooler bitch (Cooler bitch)
Сучка, она не игрок, это крутая сучка (Круче)
Just me on the plane and the stewardess (Stewardess)
Только я в самолете и стюардесса (Стюардесса)
All this fuckin' breesh, what to do with it? (Do with it)
Все эти гребаные деньги, что с ними делать? (Делать с ними)
Munchin' on that popa like it's food in it (Food in it)
Жую этого папочку, как будто это еда (Еда)
Grrah
Грра
Uh, uh
У, у
Uh, uh
У, у
Uh, uh
У, у
Uh, uh, uh, uh
У, у, у, у
She a stupid bitch
Она тупая сучка






Attention! Feel free to leave feedback.