Ice-T - 6 In The Morning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ice-T - 6 In The Morning




6 In The Morning
6 утра
6 in the morning, police at my door
6 утра, копы ломятся в дверь,
Fresh Adidas squeak across the bathroom floor
Мои новые Adidas скрипят по полу в ванной,
Out my back window I make a escape
Через заднее окно я делаю ноги,
Don't even get a chance to grab my old school tape
Даже не успеваю схватить свои старые кассеты.
Mad with no music, but happy cause free
Бесит без музыки, но рад, что свободен,
And the streets to a player is the place to be
А улицы для игрока вот где жизнь кипит, детка.
Got a knot in my pocket, weighing at least a grand
В кармане куш, весом не меньше штуки,
Gold on my neck, my pistols close at hand
Золото на шее, пушка под рукой.
I'm a self-made monster of the city streets
Я самодельный монстр городских улиц,
Remotely controlled by hard hip-hop beats
Дистанционно управляемый жесткими хип-хоп битами.
But just living in the city is a serious task
Но просто жить в городе серьезная задача,
Didn't know what the cops wanted, didn't have time to ask
Не знал, чего хотели копы, не было времени спрашивать.
Seen my homeboys cooling way way out
Увидел своих корешей, отдыхающих неподалеку,
Told 'em bout my morning cold bugged' em out
Рассказал им про свою утреннюю передрягу, они обалдели.
Shot a little dice til my knees got sore
Играли в кости, пока колени не заболели,
Kicked around some stories bout the night before
Траванули байки про прошлую ночь.
Posse to the corner where the fly girls chill
С бандой на угол, где тусуются клевые девчонки,
Threw action at some freaks until one bitch got ill
Подкатывали к красоткам, пока одна стерва не взбесилась.
She started acting silly simply would not quit
Она начала выпендриваться, никак не могла успокоиться,
Called us all punk pussies, said we all weren't shit
Назвала нас трусливыми сосунками, сказала, что мы ничтожества.
As we walked over to her, ho continued to speak
Когда мы подошли к ней, эта сучка продолжала трепаться,
So we beat the bitch down in the goddamn street
Так что мы отмудохали ее прямо на улице.
But just living in the city is a serious task
Но просто жить в городе серьезная задача,
Bitch didn't know what hit her, didn't have time to ask
Сучка не знала, что ее ударило, не было времени спрашивать.
Continued clocking freaks with immense posterior
Продолжили клеить телок с шикарными задницами,
Rolling in a Blazer with a louie interior
Катаясь на Blazer с салоном от Louis Vuitton.
Solid gold the ride was raw, bust a left turn was on Crenshaw
Тачка из чистого золота, просто огонь, повернули налево, оказались на Креншоу.
Sean-e-sean was the driver, known to give freaks hell
Шон-и-Шон был за рулем, известный тем, что доводил баб до белого каления,
Had a beeper goin' off like a high school bell
Пейджер трезвонил, как школьный звонок.
Looked in the mirror, what did we see?
Посмотрели в зеркало, и что мы видим?
Fucking blue lights: L.A.P.D
Чертовы синие мигалки: полиция Лос-Анджелеса.
Pigs searched our car, their day was made
Менты обыскали нашу тачку, их день удался,
Found an Uzi, .44 and a hand grenade
Нашли Узи, .44 и ручную гранату.
Threw us in the county high power
Закинули нас в окружную тюрьму,
Block, no freaks to see no beats to rock
В камеру, ни телок, ни битов.
Didn't want trouble but the shit must fly,
Не хотели проблем, но дерьмо случается,
Squabbled this sucker shanked em in the eye
Поцапались с одним фраером, пырнул его в глаз.
But just living in the county is a serious task
Но просто жить в тюрьме серьезная задача,
Nigga didn't know what got em, didn't have time to ask
Чувак не знал, что его настигло, не было времени спрашивать.
Back on the streets after five and a deuce
Вернулся на улицы после пяти лет и двух месяцев,
Seven years later but still had the juice
Семь лет спустя, но все еще в форме.
My homeboy Ken Gee put me up the track
Мой кореш Кен Джи ввел меня в курс дела,
Told me E's rolling Villain, BJ's got the sack
Сказал, что И толкает виллу, Би Джей затарился товаром.
Bruce is a giant - Nat C's clocking dough
Брюс гигант, Нэт Си гребет бабло,
Be bop's a pimp, my old freaks a hoe
Бибоп сутенер, мои бывшие телки шлюхи.
The batter rams rolling, rocks are the thing
Таранные машины в ходу, крэк это тема,
Life has no meaning and money is king
Жизнь не имеет смысла, а деньги король.
Then he looked at me slowly and Hen had to grin
Потом он посмотрел на меня медленно, и Кен улыбнулся,
He said, man you out early, we thought you got ten
Он сказал: "Чувак, ты вышел рано, мы думали, тебе дали десятку".
Opened his safe kicked me down with cold cash
Открыл свой сейф, отсыпал мне наличных,
Knew I would get busy, he didn't waste time to ask
Знал, что я займусь делом, не стал тратить время на вопросы.
I bought a Benz with the money the rest went on clothes
Купил Mercedes на эти деньги, остальное потратил на шмотки,
Went to the strip started pimping the hoes
Пошел на улицу, начал сутенерствовать.
My hair had grew long on my seven year stay
Мои волосы отросли за семь лет отсидки,
And when I got it done on my shoulders it lay
И когда я их уложил, они легли на плечи.
Hard from the joint but fly to my heart
Ожесточился в тюрьме, но остался верен себе,
I didn't want trouble but the shit had to start
Не хотел проблем, но дерьмо началось снова.
Out with my crew, some punks got loud
Тусовался со своей командой, какие-то панки начали выпендриваться,
Shot gun blasts echoed through the crowd
Выстрелы из дробовика разнеслись по толпе.
Six punks hit, two punks died
Шесть панков ранены, два панка мертвы,
All causalities was applied to their side
Все потери были на их стороне.
Human lives has to pass just for talking much trash
Людские жизни уходят просто из-за болтовни,
We didn't know who they were, no one had the time to ask
Мы не знали, кто они такие, ни у кого не было времени спрашивать.





Writer(s): Charles Glenn, Tracy Morrow


Attention! Feel free to leave feedback.