Ice-T - Escape from the Killing Fields - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ice-T - Escape from the Killing Fields




Here we go
Поехали!
I'm movin' off death row
Я ухожу из камеры смертников.
Ya gotta keep up hops
Ты должен не отставать хмель
Ya can't be slow
Ты не можешь медлить.
Cuse their towers are high
Потому что их башни высоки
They got the hype gaats
У них есть хайп гааты
Check the perimeters good
Хорошенько проверь периметры.
Read the maps
Читай карты.
It's night
Уже ночь.
They might not see us
Они могут не заметить нас.
Cuse if they catch us out there
Потому что если они поймают нас там
They'll bleed us
Они пустят нам кровь.
Shoot us, kill us
Стреляй в нас, убивай нас.
Dump us in a dark ditch
Сбрось нас в темную канаву.
Clean it up, call it a gang hit
Очистите его, назовите это бандитским ударом.
I gotta make my move
Я должен сделать свой ход
Cause I'm a renegade
Потому что я Отступник
I recognize
Я узнаю ...
When mind techniques
Когда техника разума
Are being played
Играют
It's a plot they use
Это заговор, который они используют.
To keep down another
Чтобы удержать еще одного.
Here comes another
А вот и еще один.
Brainwashed brother
Брат с промытыми мозгами
Shut up do you know
Заткнись ты знаешь
How dumb you sound?
Как глупо ты говоришь?
That mentality
Этот менталитет
What keeps my people down
Что сдерживает мой народ
No one wants to
Никто не хочет.
Live in an urban war
Жить в городской войне
You live there cause
Ты живешь там потому что
Your parents were poor
Твои родители были бедны.
They live there because
Они живут там, потому что ...
Theirs were also
И их тоже.
Get yourself together
Возьми себя в руки.
Hit the gates bro!
Бей в ворота, братан!
Ya gotta get out!
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out! Why?
Ты должен убраться отсюда!
Ya gotta get out!
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out! Why?
Ты должен убраться отсюда!
Ya gotta get out!
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out! Why?
Ты должен убираться отсюда!
Cause the fields
Потому что поля ...
Are where you die!
Там, где ты умрешь!
Escape from
Побег от ...
The killing fields
Поля смерти
You try to keep us
Ты пытаешься удержать нас.
Running and running faster
Бегу и бегу все быстрее
But I ain't runnin' from ya
Но я не убегаю от тебя.
I'm runnin' at ya
Я бегу к тебе.
And my posse's thick
И мой отряд толстокожий.
About a mil strong
Около миллиона сильных.
Too late to make up now
Теперь слишком поздно мириться.
Cause it's on
Потому что он включен
I'm the one that's got ya
Я тот, кто заполучил тебя.
In constant fear
В постоянном страхе
I'm the nigga
Я ниггер
You shoulda killed last yeaar
Ты должен был убить меня в прошлом году.
But you played yourself
Но ты играл сам с собой.
You let me gain wealth
Ты позволил мне обрести богатство.
Now I can change the wy
Теперь я могу изменить wy
The cards are dealt
Карты сданы.
I've schooled my homeboys
Я обучил своих корешей.
Made 'em all understand
Заставил их всех понять
The tricks nd twists
Уловки и повороты.
Inflicted on the Black man
Нанесенный чернокожему мужчине
How ya make me think
Как ты заставляешь меня думать
To be down
Быть внизу
I gotta stay around
Я должен остаться здесь.
Down in the motherfuckin'
Внизу, в гребаном ...
Battleground
Поле битвы
There'll never be any good
Ничего хорошего не будет.
Schools in the hood
Школы в гетто
There'll never be any cops
Здесь никогда не будет копов.
That are any good
В этом нет ничего хорошего
The hospital is a great place
Больница-отличное место.
To go to die
Идти умирать
Real estate's cheap
Недвижимость дешевая.
Let me tell ya why?
Позволь мне сказать тебе, почему?
The man's got a
У этого человека есть ...
Sure fire system
Конечно пожарная система
A economic prison!
Экономическая тюрьма!
Ya gotta get out!
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out! Why?
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out!
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out! Why?
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out!
Ты должен убираться отсюда!
Ya gotta get out! Why?
Ты должен убираться отсюда!
Cause the fields
Потому что поля ...
Are where you die!
Там, где ты умрешь!
Escape from
Побег от ...
The killing fields!
Поля смерти!





Writer(s): Tracy Marrow Ice-t, Glen Charles


Attention! Feel free to leave feedback.