Lyrics and translation Ice-T - Hit The Fan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit The Fan
Когда все пошло по одному месту
Yo,
what's
goin
on
Ice?
Эй,
как
дела,
Айс?
Yo
what's
up
Shawnie
Shawn?
Йо,
как
сам,
Шони
Шон?
Man,
just
trippin
off
this
girl,
man
Чувак,
просто
схожу
с
ума
по
одной
девчонке.
Aw
man,
come
on,
spill
it,
man
Да
ладно,
выкладывай,
чувак.
She
was
a
swinger
Она
была
огонь.
Talkin
'bout
high
post
Говорю
о
высшем
пилотаже.
She
was
the
most
Она
была
лучше
всех.
Knew
she
was
fine,
dope,
fly
Знал,
что
она
классная,
обалденная,
шикарная.
She
didn't
have
to
try
Ей
даже
не
пришлось
стараться.
She
brought
a
eye
on
my
eye
in
a
crowded
club
Она
поймала
мой
взгляд
в
переполненном
клубе.
I
tried
to
stare
the
girl
down,
but
she
didn't
budge
Я
пытался
прожечь
ее
взглядом,
но
она
не
дрогнула.
She
moved
through
the
crowd
in
a
straight
line
Она
шла
сквозь
толпу
по
прямой.
The
closer
she
got,
mad
thoughts
ran
through
my
mind
Чем
ближе
она
подходила,
тем
безумнее
мысли
роились
у
меня
в
голове.
Yo,
what
would
I
say,
yo,
how
would
I
chill?
Эй,
что
я
скажу,
эй,
как
я
себя
поведу?
My
mind
drew
a
blank,
the
whole
scene
was
ill
В
голове
пусто,
вся
эта
сцена
была
нереальной.
She
stepped
in
the
light,
she
was
dynamite
Она
вышла
на
свет,
она
была
динамитом.
Her
eyes
said,
"I
wanna
be
with
you
all
night
Ее
глаза
говорили:
"Я
хочу
быть
с
тобой
всю
ночь.
I
wanna
rub
you
down,
I
wanna
kiss,
caress
your
soul
Я
хочу
ласкать
тебя,
я
хочу
целовать,
ласкать
твою
душу,
Make
your
body
warm
and
cold
Заставить
твое
тело
гореть
и
холодеть,
Do
everything
sexually
you
ever
heard"
Сделать
с
тобой
все,
что
ты
когда-либо
слышал
о
сексе".
And
she
hadn't
said
a
single
word.
А
она
еще
не
произнесла
ни
слова.
I
said,
"Damn,
what
the
hell
am
I
gonna
do?"
Я
сказал:
"Черт,
что
же
мне,
черт
возьми,
делать?"
But
my
eyes
said
the
same
things
too
Но
мои
глаза
говорили
то
же
самое.
I
tried
to
speak,
she
put
a
finger
across
my
lips
Я
попытался
заговорить,
она
приложила
палец
к
моим
губам
Followed
it
with
a
kiss
И
поцеловала
меня.
She
said,
"I
want
you
bad,"
and
she
moved
in
next
to
me
Она
сказала:
"Я
тебя
хочу",
и
придвинулась
ко
мне.
This
woman
spelled
out
ecstacy
Эта
женщина
была
воплощением
экстаза.
Said,
"I've
seen
on
the
movies
and
TV
Сказала:
"Я
видела
тебя
в
кино
и
по
телевизору,
I
love
your
records,
but
I
ain't
no
groupie
Обожаю
твои
записи,
но
я
не
группи.
Just
wanna
love
ya,
cause
you're
a
real
man
Просто
хочу
любить
тебя,
потому
что
ты
настоящий
мужчина,
And
you
deserve
this
lovin
like
only
I
can"
И
ты
заслуживаешь
такой
любви,
какую
могу
дать
только
я".
I
wanted
her
bad,
and
I
am
a
man
Я
очень
хотел
ее,
и
я
мужчина.
That
night
the
shit
hit
the
fan
В
ту
ночь
все
пошло
по
одному
месту.
Keep
on
with
it,
man
Продолжай,
чувак.
Come
on
now
kick
it,
man
Давай,
рассказывай,
чувак.
You
gotta
kick
it
right,
though
Только
расскажи
как
следует.
Let
me
know
what's
up
Дай
мне
знать,
что
к
чему.
She
had
a
500
S-E-L
airtight
У
нее
был
500
S-E-L,
герметичный.
Cellular
phone,
brand-new,
it
was
white
on
white
Сотовый
телефон,
новенький,
белый
с
белым.
As
we
walked
to
the
car,
I
couldn't
help
but
recognize
Когда
мы
шли
к
машине,
я
не
мог
не
заметить
Her
small
waist
and
sexy
thighs
Ее
тонкую
талию
и
сексуальные
бедра.
She
had
a
beach
house
she
owned
and
a
restaurant
У
нее
был
собственный
пляжный
домик
и
ресторан.
Took
me
in
her
crib
and
put
Sade
on
Привела
меня
к
себе
и
включила
Саде.
As
the
waves
hit
the
rocks
in
the
moonlight
Пока
волны
бились
о
скалы
в
лунном
свете,
She
came
up
behind
me
and
squeezed
me
real
tight
Она
подошла
сзади
и
крепко
обняла
меня.
My
mind
started
to
trip,
flip,
roll,
and
roam
Мои
мысли
начали
метаться,
кружиться,
блуждать.
What
about
my
girl
who's
at
sleep
at
home?
А
как
насчет
моей
девушки,
которая
спит
дома?
But
before
I
could
lock
in
on
that
thought
Но
прежде
чем
я
успел
зациклиться
на
этой
мысли,
She
broke
out
with
a
new
men's
watch
that
she
had
bought
Она
достала
новые
мужские
часы,
которые
купила.
She
put
it
round
my
wrist,
it
was
a
perfect
fit
Она
надела
их
мне
на
запястье,
они
идеально
подошли.
And
said
in
my
ear,
"Want
you
to
have
it"
И
сказала
мне
на
ухо:
"Хочу,
чтобы
они
были
у
тебя".
Then
she
unzipped
her
dress,
dropped
it
to
the
ground
Затем
она
расстегнула
платье
и
бросила
его
на
пол.
My
mind
was
totally
blown
by
now
К
этому
моменту
у
меня
уже
совсем
снесло
крышу.
She
gazed
at
me
nude
in
the
moonlight
Она
смотрела
на
меня
обнаженную
в
лунном
свете.
Pumps
still
on,
her
body
was
firm
and
tight
Туфли
все
еще
на
ней,
ее
тело
было
упругим
и
подтянутым.
I
looked
at
her
breasts
as
they
glistened
and
rised
Я
смотрел
на
ее
грудь,
как
она
блестела
и
вздымалась
Right
before
my
eyes
Прямо
у
меня
на
глазах.
And
all
I
could
say
to
myself
was,
"Damn."
И
все,
что
я
мог
сказать
себе,
это:
"Черт".
The
night
the
shit
hit
the
fan
В
ту
ночь
все
пошло
по
одному
месту.
Man,
man,
man
Чувак,
чувак,
чувак.
I
understand...
Я
понимаю...
(The
night
the
shit
hit
the
fan)
(В
ту
ночь
все
пошло
по
одному
месту)
(The
night
the
shit
hit
the
fan)
(В
ту
ночь
все
пошло
по
одному
месту)
It's
all
that
Это
все
оно.
Kick
that
shit
Выдай
это
дерьмо.
Now
I'm
a
player,
I
been
all
around
the
world
Я
игрок,
я
объездил
весь
мир,
Made
love
to
many
girls
Занимался
любовью
со
многими
девушками.
But
tonight
this
was
the
big
league
Но
сегодня
это
была
высшая
лига,
And
I
was
worryin
about
fatigue
И
я
волновался,
что
устану.
I
wanna
do
this
girl,
so
she
won't
forget
me
Я
хочу
сделать
с
этой
девушкой
так,
чтобы
она
меня
не
забыла,
And
I
knew
that
she'd
let
me
И
я
знал,
что
она
позволит
мне.
She
moved
close
and
took
my
shirt
off
Она
подошла
ближе
и
сняла
с
меня
рубашку.
She
said
my
skin
was
soft
Она
сказала,
что
моя
кожа
мягкая.
Then
slipped
her
hand
Затем
просунула
руку
Between
my
stomach
and
my
waist
band
Между
моим
животом
и
ремнем.
Man,
I
couldn't
take
it
no
more
Чувак,
я
больше
не
мог
этого
выносить.
Fuck
the
bedroom,
we
use
the
kitchen
floor
К
черту
спальню,
мы
использовали
кухонный
пол.
We
hit
skins
all
weekend
Мы
занимались
любовью
все
выходные.
We
didn't
even
eat,
we
just
hit
em
again
Мы
даже
не
ели,
мы
просто
продолжали.
I
love
to
think
about
how
it
went
down
Мне
нравится
вспоминать,
как
все
было,
But
she's
no
longer
around
Но
ее
больше
нет
рядом.
Left
town
with
some
fly
guy
Уехала
из
города
с
каким-то
крутым
парнем.
She's
on
some
island
drinkin
D'Acqueray's
and
Mai
Thai's
Она
на
каком-то
острове
пьет
Д'Акири
и
Май
Тай.
But
she
gave
me
the
keys
to
the
beach
house
Но
она
дала
мне
ключи
от
пляжного
домика.
She
knows
what
I'm
about,
at
least
now
she
figured
out
Она
знает,
что
я
за
птица,
по
крайней
мере,
теперь
она
поняла.
I
ain't
nothin
but
a
straight
up
man
Я
всего
лишь
обычный
мужик,
And
I
might
need
those
keys
the
next
time
the
shit
hits
the
fan
И
мне
могут
понадобиться
эти
ключи
в
следующий
раз,
когда
все
пойдет
по
одному
месту.
All
that,
all
that
Все
это,
все
это.
And
after
all
that
И
после
всего
этого.
You
always
know,
man
Ты
всегда
знаешь,
чувак.
In
the
long
run
В
конце
концов,
You
meet
another
one
like
the
other
one
Ты
встретишь
другую,
такую
же,
как
предыдущая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tracy Marrow
Attention! Feel free to leave feedback.