Lyrics and translation Ice-T - Lifestyles of the Rich and Infamous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
eight
a.m.
I
roll
out
my
silk
sheets
Восемь
утра,
я
расстилаю
шелковые
простыни.
Get
fly
crash
the
limo
back
seats
Давай
лети
разбей
задние
сиденья
лимузина
Lookin'
in
the
faces
Смотрю
в
лица.
Of
some
ladies
that
I
never
met
О
некоторых
дамах,
которых
я
никогда
не
встречал.
On
the
interview
tip,
no
sweat
На
кончике
интервью
никакого
пота.
They
ask
me
questions
Они
задают
мне
вопросы.
I
throw
the
words
back
Я
отбрасываю
слова
назад.
They
say
they
write
facts
Они
говорят,
что
пишут
Факты.
I
know
that's
bull
crap
Я
знаю,
что
это
чушь
собачья.
They're
kickin'
drama
Они
устраивают
драму.
But
then
drama's
my
middle
name
Но
драма-мое
второе
имя.
That's
the
price
ya
pay
for
big
fame
Это
цена,
которую
ты
платишь
за
большую
славу.
The
cellular
phone
rings
Звонит
сотовый
телефон.
Dot
wanta
pick
it
up
Дот
хочет
поднять
его
But
it's
my
J-O-B
I
gotta
kick
it
up
Но
это
мой
J-O-B,
я
должен
поднять
его.
Another
damn
reporter
Еще
один
чертов
репортер
On
the
line
with
a
word
quiz
На
линии
со
словом
викторина
I
gotta
show
cause
I'm
livin'
with
the
show
Я
должен
показать,
потому
что
я
живу
с
этим
шоу.
Biz.
Out
the
llimo,
to
the
plane
Биз.
из
ллимо,
к
самолету.
In
the
pourin'
rain
Под
проливным
дождем
I
hate
flyin'
Я
ненавижу
летать.
But
there's
no
time
for
slow
trains
Но
нет
времени
на
медленные
поезда.
Another
show
to
do
Еще
одно
шоу.
I
gotta
caatch
my
crew
Я
должен
поймать
свою
команду
They
left
last
night
Они
уехали
прошлой
ночью.
In
the
bus
around
two
В
автобусе
около
двух.
The
plane's
a
small
one
Самолет
маленький.
No
fun
at
all
Совсем
не
весело
Bouncin'
round
the
air
Подпрыгивая
в
воздухе
Like
a
tennis
ball
Как
теннисный
мячик.
When
it
touches
down
Когда
он
коснется
земли
I
wanna
kiss
the
ground
Я
хочу
целовать
землю.
But
it's
time
to
wreck
a
new
town
Но
пришло
время
разрушить
новый
город.
Get
to
the
arena,
meet
up
with
the
crew
Отправляйся
на
арену,
встреться
с
командой.
They
tell
me
all
the
speakers
blew
Мне
говорят,
что
все
динамики
взорвались.
The
cordless
don't
work
Беспроводные
не
работают.
Sound
man's
a
jerk
Звукорежиссер-придурок.
Somebody's
gonna
get
hurt
Кому-то
будет
больно.
I'm
crazy
mad
Я
сумасшедшая
сумасшедшая
But
my
fans
want
autographs
Но
мои
фанаты
хотят
получить
автографы.
I
turn
my
angry
frowns
Я
отворачиваюсь,
сердито
хмурясь.
Into
fake
laughs
В
фальшивый
смех
I
can't
be
rude
Я
не
могу
быть
грубой.
Cause
they
wouldn't
understand
Потому
что
они
не
поймут.
I
in't
human
no
more,
I'm
a
superman
Я
больше
не
человек,
я
супермен.
You
can
try
Ты
можешь
попробовать.
But
you'll
never
understand
this
Но
ты
никогда
не
поймешь
этого.
You
can
try
Ты
можешь
попробовать.
But
you'll
never
understand
this
Но
ты
никогда
не
поймешь
этого.
You
can
try
Ты
можешь
попробовать.
But
you'll
never
understand
this
Но
ты
никогда
не
поймешь
этого.
The
lifestyles
of
the
rich
a
and
infamous
Образ
жизни
богатых
и
печально
известных
людей
Four
hours
till
show
time
oh
well
Четыре
часа
до
начала
шоу
Ну
что
ж
I
might
as
well
check
in
the
hotel
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
поселиться
в
отеле.
Get
a
little
rest
Отдохни
немного.
Before
it's
time
to
play
Пока
не
пришло
время
играть
Ten
brothers
standin'
in
the
hallway
Десять
братьев
стоят
в
коридоре.
All
with
demo
tapes
Все
с
демо-кассетами.
They
need
the
hook
up
Им
нужна
связь.
They
heard
that
I
was
Они
слышали,
что
я
...
The
one
to
look
up
Тот,
кто
смотрит
вверх.
I
can't
ditch
'em
Я
не
могу
бросить
их.
Cause
they
already
saw
me
Потому
что
они
уже
видели
меня
I'll
put
my
head
down
Я
опущу
голову.
Maybe
they'll
ignore
me
Может
быть,
они
проигнорируют
меня.
No
chance
"Ice
what's
goin'
on?"
Никаких
шансов
"Айс,
что
происходит?"
I
listened
to
twenty-five
songs
Я
прослушал
двадцать
пять
песен.
And
after
thaat
А
после
таат
The
brothers
still
wouldn't
leave
Братья
все
еще
не
хотели
уходить.
They
started
lookin'
at
my
T.V.
Они
начали
смотреть
на
мой
телевизор.
I
was
gonna
break
down
Я
собирался
сломаться.
If
they
didn't
jet
soon
Если
они
не
взлетят
в
ближайшее
время.
Snuck
across
the
hall
Пробрался
через
холл.
And
crashed
in
E's
room
И
ворвался
в
комнату
И.
But
then
this
freak
came
in
Но
потом
появился
этот
урод.
Thought
I
was
E
Я
думал,
что
я
Э
Straddled
her
legs
across
me
Она
оседлала
меня
своими
ногами.
Ripped
off
her
blouse
Сорвал
с
нее
блузку.
Pushed
her
breast
against
my
face
Прижалась
грудью
к
моему
лицу.
Started
girating
her
waist.
Sounds
fly,
Начал
обвивать
ее
талию.
Like
a
hype
sex
thriller?
Что-то
вроде
рекламного
секс-триллера?
But
see
she
looked
like
Godzilla
Но
видишь
ли
она
была
похожа
на
Годзиллу
Pushed
her
off
me
Оттолкнул
ее
от
себя.
Home
girl
hit
the
floor
Домашняя
девушка
упала
на
пол
This
is
what
it's
like
on
tour
Вот
каково
это-быть
в
туре.
I
hit
the
hallway
it
was
crawlin'
thick
Я
вышел
в
коридор,
он
был
ползучий.
"Could
we
take
this
picture
real
quick?"
"Не
могли
бы
мы
сделать
этот
снимок
очень
быстро?"
Jumped
into
a
pose
Встал
в
позу.
That
I
used
a
million
times
before
Который
я
использовал
миллион
раз
до
этого.
Took
pictures
Делал
снимки
With
the
whole
damn
floor
Со
всем
этим
чертовым
полом
I
couldn't
say
no
not
to
my
fans
Я
не
мог
сказать
нет
только
не
своим
поклонникам
You
see
they
wouldn't
understand
Видишь
ли,
они
не
поймут.
Now
it's
show
time,
time
to
flow
time
Теперь
пришло
время
шоу,
Время
течь.
Evil
lost
the
records
Зло
потеряло
записи.
But
we
still
gotta
go
time
Но
нам
все
равно
нужно
идти.
The
house
is
packed
В
доме
полно
народу.
Everybody's
on
their
feet
Все
на
ногах.
So
I
say,
"Throw
on
Rakim's
beat."
Поэтому
я
говорю:
"включи
ритм
Раким".
E
hits
the
fader
and
the
crowd
is
lit
E
нажимает
на
фейдер,
и
толпа
зажигается.
I
start
bustin'
off
some
new
shit
Я
начинаю
выкидывать
какое-то
новое
дерьмо.
The
stage
is
so
smokey
Сцена
такая
дымная
That
I
almost
fall
off,
I
start
inhalin'
it
То,
что
я
почти
падаю,
я
начинаю
вдыхать
его.
I'm
tryin'
not
to
cough
Я
пытаюсь
не
кашлять.
I'm
catchin'
problems
from
every
angle
Я
ловлю
проблемы
со
всех
сторон.
The
mic
cords
are
tangled
Микрофонные
шнуры
перепутались.
I
try
to
flow
smooth
Я
стараюсь
течь
ровно.
But
my
words
are
mangled
Но
мои
слова
искажены.
Damn
near
slipped
and
broke
my
ankle
Чуть
не
поскользнулся
и
не
сломал
лодыжку.
If
that
ain't
enough
Если
этого
недостаточно
...
The
police
are
hawkin'
Полиция
охотится.
Listenin'
real
close
Слушаю
очень
внимательно.
To
the
words
I'm
talkin'
К
словам,
которые
я
говорю.
They
wanna
put
a
brother
like
me
Они
хотят
посадить
такого
брата,
как
я.
In
the
back
seat
На
заднем
сиденье.
Just
because
I
curse
the
beat
Просто
потому
что
я
проклинаю
ритм
They
wanna
tap
my
phone
Они
хотят
прослушивать
мой
телефон
Wanna
keep
my
crib
bugged
Хочешь,
чтобы
моя
кроватка
прослушивалась
Call
all
my
homes
Позвони
во
все
мои
дома.
Felonist
street
thugs
Уличные
бандиты-уголовники
You
might
say
Вы
могли
бы
сказать
I
think
this
lifestyle
sucks?
Я
думаю,
что
этот
образ
жизни
отстой?
I
wouldn't
tade
it
for
a
million
bucks
Я
бы
и
за
миллион
баксов
не
отдал.
Although
it's
all
Хотя
это
все
...
Not
glamour
and
gleam
Не
гламур
и
не
блеск.
It's
still
my
dream
Это
все
еще
моя
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tracy Marrow, Charles Andre Glenn
Attention! Feel free to leave feedback.