Lyrics and translation Ice-T - What Ya Wanna Do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Ya Wanna Do?
Чего ты хочешь?
Yeah,
yeah
we
got
this
Да,
детка,
у
нас
всё
под
контролем
Party
(okay,
party
people
in
the
house)
Вечеринка
(окей,
тусовщики
в
доме)
Party
(okay,
party
people
in
the
house)
Вечеринка
(окей,
тусовщики
в
доме)
Party
(okay,
party
people
in
the
house)
Вечеринка
(окей,
тусовщики
в
доме)
Yo
yo,
in
the
place
to
be
Йоу,
йоу,
в
нужном
месте
My
name
is
MC
Ice-T
Меня
зовут
МС
Ice-T
I
got
the
Rhyme
Syndicate
with
me
(party)
Со
мной
Rhyme
Syndicate
(вечеринка)
We
about
to
tear
stuff
up,
y'all
feel
good?
(party)
Мы
сейчас
всё
разнесём,
детка,
тебе
хорошо?
(вечеринка)
Yo,
what
the
hell
y'all
wanna
do,
Syndicate,
tonight,
what
you
wanna
do?
Йоу,
чёрт
возьми,
чего
вы
хотите
сегодня,
Syndicate,
что
вы
хотите
сделать?
Randy
Mac
in
the
place
to
be,
what
you
wanna
do?
(party)
Randy
Mac
в
нужном
месте,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
Nat
The
Cat,
you're
in
the
house
tonight,
what
you
wanna
do?
(party)
Nat
The
Cat,
ты
сегодня
с
нами,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
Donald-D
is
in
the
place
to
be,
what
you
wanna
do?
(party)
Donald-D
в
нужном
месте,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
Bronx
Style
Bob
is
in
the
house,
what
you
wanna
do?
(party)
Bronx
Style
Bob
в
доме,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
Henry-Gee
is
in
the
house,
what
you
wanna
do,
homeboy?
(party)
Henry-Gee
в
доме,
что
ты
хочешь
сделать,
дружище?
(вечеринка)
My
man,
Shaquel
is
in
the
place
to
be,
what
you
wanna
do?
(party)
Мой
человек,
Shaquel
в
нужном
месте,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
Yo,
Toddy
Tee
is
in
the
house
tonight,
what
you
wanna
do?
(party)
Йоу,
Toddy
Tee
сегодня
с
нами,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
Yo,
Everlast
is
in
the
house,
come
on,
what
you
wanna
do?
(party)
Йоу,
Everlast
в
доме,
давай,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
And
MC
Taste
is
in
the
place
to
be,
what
you
wanna
do?
(party)
И
MC
Taste
в
нужном
месте,
что
ты
хочешь
сделать?
(вечеринка)
My
man,
Divine
is
in
the
house,
what
you
wanna
do,
homeboy?
(party)
Мой
человек,
Divine
в
доме,
что
ты
хочешь
сделать,
дружище?
(вечеринка)
Yo
yo,
I'm
about
to
kick
this
party
up,
is
that
alright?
(party)
Йоу,
йоу,
я
собираюсь
зажечь
эту
вечеринку,
всё
в
порядке?
(вечеринка)
Yo,
yo,
MC
Ice
on
a
Syndicate
Rhyme
spree
Йоу,
йоу,
MC
Ice
на
Syndicate
Rhyme
кутеже
You
say
you
wanna
be
down,
you
gotta
talk
to
me
(party)
Ты
говоришь,
хочешь
быть
с
нами,
тебе
нужно
поговорить
со
мной
(вечеринка)
You
wanna
get
in,
put
a
sucker's
head
out
Хочешь
войти,
вышиби
дураку
мозги
Sound
a
little
hot
for
you,
boy,
then,
toy,
get
out
(party)
Звучит
слишком
жёстко
для
тебя,
парень,
тогда,
игрушка,
убирайся
(вечеринка)
Syndicate
mob
ain't
nothin'
but
hardened
crooks
Банда
Syndicate
- это
не
что
иное,
как
закалённые
мошенники
You
try
to
diss,
your
butt
is
on
a
meat
hook
(party)
Попробуешь
выпендриваться,
твоя
задница
окажется
на
мясном
крюке
(вечеринка)
Want
some
of
me,
you're
on
a
mission
Хочешь
от
меня
чего-то,
ты
на
задании
Bad
move,
you
end
up
missin'
(party)
Неверный
ход,
ты
в
итоге
проиграешь
(вечеринка)
Let's
get
it
straight
for
the
'89
tip
Давай
проясним
ситуацию
на
'89
Randy
Mac
is
clockin'
a
stupid
grip
(party)
Randy
Mac
загребает
кучу
бабла
(вечеринка)
On
the
party
track
I'm
cold
lampin'
На
тусовочном
треке
я
расслабляюсь
But
when
the
Syndicate
rolls
I
be
jackin'
(party)
Но
когда
Syndicate
в
деле,
я
отрываюсь
(вечеринка)
You
thought
I
fell
off,
I
ain't
even
slipped
Ты
думала,
я
сдулся,
я
даже
не
поскользнулся
The
Mac
is
cuttin'
records
and
punks
are
gettin'
ripped
(party)
Mac
нарезает
пластинки,
а
панки
рвутся
(вечеринка)
Gangster
I
am,
bust
the
lyrics
like
a
drive-by
Гангстер
я,
выдаю
тексты
как
драйв-бай
You
wanna
sleep,
well,
it's
lights
out,
beddy-bye
(party)
Хочешь
спать,
ну,
выключай
свет,
баю-бай
(вечеринка)
Notorious
Asiatic,
tough,
talented,
a
power
entertainer
Знаменитый
азиат,
крутой,
талантливый,
мощный
артист
Catapultin'
above
the
top
(party)
Взлетающий
на
вершину
(вечеринка)
Nat
The
Cat,
too
swift
to
be
stopped
Nat
The
Cat,
слишком
быстрый,
чтобы
его
остановить
I'm
like
Jordan,
a
team
player
on
a
solo
flight
(party)
Я
как
Джордан,
командный
игрок
в
одиночном
полёте
(вечеринка)
Lookin'
down
on
MC's
faces
full
of
fright
and
fear
Смотрю
вниз
на
лица
МС,
полные
страха
и
ужаса
I
slam
dunk
a
rap
through
their
ear
to
hear
(party)
Я
забиваю
рэп-данк
им
прямо
в
ухо
(вечеринка)
Eureka,
I
just
struck
a
platinum
fame
Эврика,
я
только
что
добился
платиновой
славы
In
the
game
things'll
never
be
the
same
(party)
В
игре
всё
уже
никогда
не
будет
прежним
(вечеринка)
Because
money
changes
everything
Потому
что
деньги
меняют
всё
Once
again
comin'
at
you
hyper
Ещё
раз
иду
к
тебе
гиперактивно
Donald
D,
the
Syndicate
Sniper
(party)
Donald
D,
снайпер
Syndicate
(вечеринка)
Boston
Strangler,
Charles
Manson
Бостонский
душитель,
Чарльз
Мэнсон
No
matter
what
killer
I
mention,
keep
dancin'
(party)
Неважно,
какого
убийцу
я
упомяну,
продолжай
танцевать
(вечеринка)
Five
Fingers
Of
Death,
Fists
Of
Fury
Пять
пальцев
смерти,
кулаки
ярости
St
Valentine's
Day
Massacre
on
a
jury
(party)
Бойня
в
День
святого
Валентина
на
суде
присяжных
(вечеринка)
Wanna
convict
me
for
kickin'
black
on
wax
Хочешь
осудить
меня
за
то,
что
я
читаю
рэп
на
виниле
I
walk
the
street
with
a
battle
axe
(party)
Я
хожу
по
улице
с
боевым
топором
(вечеринка)
Life
ain't
nothin'
but
a
piece
of
existence
Жизнь
- это
не
что
иное,
как
кусок
существования
'Cause
when
you
die,
you'se
a
past
tense
(party)
Потому
что
когда
ты
умираешь,
ты
- прошедшее
время
(вечеринка)
So
I
like
to
live
my
life
like
a
big
carnival
Поэтому
мне
нравится
жить
своей
жизнью,
как
на
большом
карнавале
Get
drunk,
act
like
an
animal
(party)
Напиться,
вести
себя
как
животное
(вечеринка)
I
like
the
rock'n
roll,
the
funk,
the
jazz
and
hip-hop
Мне
нравится
рок-н-ролл,
фанк,
джаз
и
хип-хоп
Suckers
get
loud,
I
drop
'em
(party)
Придурки
шумят,
я
их
валю
(вечеринка)
I
like
the
far
fat
thighs
Мне
нравятся
толстые
бёдра
I'm
Bronx
Style,
bring
the
beats
and
I'm
not
(party)
Я
Bronx
Style,
врубай
бит,
и
я
не
(вечеринка)
Black
stallion,
knockin'
on
concrete
walls
Чёрный
жеребец,
стучу
по
бетонным
стенам
Standin'
tall,
rappers
in
my
face,
they
stall
(party)
Стою
высоко,
рэперы
передо
мной
глохнут
(вечеринка)
Stutter,
softer
than
melted
butter
Заикаются,
мягче
растаявшего
масла
There's
no
other
word,
go
ask
your
mother
(party)
Других
слов
нет,
спроси
у
своей
мамаши
(вечеринка)
Hard
solid
as
your
city
sidewalk
Твёрдый,
как
городской
тротуар
Born
in
Brooklyn,
can
tell
by
the
way
that
I
walk
and
talk
(party)
Родился
в
Бруклине,
можно
сказать
по
тому,
как
я
хожу
и
говорю
(вечеринка)
Strollin'
with
a
slight
limp
Гуляю
с
лёгкой
хромотой
Flyer
than
any
big
city
pimp
(party)
Круче
любого
столичного
сутенёра
(вечеринка)
Gold,
girls,
cold
cash
Золото,
девочки,
наличные
On
the
mic,
Shaquel
Shabazz
(party)
У
микрофона
Shaquel
Shabazz
(вечеринка)
Supreme,
the
Lord,
the
G-O-D
Верховный,
Господь,
Б-О-Г
Down
with
the
Syndicate
posse
(party)
Вместе
с
командой
Syndicate
(вечеринка)
It's
you
we
rule
without
a
tool
Это
мы
правим
без
оружия
Mathematics
in
effect,
it's
time
to
school
(party)
Математика
в
действии,
время
учиться
(вечеринка)
I'm
the
principal,
and
knowledge
is
the
key
Я
директор,
а
знание
- это
ключ
Shaquel
in
the
place
to
be
(party)
Shaquel
в
нужном
месте
(вечеринка)
I
climb
a
mountain
top
with
just
one
rope
Я
взбираюсь
на
вершину
горы
с
одной
верёвкой
Get
to
the
top
of
the
steep
and
say
a
rhyme
that's
dope
(party)
Добираюсь
до
крутого
склона
и
читаю
крутой
рифму
(вечеринка)
'Cause
I'm
a
cliff
hanger,
no,
I
ain't
a
stranger
Потому
что
я
экстремал,
нет,
я
не
чужак
Yo,
I'm
Toddy
Tee,
and
I'm
a
Compton
banger
(party)
Йоу,
я
Toddy
Tee,
и
я
гангстер
из
Комптона
(вечеринка)
Wanted
by
the
FBI
for
transport
of
Разыскивается
ФБР
за
перевозку
Sucker
MC's
across
the
Syndicate
borders
(party)
Придурковатых
МС
через
границы
Syndicate
(вечеринка)
No,
they
can't
give
me
no
time,
'cause
these
my
rhymes
Нет,
они
не
могут
посадить
меня,
потому
что
это
мои
рифмы
Everlast,
get
funky
for
me
one
time
(party)
Everlast,
зажги
для
меня
разок
(вечеринка)
Everlast
is
in
effect
gettin'
big
respect
Everlast
в
деле,
получает
большое
уважение
Then
I
collect
big
checks
(party)
Потом
я
собираю
большие
чеки
(вечеринка)
1's,
5's,
10's
and
20's
1,
5,
10
и
20
A
100
Gs
and
I'm
pullin'
honeys
(party)
100
косарей,
и
я
снимаю
тёлочек
(вечеринка)
Left
and
right,
day
and
night
Налево
и
направо,
днём
и
ночью
You
gotta
see
it
to
believe
it,
it's
quite
a
sight
(party)
Ты
должна
увидеть
это,
чтобы
поверить,
это
довольно
впечатляющее
зрелище
(вечеринка)
They're
all
on
the
tip
to
get
a
sip
Они
все
на
крючке,
чтобы
глотнуть
Of
this
poetic
performer
that's
fully
equipped
(party)
Этого
поэтического
исполнителя,
который
полностью
экипирован
(вечеринка)
Y'all
played
yourselves
right
in
front
of
the
mic
Вы
все
облажались
прямо
перед
микрофоном
Move
your
body
so
that
the
feelin'
was
right
(party)
Двигай
своим
телом,
чтобы
ощущения
были
правильными
(вечеринка)
But
if
you
get
lost,
scream
out
and
admit
Но
если
ты
потеряешься,
кричи
и
признай
That
the
beat's
too
fast,
slow
it
down
or
I
quit
(party)
Что
бит
слишком
быстрый,
замедли
его,
или
я
уйду
(вечеринка)
I'm
not
the
kind
to
give
you
a
call
Я
не
из
тех,
кто
будет
тебе
звонить
To
stop
on
a
rap
that
I
lead,
so
I
pause
(party)
Чтобы
остановиться
на
рэпе,
который
я
веду,
поэтому
я
делаю
паузу
(вечеринка)
I
give
you
5,
4,
3,
2,
1
Я
даю
тебе
5,
4,
3,
2,
1
If
that
ain't
enough,
sit
down
'til
we're
done
(party)
Если
этого
недостаточно,
сиди,
пока
мы
не
закончим
(вечеринка)
Syndicate
scorned,
you
act
obedient
Syndicate
презирает,
ты
ведёшь
себя
послушно
Tired
of
your
fish
rhyme
got
ingredients
(party)
Устал
от
твоих
рыбьих
рифм,
у
меня
есть
ингредиенты
(вечеринка)
Black
on
black
while
styles
of
Ice-T
Чёрное
на
чёрном,
в
то
время
как
стили
Ice-T
Mind
quicks
of
brothers
that's
gotta
be
(party)
Быстрые
умы
братьев,
которые
должны
быть
(вечеринка)
Circlin'
ciphers
into
molecules
Кружат
шифры
в
молекулы
Takin'
over
your
space,
that's
illogical
(party)
Захватывают
твоё
пространство,
это
нелогично
(вечеринка)
The
vocal
chords
on
a
board
with
24
tracks
Голосовые
связки
на
доске
с
24
треками
Be
great
from
the
break
in
a
flat
out
rap
(party)
Великолепны
с
самого
начала
в
откровенном
рэпе
(вечеринка)
Syndicate
posse
growin',
goin'
out
of
control
Команда
Syndicate
растёт,
выходит
из-под
контроля
You
say
we're
weak,
this
record's
shittin'
gold
(party)
Ты
говоришь,
что
мы
слабые,
эта
запись
- чистое
золото
(вечеринка)
Power,
strength,
my
posse
got
unity
Сила,
мощь,
у
моей
команды
есть
единство
We
stick
together,
and
we're
soon
to
be
(party)
Мы
держимся
вместе,
и
скоро
мы
будем
(вечеринка)
In
your
town,
we
gonna
bring
the
roof
down
В
твоём
городе,
мы
сорвём
крышу
Ice-T
and
the
Syndicate
underground
(party)
Ice-T
и
Syndicate
в
андеграунде
(вечеринка)
No
sellouts,
'cause
it's
caps
we
peelin'
Никаких
распродаж,
потому
что
мы
срываем
крышки
Girls,
we
love
em,
and
shows
we
steal
'em
(party)
Девочки,
мы
их
любим,
и
шоу
мы
крадём
(вечеринка)
Knowledge
and
wisdom,
it's
a
mystery
Знание
и
мудрость,
это
загадка
I
drop
science
for
the
ones
who
know
it's
me
(party)
Я
выдаю
науку
для
тех,
кто
знает,
что
это
я
(вечеринка)
You
say
I'm
dope,
cool,
it
makes
sense
Ты
говоришь,
что
я
крутой,
классно,
это
имеет
смысл
I
ain't
conceited,
I'm
just
convinced
(party)
Я
не
зазнаюсь,
я
просто
уверен
(вечеринка)
Strapped
for
the
attack
Randy
Mac
is
rollin'
Готов
к
атаке,
Randy
Mac
в
деле
The
mic,
the
mixer,
then
the
show
is
stolen
(party)
Микрофон,
микшер,
и
шоу
украдено
(вечеринка)
The
pimp,
the
player,
hustler,
like
a
kicker
Сутенёр,
игрок,
аферист,
как
кикер
Watch
your
girl,
'cause
I
stick
her
(party)
Следи
за
своей
девушкой,
потому
что
я
её
подцеплю
(вечеринка)
Nat
The
Cat,
my
man
will
rap,
but
when
I'm
playin'
the
back
Nat
The
Cat,
мой
человек
будет
читать
рэп,
но
когда
я
играю
сзади
Some
think
my
stage
presence
is
low,
I
think
it's
loaded
(party)
Некоторые
думают,
что
моё
сценическое
присутствие
слабое,
я
думаю,
оно
заряжено
(вечеринка)
They
never
see
me
flowin'
and
showin'
Они
никогда
не
видят,
как
я
теку
и
показываю
Go
psycho
breakin'
backs
like
bolo
Схожу
с
ума,
ломаю
спины,
как
боло
Give
me
the
mic,
a
metamorphosis
ignite
(party)
Дай
мне
микрофон,
метаморфоза,
зажигай
(вечеринка)
I
break
down
on
a
cat
stand,
I
kill
ya
like
a
hitman
Я
ломаюсь
на
стойке,
убиваю
тебя,
как
киллер
And
come
out
kickin'
with
the
(party)
И
выхожу,
пинаясь
с
(вечеринка)
Rockin'
rockers
on
a
rappin'
rampage
Качающими
рокерами
на
рэп-буйстве
In
control
of
the
stage
(party)
Управляя
сценой
(вечеринка)
There's
a
mouse
in
my
house,
so
I
bought
a
cat
В
моём
доме
завелась
мышь,
поэтому
я
купил
кота
The
cat
ran
away,
'cause
now
there's
a
rat
(party)
Кот
убежал,
потому
что
теперь
там
крыса
(вечеринка)
I'm
on
the
attack
with
my
baseball
bat
Я
атакую
с
бейсбольной
битой
That
one
rap
brought
many
of
us
back
(party)
Этот
рэп
вернул
многих
из
нас
обратно
(вечеринка)
All
through
my
house
I
set
up
traps
По
всему
дому
я
расставил
ловушки
It
seem
like
the
rats
have
a
map
(party)
Похоже,
у
крыс
есть
карта
(вечеринка)
But
nowadays
I
don't
know
how
to
act
Но
в
наши
дни
я
не
знаю,
как
себя
вести
So
now
I
feed
the
rats
crack
(party)
Поэтому
теперь
я
кормлю
крыс
крэком
(вечеринка)
Back,
and
I'm
statin'
the
fact
Вернулся,
и
я
констатирую
факт
I
know
you're
waitin
for
a
rap
(party)
Я
знаю,
ты
ждёшь
рэпа
(вечеринка)
To
make
you
get
up
and
start
to
clap
Чтобы
ты
встала
и
начала
хлопать
For
Bob,
a
Bronx
Syndicate
style
(party)
Для
Боба,
в
стиле
Bronx
Syndicate
(вечеринка)
More
bounce
to
the
ounce
and
trizzy
to
the
file
Больше
кача
к
унции
и
триззи
к
файлу
'79,
the
time
I
was
inclined
(party)
'79,
время,
когда
я
был
склонен
(вечеринка)
To
get
smooth
and
prove
that
I
can
rock
a
funk
rhyme
Стать
плавным
и
доказать,
что
я
могу
зачитать
фанк-рифму
Hey
yo,
Ice
Cube
chillin
(party)
Эй,
йоу,
Ice
Cube
отдыхает
(вечеринка)
'Cause
we
got
the
gats
and
knack
to
see
the
kids
top
billin'
Потому
что
у
нас
есть
пушки
и
умение
видеть,
как
детишки
получают
главные
роли
Impressionalist,
not
a
ventriloquist
Импрессионист,
а
не
чревовещатель
Don't
hang
out
with
suckers
worth
less
than
piss
(party)
Не
общайся
с
придурками,
которые
стоят
меньше,
чем
моча
(вечеринка)
Suckers
can
all
come
kiss
the
tip
Придурки
могут
все
прийти
и
поцеловать
кончик
Of
my
knob,
when
I
aim
I
don't
miss(party)
Моей
ручки,
когда
я
целюсь,
я
не
промахиваюсь
(вечеринка)
Aim
it
to
suckers
that
come
around
jockin'
Целюсь
в
придурков,
которые
приходят
выпендриваться
On
my
tip
when
on
the
radio,
my
records
be
rockin'(party)
На
мой
кончик,
когда
по
радио
мои
записи
качают
(вечеринка)
Don't
come
frontin'
askin'
me
for
a
pound
Не
приходи
выпендриваться,
прося
у
меня
фунт
You
ain't
invited
means
you
simply
ain't
down
(party)
Ты
не
приглашена,
значит,
ты
просто
не
с
нами
(вечеринка)
Wake
up,
it's
time
to
be
noticed
Проснись,
пора
заявить
о
себе
I'ma
do
this,
I'm
gonna
show
this
(party)
Я
сделаю
это,
я
покажу
это
(вечеринка)
Beat
to
be
mathematical
Бит
будет
математическим
Syndicate's
in
the
house,
let's
get
radical
(party)
Syndicate
в
доме,
давайте
станем
радикальными
(вечеринка)
Bum
rush
the
show
and
grab
the
mic
Ворвитесь
на
шоу
и
хватайте
микрофон
Syndicate's
chilllin'
out
tonight
(party)
Syndicate
отдыхает
сегодня
вечером
(вечеринка)
They
let
me
loose
and
now
it's
war
Они
отпустили
меня,
и
теперь
это
война
Bust
again,
said
let
the
rhymes
roar
(party)
Ворвитесь
снова,
сказали,
пусть
рифмы
ревут
(вечеринка)
Grab
a
partner
and
hit
the
dance
floor
Хватай
партнёршу
и
выходи
на
танцпол
'Cause
I'm
back
to
rock
for
you
once
more
(party)
Потому
что
я
вернулся,
чтобы
зажечь
для
тебя
ещё
раз
(вечеринка)
I
don't
worry
about
what
he
said
or
she
said
Меня
не
волнует,
что
он
сказал
или
она
сказала
As
long
as
what's
said-said
is
done-done
in
my
bed
(party)
Главное,
чтобы
сказанное-сказанное
было
сделано-сделанное
в
моей
постели
(вечеринка)
The
Juvenile
Committee's
on
my
side
Комитет
по
делам
несовершеннолетних
на
моей
стороне
And
I'm
kickin'
knowledge
on
a
natural
high
(party)
И
я
выдаю
знания
на
естественном
подъёме
(вечеринка)
And
I'm
feeling
strong
И
я
чувствую
себя
сильным
Yo,
take
this
mic
and
get
the
party
on
(party)
Йоу,
возьми
этот
микрофон
и
зажги
вечеринку
(вечеринка)
This
is
Mortal
Combat,
there
ain't
no
comeback
Это
Смертельная
Битва,
здесь
нет
возврата
You're
tryin'
to
get
with
me,
but
you
don't
know
where
I'm
at
(party)
Ты
пытаешься
связаться
со
мной,
но
ты
не
знаешь,
где
я
(вечеринка)
'Cause
in
this
world
there's
no
bombs
or
guns
Потому
что
в
этом
мире
нет
бомб
или
оружия
Just
a
microphone,
metaphors,
words
and
puns
(party)
Только
микрофон,
метафоры,
слова
и
каламбуры
(вечеринка)
Sentences
and
phrases,
no
clubs
or
razors
Предложения
и
фразы,
никаких
дубинок
или
лезвий
No
mercy
for
a
sucker
that
wages
war
(party)
Никакой
пощады
придурку,
который
развязывает
войну
(вечеринка)
I'll
take
the
floor,
even
the
score
Я
выйду
на
танцпол,
сравняю
счёт
Grab
the
microphone
and
proceed
to
roar
(party)
Схвачу
микрофон
и
продолжу
реветь
(вечеринка)
Are
y'all
set,
all
prepared
to
start?
Вы
все
готовы,
все
готовы
начать?
Move
in
close,
'cause
here
comes
the
dope
part
(party)
Подходи
ближе,
потому
что
вот
идёт
крутая
часть
(вечеринка)
By
the
way,
I'm
the
Taste
with
tracks
Кстати,
я
Taste
с
треками
Could
talk
but
they,
but
here
goes
the
facts
(party)
Мог
бы
говорить,
но
они,
но
вот
факты
(вечеринка)
Brace
yourself,
you
shoulda
grabbed
a
grip
Держись,
тебе
следовало
бы
ухватиться
Protect
your
clan
'cause
we're
about
to
trip
(party)
Защити
свой
клан,
потому
что
мы
собираемся
оторваться
(вечеринка)
Bass
reflex,
the
kicks
that
drive,
divide
Бас-рефлекс,
удары,
которые
двигают,
разделяют
The
weak
from
the
rest
so
the
live
can
survive
(party)
Слабых
от
остальных,
чтобы
живые
могли
выжить
(вечеринка)
Syndicate's
housin'
all
competition
Syndicate
уделывает
всех
конкурентов
We
have
paralyzed
a
physical
powerful
vision
(party)
Мы
парализовали
физическое
мощное
видение
(вечеринка)
But
savage
ignorants
pop
that's
ignorant,
listen
Но
дикари-неудачники,
которые
невежественны,
слушайте
Divine
is
no
time
for
style
(party)
Divine
- нет
времени
для
стиля
(вечеринка)
And
I
rock
your
grey
matter
with
a
smile
И
я
качаю
твоё
серое
вещество
с
улыбкой
'Cause
I'm
the
rhyme
thriller
with
dimensions
of
flavor
(party)
Потому
что
я
рифмованный
триллер
с
измерениями
вкуса
(вечеринка)
With
the
knack,
stylistic
black
С
умением,
стильный
чёрный
The
reason
we're
bustin'
these
raps
are
what?
Причина,
по
которой
мы
выдаём
эти
рэпы,
это
что?
To
make
all
you
wack
MC's
shut
up
(party)
Чтобы
заставить
всех
вас,
отстойных
МС,
заткнуться
(вечеринка)
You're
always
buyin'
rap
records,
jammin'
deaf
beats
(go,
go,
go)
Ты
всегда
покупаешь
рэп-пластинки,
врубаешь
глухие
биты
(давай,
давай,
давай)
Then
dissin'
rap
artists
out
in
the
streets
(party)
Потом
оскорбляешь
рэп-исполнителей
на
улицах
(вечеринка)
You
always
say
our
jams
are
whack,
but
yours'll
be
tight
Ты
всегда
говоришь,
что
наши
джемы
- отстой,
но
твои
будут
крутыми
But
you
never
been
near
a
studio
in
your
life
(party)
Но
ты
никогда
в
жизни
не
была
рядом
со
студией
(вечеринка)
You
see,
disrespect
is
your
last
resort
Видишь
ли,
неуважение
- твой
последний
аргумент
You're
like
Howard
Cosell,
you
never
played
this
sport
(party)
Ты
как
Howard
Cosell,
ты
никогда
не
занимался
этим
видом
спорта
(вечеринка)
But
you're
always
talkin'
mess
'bout
how
it
should
be
done
Но
ты
всегда
говоришь
гадости
о
том,
как
это
должно
быть
сделано
And
when
we
ask
to
hear
your
record,
you
never
made
one
(party)
А
когда
мы
просим
послушать
твою
запись,
ты
никогда
её
не
делала
(вечеринка)
So
this
message
goes
to
amateurs
and
pros
alike
Так
что
это
послание
адресовано
как
любителям,
так
и
профессионалам
We're
the
MC's
that
cold
be
doggin'
the
mic
(party)
Мы
те
МС,
которые
могут
зажечь
микрофон
(вечеринка)
You
may
be
good,
but
there's
no
ones
better
Ты
можешь
быть
хорошей,
но
нет
никого
лучше
We
rock
you
so
cold,
you
need
a
cashmere
sweater
(party)
Мы
так
круто
тебя
прокачаем,
что
тебе
понадобится
кашемировый
свитер
(вечеринка)
Fight
dirty
in
the
pit
when
combat
is
on
Драка
в
яме,
когда
начинается
бой
We
always
attack
before
attacked
upon
(party)
Мы
всегда
атакуем
до
того,
как
на
нас
нападут
(вечеринка)
Yeah,
Rhyme
Syndicate,
we
in
here
Да,
Rhyme
Syndicate,
мы
здесь
We
tossin'
it
up
(party)
Мы
зажигаем
(вечеринка)
I
got
my
man,
Everlast,
in
the
house
У
меня
есть
мой
человек,
Everlast,
в
доме
Tossin'
it
up,
you
know
what
I'm
sayin'?
(party)
Зажигаем,
понимаешь,
о
чём
я?
(вечеринка)
Kid
Jazz
and
Bango
couldn't
be
here
Kid
Jazz
и
Bango
не
смогли
прийти
But
we
gon'
tore
it
up
for
them
anyhow
(party)
Но
мы
всё
равно
зажжём
для
них
(вечеринка)
Wherever
you
are,
you're
a
star
Где
бы
ты
ни
была,
ты
звезда
Rhyme
Syndicate
blowin'
up
like
napalm
(party)
Rhyme
Syndicate
взрывается,
как
напалм
(вечеринка)
I
got
my
man,
Chilly
Dee,
DJin'
on
the
set
(party)
У
меня
мой
человек,
Chilly
Dee,
диджеит
на
площадке
(вечеринка)
And
the
one
and
only
DJ
Evil-E,
we
in
here
И
единственный
и
неповторимый
DJ
Evil-E,
мы
здесь
Yo,
we
outta
here
like
last
year
(party)
Йоу,
мы
уходим,
как
в
прошлом
году
(вечеринка)
Rhyme
Syndicate
Rhyme
Syndicate
We
gotta
do
it
like
the
alphabet
and
A-B-C
ya
(party)
Мы
должны
сделать
это,
как
алфавит,
и
А-Б-В
тебя
(вечеринка)
Everlast
in
full
effect
Everlast
в
полном
действии
Where's
my
gold
record?
(party)
Где
мой
золотой
диск?
(вечеринка)
Where's
my
record?
Где
мой
диск?
Where's
my
record?
Где
мой
диск?
Divine
Styler
with
Physical
Poets,
look
out
(party)
Divine
Styler
с
Physical
Poets,
берегитесь
(вечеринка)
Microphone
King
Donald
D
the
notorious,
yeah
(party)
Король
микрофона
Donald
D,
знаменитый,
да
(вечеринка)
This
is
Bronx
Style
Bob,
what's
up
my
dawg
(party)
Это
Bronx
Style
Bob,
как
дела,
дружище
(вечеринка)
Nat
The
Cat,
boy
(party)
Nat
The
Cat,
парень
(вечеринка)
Randy
Mac,
one
in
a
million
on
your
back,
boy
(party)
Randy
Mac,
один
на
миллион,
на
твоей
спине,
парень
(вечеринка)
Yo,
so
we
'bout
to
get
outta
here
Йоу,
так
что
мы
собираемся
уходить
отсюда
Seems
like
the
police
is
outside,
man
(party)
Похоже,
полиция
снаружи,
чувак
(вечеринка)
(Yo
Ice,
man,
they
got
King
Tee,
Aladdin
and
Islam)
(Йоу,
Ice,
чувак,
они
взяли
King
Tee,
Aladdin
и
Islam)
What,
the
police,
man?
(party)
Что,
полиция,
чувак?
(вечеринка)
I
knew
somethin'
had
happened
Я
знал,
что
что-то
случилось
I
was
wonderin'
why
King
Tee
missed
the
party,
man
(party)
Мне
было
интересно,
почему
King
Tee
пропустил
вечеринку,
чувак
(вечеринка)
Yo,
Randy
Mac,
you
got
some
money?
Йоу,
Randy
Mac,
у
тебя
есть
деньги?
(Aw,
you
know
what
time
it
is,
man)
(О,
ты
знаешь,
какое
сейчас
время,
чувак)
I
gotta
get
(party)
Я
должен
получить
(вечеринка)
Yeah,
for
some
bail,
buddy,
we
gotta
Да,
для
залога,
приятель,
мы
должны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ice-t, Richard Finch, Afrika Islam (harry Wayne Case Y
Attention! Feel free to leave feedback.