IceBoy Locke feat. Depha Beat - ANSIA E SAPONE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IceBoy Locke feat. Depha Beat - ANSIA E SAPONE




ANSIA E SAPONE
Тревога и мыло
Io con te ci parlerei per ore
Я мог бы говорить с тобой часами
Anche se parliamo di niente
Даже если мы говорим ни о чём
Una volta mi hai detto quello che mi serve
Однажды ты сказала мне, что мне нужно
Sapere di te
Знать о тебе
Io con te ci parlerei per ore
Я мог бы говорить с тобой часами
Anche se parliamo di niente
Даже если мы говорим ни о чём
Una volta mi hai detto quello che mi serve
Однажды ты сказала мне, что мне нужно
Sapere di te
Знать о тебе
Le lacrime di mia sorella coi Verdena
Слёзы моей сестры под Verdena
Poi con i Marlene
Потом под Marlene Kuntz
Ho imparato a stare bene con il male
Я научился жить хорошо со злом
Iene e Agnelli Manuel
Гиены и Аньелли Мануэль
Non so che tipo di persona voglio essere
Я не знаю, каким человеком хочу быть
Non posso scegliere una sola versione di me
Я не могу выбрать только одну версию себя
Ci vediamo di persona, non mi scrivere
Увидимся лично, не пиши мне
Penso diverso se sono con te
Я думаю иначе, когда я с тобой
Penso diverso se sono contento
Я думаю иначе, когда я счастлив
Quello era amore, sesso non con te
Это была любовь, секс не с тобой
Pensavo spesso se solo col tempo
Я часто думал, что только со временем
Riuscirò a trovare un altro me
Смогу найти другого себя
Non so che fare
Я не знаю, что делать
Sogni d'oro pronti da squagliare
Золотые сны, готовые растаять
Placcaggio Hardcore
Хардкорный захват
Sopra un palco pronto a volare
На сцене, готовый взлететь
Senza trucco, solo ansia e sapone
Без макияжа, только тревога и мыло
Posto di blocco, blocco da interrogazione
КПП, вопросительный знак
Fatti meno problemi quando sei con me
Меньше переживай, когда ты со мной
Anche se sono un criticone
Даже если я придирчив
Parlo da solo, a volte parlare fa male
Я говорю сам с собой, иногда говорить больно
Le sento sopra al collo, non sono collane
Я чувствую их на шее, это не ожерелья
Sento che mi sta passando la fame
Чувствую, что голод проходит
Tranquilla, mamma, ma mai la passione
Спокойно, мама, но страсть никогда не угаснет
Io con te ci parlerei per ore
Я мог бы говорить с тобой часами
Anche se parliamo di niente
Даже если мы говорим ни о чём
Una volta mi hai detto quello che mi serve
Однажды ты сказала мне, что мне нужно
Sapere di te
Знать о тебе
Io con te ci parlerei per ore
Я мог бы говорить с тобой часами
Anche se parliamo di niente
Даже если мы говорим ни о чём
Una volta mi hai detto quello che mi serve
Однажды ты сказала мне, что мне нужно
Sapere di te
Знать о тебе
Non guarisci perché
Ты не выздоравливаешь, потому что
Dormi poco e mangi male
Мало спишь и плохо ешь
Se non guarisci è perché
Если ты не выздоравливаешь, это потому что
Sei la causa del tuo male
Ты причина своей болезни
E per me è facile lasciarmi andare
А мне легко отпустить себя
Molto più facile che lasciar andare te
Гораздо легче, чем отпустить тебя
Porto Pacey, porto Dawson, sono geloso
Я как Пейси, я как Доусон, я ревнив
Morissi adesso, famme diventà famoso
Если я умру сейчас, сделай меня знаменитым
Non parlo del mio ferro, trappando nella bando
Я не говорю о своем железе, читая рэп в изоляции
Mi vedo sopra un Benz, ma sotto con le benzo
Я вижу себя за рулем Benz, но под бензодиазепинами
Non ho più paura della morte
Я больше не боюсь смерти
Non m'importa manco più della gente
Мне все равно на людей
Vedo mostri come sono realmente
Я вижу монстров такими, какие они есть на самом деле
Senza le nostre paure sono creature stupende
Без наших страхов они прекрасные создания
Io con te ci parlerei per ore
Я мог бы говорить с тобой часами
Anche se parliamo di niente
Даже если мы говорим ни о чём
Una volta mi hai detto quello che mi serve
Однажды ты сказала мне, что мне нужно
Sapere di te
Знать о тебе
Io con te ci parlerei per ore
Я мог бы говорить с тобой часами
Anche se parliamo di niente
Даже если мы говорим ни о чём
Una volta mi hai detto quello che mi serve
Однажды ты сказала мне, что мне нужно
Sapere di te
Знать о тебе
Io con te ci parlerei per ore
Я мог бы говорить с тобой часами
Anche se parliamo di niente
Даже если мы говорим ни о чём
Una volta mi hai detto quello che mi serve
Однажды ты сказала мне, что мне нужно
Sapere di te
Знать о тебе





Writer(s): Luca De Sanctis


Attention! Feel free to leave feedback.