Lyrics and translation IceBoy Locke - ??? (Bonus Track) - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
??? (Bonus Track) - Acoustic
??? (Бонус-трек) - Акустическая версия
Raccontami
i
tuoi
sogni
non
appena
ti
svegli
Расскажи
мне
свои
сны,
как
только
проснешься
Sarò
stronzo
sai
che
adoro
quando
sbagli
Я
буду
придурком,
знаешь,
я
обожаю,
когда
ты
ошибаешься
Chiudi
bene
la
portiera
della
macchina
stavolta
Закрой
хорошенько
дверь
машины
на
этот
раз
Forse
ce
la
farai
alla
prima
botta
Может,
у
тебя
получится
с
первого
раза
Ultimamente
sei
diversa
anche
se
neghi
l'evidenza
В
последнее
время
ты
другая,
даже
если
отрицаешь
очевидное
Se
mi
guardi
senza
occhi
mi
gira
la
testa
Когда
ты
смотришь
на
меня
без
глаз,
у
меня
кружится
голова
Ti
porterei
in
Australia
ma
finiamo
a
Porte
di
Roma
Я
бы
отвез
тебя
в
Австралию,
но
мы
окажемся
в
Порте
ди
Рома
Dai
ti
comprerò
qualcosa
lasciami
fare
Давай,
я
куплю
тебе
что-нибудь,
позволь
мне
Sul
telefono
la
mia
musica
e
fa
male
pensare
a
Gustav
В
телефоне
моя
музыка,
и
больно
думать
о
Густаве
Piangi
sola
nella
tua
stanza
io
che
vesto
rosa
Ты
плачешь
одна
в
своей
комнате,
а
я
ношу
розовое
Il
tabacco
di
tua
mamma
sarà
la
cura
Табак
твоей
мамы
будет
лекарством
Tu
mi
fai
paura
Ты
меня
пугаешь
Il
castello
del
mio
cuore
non
ha
più
le
mura
У
замка
моего
сердца
больше
нет
стен
Sì
lo
so
bene
quello
che
non
mangi
Да,
я
хорошо
знаю,
что
ты
не
ешь
Pizzica
il
naso
amore
quando
piangi
Зажимай
нос,
любовь
моя,
когда
плачешь
Più
di
sei
mesi
per
conquistarti
Больше
шести
месяцев,
чтобы
завоевать
тебя
Baci
negati
in
macchina
a
fa
tardi
Поцелуи,
которых
мы
не
дарили
друг
другу,
сидя
в
машине
допоздна
Sono
un
cimitero
Я
— кладбище
Ma
dici
vero?
Но
ты
ведь
говоришь
правду?
Non
ti
ci
vedo
no
Я
тебя
там
не
вижу,
нет
Non
è
mai
stato
cosi
facile
come
con
te
Никогда
не
было
так
легко,
как
с
тобой
Ridi
con
me
per
un
altro
7 settembre
Смейся
со
мной
еще
одно
7 сентября
Vivi
con
me
casa
nuova
compriamo
le
tende
Живи
со
мной,
новый
дом,
купим
шторы
Tu
con
le
tue
cose
usi
più
le
mie
cose
Ты
со
своими
вещами,
пользуешься
больше
моими
вещами
A
volte
ho
voglia
di
lanciare...
cose
Иногда
мне
хочется
швырять...
вещи
So
che
ho
te
Я
знаю,
что
ты
у
меня
есть
So
che
non
posso
perdere
Я
знаю,
что
я
не
могу
тебя
потерять
Il
tabacco
di
tua
mamma
sarà
la
cura
Табак
твоей
мамы
будет
лекарством
Tu
mi
fai
paura
Ты
меня
пугаешь
Il
castello
del
mio
cuore
non
ha
più
le
mura
У
замка
моего
сердца
больше
нет
стен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca De Sanctis
Attention! Feel free to leave feedback.