Lyrics and translation Icebox - Lessons (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lessons (Acoustic)
Уроки (Акустика)
Keychains,
broken
off
after
Korea
Брелоки,
сломанные
после
Кореи,
Red
rain,
falling
off
after
I
met
ya
Красный
дождь,
льющий
после
нашей
встречи.
It
was
2:28,
said
you
were
running
late
Было
2:28,
ты
сказала,
что
опаздываешь,
But
in
truth,
you
couldn't
wait
to
get
away
Но,
по
правде,
ты
не
могла
дождаться,
чтобы
уйти.
Mistakes,
well
I
have
made
plenty
that
hurt
ya
Ошибки,
ну,
я
совершил
много
ошибок,
которые
ранили
тебя,
Didn't
even
mean
for
us,
to
break
away
Я
даже
не
хотел,
чтобы
мы
расстались.
'Cause
all
I
thought
it
was
death
do
us
part
Ведь
я
думал,
что
только
смерть
разлучит
нас,
Didn't
even
get
a
last,
last
embrace
Я
даже
не
получил
последнего,
последнего
объятия.
My
arms
still
holding
for
ya
Мои
руки
всё
ещё
тянутся
к
тебе,
Up
on
the
red
bridge,
death
in
my
image
Стою
на
красном
мосту,
смерть
в
моих
глазах.
Wondering
how
long
I'll
be
waiting
for
ya
Интересно,
как
долго
я
буду
ждать
тебя?
All
of
these
spirits,
voices
I'm
hearing
Все
эти
духи,
голоса,
которые
я
слышу,
Telling
me,
"Leo,
just
let
go
of
her"
Говорят
мне:
"Лео,
просто
отпусти
её".
'Cause
God
turned
my
favourite
person
Ведь
Бог
превратил
мою
любимую
Into
another
lesson
В
очередной
урок.
And
I've
had
enough
of
the
world
И
с
меня
хватит
этого
мира,
'Cause
you're
the
girl,
I'm
the
boy
Ведь
ты
- девушка,
а
я
- парень,
To
the
world,
I'm
just
a
toy
Для
мира
я
всего
лишь
игрушка,
Waiting
in
silence
for
you
to
come
play
me
again
Ждущий
в
тишине,
когда
ты
снова
придешь
поиграть
со
мной.
To
play
me
again,
oh
ah
Поиграть
со
мной,
о-а.
Colours,
left
it
all
back
in
September
Краски,
оставил
всё
это
в
сентябре,
Oh,
my
lover,
I
wish
you
didn't
give
in
to
pressure,
ah
ooh
О,
моя
любимая,
как
жаль,
что
ты
поддалась
давлению,
а-у.
Didn't
even
mean
for
us,
to
break
away
Я
даже
не
хотел,
чтобы
мы
расстались.
'Cause
all
I
thought
it
was
death
do
us
part
Ведь
я
думал,
что
только
смерть
разлучит
нас,
Didn't
even
get
a
last,
last
embrace
Я
даже
не
получил
последнего,
последнего
объятия.
My
arms
still
holding
for
ya
Мои
руки
всё
ещё
тянутся
к
тебе.
I'm
up
on
the
red
bridge,
death
in
my
image
Я
стою
на
красном
мосту,
смерть
в
моих
глазах.
Wondering
how
long
I'll
be
waiting
for
ya
Интересно,
как
долго
я
буду
ждать
тебя?
All
of
these
spirits,
voices
I'm
hearing
Все
эти
духи,
голоса,
которые
я
слышу,
Telling
me,
"Leo,
just
let
go
of
her"
Говорят
мне:
"Лео,
просто
отпусти
её".
'Cause
God
turned
my
favourite
person
Ведь
Бог
превратил
мою
любимую
Into
another
lesson
В
очередной
урок.
I've
had
enough
of
the
world
С
меня
хватит
этого
мира,
'Cause
you're
the
girl,
I'm
the
boy
Ведь
ты
- девушка,
а
я
- парень,
To
the
world,
I'm
just
a
toy
Для
мира
я
всего
лишь
игрушка,
Waiting
in
silence
for
you
to
come
play
me
again
Ждущий
в
тишине,
когда
ты
снова
придешь
поиграть
со
мной.
Oh,
to
play
me
again
О,
поиграть
со
мной
снова.
Play
me
again
Поиграть
со
мной
снова.
Up
on
the
red
bridge,
death
in
my
image
Стою
на
красном
мосту,
смерть
в
моих
глазах.
Wondering
how
long
I'll
be
waiting
for
ya
Интересно,
как
долго
я
буду
ждать
тебя?
All
of
these
spirits,
voices
I'm
hearing
Все
эти
духи,
голоса,
которые
я
слышу,
Telling
me,
"Leo,
just
let
go
of
her"
Говорят
мне:
"Лео,
просто
отпусти
её".
'Cause
God
turned
my
favourite
person
Ведь
Бог
превратил
мою
любимую
Into
another
lesson
В
очередной
урок.
I've
had
enough
of
the
world
С
меня
хватит
этого
мира,
'Cause
you're
the
girl,
I'm
the
boy
Ведь
ты
- девушка,
а
я
- парень,
To
the
world,
I'm
just
a
toy
Для
мира
я
всего
лишь
игрушка,
Waiting
in
silence
for
you
to
come
play
me
Ждущий
в
тишине,
когда
ты
снова
придешь
поиграть
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cialeo Matias
Attention! Feel free to leave feedback.