Lyrics and translation Iced Earth - Damien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
the
beast
resides
in
me
Итак,
зверь
живет
во
мне,
Deep
down
I
always
knew
В
глубине
души
я
всегда
знал,
I
never
really
did
fit
in
Я
никогда
по-настоящему
не
вписывался,
So
diverse
from
all
of
you
Так
отличался
от
всех
вас,
дорогая.
Let
him
who
comprehends
Пусть
тот,
кто
разумеет,
Know
the
number
of
the
beast
Знает
число
зверя,
It′s
a
number
of
a
man
Это
число
человека,
A
number
just
for
me
Число
только
для
меня.
As
the
boy
becomes
a
man
Когда
мальчик
становится
мужчиной,
Father's
minions
pave
the
way
Приспешники
отца
прокладывают
путь,
Set
in
motion
now,
Armageddon
Запущен
теперь
Армагеддон,
Final
conflict,
end
of
days
Последний
конфликт,
конец
дней.
I
embrace
the
hounds
of
hell
Я
принимаю
гончих
ада,
And
the
power
they
oblige
И
силу,
которую
они
дают,
For
the
task
that
lies
ahead
Для
задачи,
что
предстоит,
The
Nazarene
I′ll
crucify
Назарянина
я
распну.
They'll
see
the
raptures
of
our
kingdom
Они
увидят
восторги
нашего
царства,
They'll
see
the
truth
to
mankind
Они
увидят
истину
для
человечества,
I′ll
show
what
hell
truly
is
Я
покажу,
что
такое
настоящий
ад,
The
monotony
of
their
lives
Однообразие
их
жизней,
милая.
When
the
jews
return
to
Zion
Когда
евреи
вернутся
в
Сион,
And
a
comet
fills
the
sky
И
комета
заполнит
небо,
The
Holy
Roman
Empire
rises
Священная
Римская
империя
восстанет,
And
you
and
I
must
die
И
ты
и
я
должны
умереть.
From
the
eternal
sea
he
rises
Из
вечного
моря
он
восстанет,
Creating
armies
on
either
shore
Создавая
армии
на
обоих
берегах,
Turning
man
against
his
brother
Настраивая
человека
против
брата,
Till
man
exists
no
more
Пока
человек
не
перестанет
существовать.
Nazarene,
what
can
you
offer?
Назарянин,
что
ты
можешь
предложить?
Since
the
hour
you
vomited
forth
С
того
часа,
как
тебя
извергло
From
the
gaping
wound
of
a
woman
Из
зияющей
раны
женщины,
You
have
done
nothing
but
drown
mens′
soaring
desires
Ты
ничего
не
делал,
кроме
как
топил
высокие
стремления
людей
In
a
deluge
of
sanctimonious
morality
В
потоке
ханжеской
морали.
I
was
conceived
of
a
jackal
Я
был
зачат
от
шакала,
Your
pain
on
the
cross
was
but
a
splinter
Твоя
боль
на
кресте
была
лишь
занозой,
Compared
to
the
agony
of
my
father
По
сравнению
с
агонией
моего
отца.
I
will
drive
deeper
the
thorns
into
your
rancid
carcass
Я
глубже
вобью
шипы
в
твою
гниющую
тушу,
You
profaner
of
Isis
Осквернитель
Исиды,
Cursed
Nazarene
Проклятый
Назарянин,
I
will
avenge
thy
torment
Я
отомщу
за
его
мучения.
Now
Disciples
of
the
Watch
Теперь,
ученики
Стражи,
See
your
Prince
of
Darkness
rise
Видите,
как
восстает
ваш
Принц
Тьмы,
Through
famine
and
destruction
Через
голод
и
разрушение,
The
Four
Horsemen
at
my
side
Четыре
Всадника
рядом
со
мной.
I
demand
a
victory,
I
demand
your
sacrifice
Я
требую
победы,
я
требую
вашей
жертвы,
Or
spend
all
eternity
Или
проведите
всю
вечность
In
the
flaccid
guts
of
Christ!
В
вялых
кишках
Христа!
When
the
jews
return
to
Zion
Когда
евреи
вернутся
в
Сион,
And
a
comet
fills
the
sky
И
комета
заполнит
небо,
The
Holy
Roman
Empire
rises
Священная
Римская
империя
восстанет,
And
you
and
I
must
die
И
ты
и
я
должны
умереть.
From
the
eternal
sea
he
rises
Из
вечного
моря
он
восстанет,
Creating
armies
on
either
shore
Создавая
армии
на
обоих
берегах,
Turning
man
against
his
brother
Настраивая
человека
против
брата,
Till
man
exists
no
more
Пока
человек
не
перестанет
существовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Schaffer
Attention! Feel free to leave feedback.