Lyrics and translation ICEHOUSE - Crazy (Live 1988)
Crazy (Live 1988)
Безумие (Live 1988)
I've
got
a
pocket
full
of
holes
У
меня
карманы
дырявые,
Head
in
the
clouds
the
king
of
fools
Голова
в
облаках,
король
дураков.
You've
got
a
ribbon
of
rainbows
У
тебя
лента
из
радуг,
The
sun
in
your
eyes
burning
through
Солнце
в
твоих
глазах
горит
сквозь
них.
Could
be
I'm
happy
and
sad
Может,
я
счастлив
и
грустен,
Could
be
I'm
losing
my
head
over
you
Может,
я
теряю
голову
из-за
тебя.
Well,
you've
gotta
be
crazy,
baby
Ну,
ты
должна
быть
сумасшедшей,
детка,
To
want
a
guy
like
me,
Чтобы
хотеть
такого
парня,
как
я,
Yeah
you've
gotta
be
out
of
your
mind,
crazy
Да,
ты
должна
быть
не
в
своем
уме,
безумная.
So
if
I'm
dreaming
don't
wake
me
tonight
Так
что,
если
я
сплю,
не
буди
меня
этой
ночью,
If
this
is
all
wrong
I
don't
want
it
right
Если
это
всё
неправильно,
я
не
хочу,
чтобы
было
правильно,
'Cause
you're
the
one
sure
thing
Потому
что
ты
— единственная
верная
вещь,
When
I
get
lost
in
the
game
once
again
Когда
я
снова
теряюсь
в
игре.
Hey,
I'm
a
lucky
guy
Эй,
я
везунчик,
Without
a
reason
and
I
don't
understand
Без
причины,
и
я
не
понимаю.
Well,
you've
gotta
be
crazy,
baby
Ну,
ты
должна
быть
сумасшедшей,
детка,
To
want
a
guy
like
me,
Чтобы
хотеть
такого
парня,
как
я,
Yeah
you've
gotta
be
out
of
your
mind,
crazy
Да,
ты
должна
быть
не
в
своем
уме,
безумная.
Well,
there
must
be
some
kind
of
mistake
Должна
быть
какая-то
ошибка,
To
give
your
heart
away,
Чтобы
отдать
свое
сердце,
Yeah
you've
gotta
be
out
of
your
mind,
crazy
Да,
ты
должна
быть
не
в
своем
уме,
безумная.
I've
got
a
pocket
full
of
holes
У
меня
карманы
дырявые,
Head
in
the
clouds
the
king
of
fools
Голова
в
облаках,
король
дураков.
You've
got
a
ribbon
of
rainbows
У
тебя
лента
из
радуг,
The
sun
in
your
eyes
burning
through
Солнце
в
твоих
глазах
горит
сквозь
них.
Could
be
I'm
happy
and
sad
Может,
я
счастлив
и
грустен,
Could
be
I'm
losing
my
head
over
you
Может,
я
теряю
голову
из-за
тебя.
Well,
you've
gotta
be
crazy,
baby
Ну,
ты
должна
быть
сумасшедшей,
детка,
To
want
a
guy
like
me,
Чтобы
хотеть
такого
парня,
как
я,
Yeah
you've
gotta
be
out
of
your
mind,
crazy
Да,
ты
должна
быть
не
в
своем
уме,
безумная.
Well,
there
must
be
some
kind
of
mistake
Должна
быть
какая-то
ошибка,
To
give
your
heart
away,
Чтобы
отдать
свое
сердце,
Well
you've
gotta
be
out
of
your
mind,
cra-zy
Да,
ты
должна
быть
не
в
своем
уме,
безу-умная.
Well,
you've
gotta
be
crazy,
baby
Ну,
ты
должна
быть
сумасшедшей,
детка,
To
want
a
guy
like
me,
Чтобы
хотеть
такого
парня,
как
я,
Yeah
you've
gotta
be
out
of
your
mind,
crazy
Да,
ты
должна
быть
не
в
своем
уме,
безумная.
Well,
there
must
be
some
kind
of
mistake
Должна
быть
какая-то
ошибка,
To
fall
in
love
with
me,
Чтобы
влюбиться
в
меня,
Yeah
you've
gotta
be
out
of
your
mind,
you're
crazy
Да,
ты
должна
быть
не
в
своем
уме,
ты
безумная.
Well
you've
gotta
be
crazy
baby
Ну,
ты
должна
быть
сумасшедшей,
детка,
To
want
a
guy
like
me,
Чтобы
хотеть
такого
парня,
как
я,
Yeah
you've
gotta
be
crazy,
baby
Да,
ты
должна
быть
безумной,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Qunta, Ivor Davies, Robert Kretschmer
Attention! Feel free to leave feedback.