Lyrics and translation ICEHOUSE - Don’t Believe Anymore - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Believe Anymore - Live
Больше не верю - Концертная запись
Don't
Believe
Anymore
Больше
не
верю
I
never
counted
on
this
Я
не
рассчитывал
на
это,
Guess
that's
the
way
that
it
goes
yeah
Наверное,
так
и
бывает,
да.
You
used
to
be
someone
I
knew
Ты
была
кем-то,
кого
я
знал,
Somebody
I
could
understand
but
Кем-то,
кого
я
мог
понять,
но
Now
I
don't
know
what
to
do
Теперь
я
не
знаю,
что
делать,
And
I
don't
know
who
you
are
no
И
я
не
знаю,
кто
ты.
All
those
things
I
hear
you
say
Все
эти
вещи,
что
я
слышу
от
тебя,
You
talk
that
way
you're
a
stranger
and
I
Ты
говоришь
так,
будто
ты
чужая,
и
я
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю,
And
this
is
all
I
know
И
это
всё,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
я
слышал
это
раньше.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
And
I
remember
your
voice
И
я
помню
твой
голос,
Before
this
happened
to
us
До
того,
как
это
случилось
с
нами,
And
I
could
see
and
I
was
sure
И
я
мог
видеть,
и
я
был
уверен,
And
everything
was
young
and
new
but
И
всё
было
молодым
и
новым,
но
We
lost
it
too
many
times
Мы
потеряли
это
слишком
много
раз,
And
that's
the
way
that
it
is
И
так
уж
вышло.
Lovers
come
and
lovers
go
Влюблённые
приходят
и
уходят,
When
you
think
you
know
it
just
isn't
true
oh
Когда
ты
думаешь,
что
знаешь,
это
оказывается
неправдой.
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю,
And
this
is
all
I
know
И
это
всё,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
я
слышал
это
раньше.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю,
And
this
is
all
I
know
И
это
всё,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
я
слышал
это
раньше.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
Don't
believe
anymore
Больше
не
верю.
Don't
believe
anymore
Больше
не
верю.
Don't
know
where
to
begin
Не
знаю,
с
чего
начать.
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
Don't
believe
anymore
Больше
не
верю,
And
this
is
all
I
know
И
это
всё,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
я
слышал
это
раньше.
Don't
believe
anymore
Больше
не
верю.
Don't
believe
anymore
Больше
не
верю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davies Ivor Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.