Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Of Colours
Человек красок
There's
a
noise
upstairs
in
the
attic
Шум
на
чердаке
доносится
сверху
–
It's
the
shuffle
of
worn
out
shoes
Это
поскрипывают
стоптанные
ботинки,
And
the
scent
of
the
oil
and
brushes
А
запах
масла
и
кистей
Drifts
down
like
a
pale
perfume
Спускается,
как
бледные
духи.
And
he
says,
"I
И
он
говорит:
"Я
A
simple
man
Простой
человек,
A
man
of
colours
Человек
красок,
And
I
can
see
И
я
вижу
сквозь
See
through
the
years
Годы,
что
прошли,
Years
of
a
man
Годы
человека,
A
man
of
colours"
Человека
красок".
And
the
old
man
rubs
his
failing
eyes
Старик
трет
усталые
глаза,
And
takes
a
moment
to
watch
the
view
Замирая
у
окна
в
тишине,
From
a
window
nobody
knows
is
there
Что
скрыто
от
чужих
взглядов,
Can
see
the
empty
street
below
Глядя
на
пустую
улицу
внизу.
And
he
says,
"I
И
он
говорит:
"Я
A
simple
man
Простой
человек,
A
man
of
colours
Человек
красок,
And
I
can
see
И
я
вижу
сквозь
See
through
the
years
Годы,
что
прошли,
Years
of
a
man
Годы
человека,
A
man
of
colours"
Человека
красок".
He
says,
"I
keep
my
life
in
this
paintbox
Он
шепчет:
"В
коробке
с
красками
– жизнь
моя,
Keep
your
face
in
these
picture
frames
В
этих
рамках
– твои
черты,
And
when
I
speak
to
this
faded
canvas
И
когда
шелестит
холст
выцветший,
It
tells
me,
I
have
no
need
for
words
anyway"
Он
говорит:
слова
мне
не
нужны
совсем".
And
he
says,
"I
И
он
повторяет:
"Я
A
simple
man
Простой
человек,
A
man
of
colours
Человек
красок,
And
I
can
see
И
я
вижу
сквозь
See
through
the
years
Годы,
что
прошли,
Years
of
a
man
Годы
человека,
A
man
of
colours"
Человека
красок".
And
he
says,
"I
И
он
говорит:
"Я
A
simple
man
Простой
человек,
A
man
of
colours
Человек
красок,
I
can
see
Вижу
сквозь
слезы,
See
through
these
tears
Слезы,
что
дарил,
Tears
of
a
man
Слезы
человека,
A
man
of
colours"
Человека
красок".
And
he
says,
"I
И
он
шепчет:
"Я...
A
man
of
colours
Человек
красок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davies Ivor Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.