ICEHOUSE - Shakin' the Cage - Techno - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ICEHOUSE - Shakin' the Cage - Techno - Remastered




Shakin' the Cage - Techno - Remastered
Встряхивая клетку - Техно - Ремастеринг
Heeeeeeeyyyyyyyy!!!!!
Ээээээээээййййййй!!!!!
Well, we walk like thieves
Что ж, мы крадёмся, как воры
On the cutting edge.
По лезвию бритвы.
And we breathe like animals
Мы дышим, как звери,
And we think like men
И мыслим, как мужчины
Beyond the law.
Вне закона.
With our best shades on
Надев лучшие тёмные очки
And a suit and tie
И костюм с галстуком,
We look so respectable.
Мы выглядим очень респектабельно.
But we think like men
Но мыслим, как мужчины
Hmm yeah
Хм, да,
Beyond the law.
Вне закона.
Oh baby, don't you hear the call?
О, детка, разве ты не слышишь зов?
Don't you hear the call? (hear)
Разве ты не слышишь зов? (слышишь?)
The sound of that raw nerve screaming
Звук обнажённого нерва, кричащего
Well it's a hot night, hot night
Что ж, это жаркая ночь, жаркая ночь
(Down below, down below)
(Внизу, внизу)
In this big city, big city
В этом большом городе, большом городе
(Movin' on, movin' on)
(Двигаемся дальше, двигаемся дальше)
We gotta get goin', get goin'
Нам нужно идти, идти
(Celebrate, celebrate)
(Праздновать, праздновать)
Shake down, shake down
Трясти, трясти
Shakin' the cage
Встряхивая клетку
Well, the monkey see
Что ж, обезьяна видит
And the monkey do
И обезьяна делает.
It's so predictable.
Это так предсказуемо.
Monkey shakin' the cage (cage)
Обезьяна трясёт клетку (клетку)
This monkey needs
Этой обезьяне нужно
Something more.
Что-то большее.
Oh baby, don't you hear the call? (hear the call?)
О, детка, разве ты не слышишь зов? (слышишь зов?)
Don't you hear the call? (Hear the call?)
Разве ты не слышишь зов? (Слышишь зов?)
(Ooh ooh ooh)
(О-о-о)
Oh baby, baby, don't you hear the call? (hear the call?)
О, детка, детка, разве ты не слышишь зов? (слышишь зов?)
Don't you hear the sound? (hear the sound?)
Разве ты не слышишь звук? (слышишь звук?)
(Ohhhhhh) The sound of that raw nerve screaming
(О-о-о-о) Звук обнажённого нерва, кричащего
Well it's a hot night, hot night
Что ж, это жаркая ночь, жаркая ночь
(Down below, down below)
(Внизу, внизу)
In this big city, big city
В этом большом городе, большом городе
(Movin' on, movin' on)
(Двигаемся дальше, двигаемся дальше)
We gotta get goin', get goin'
Нам нужно идти, идти
(Celebrate, celebrate)
(Праздновать, праздновать)
Shake down, shake down
Трясти, трясти
Shakin' the cage
Встряхивая клетку
Well it's a hot night, hot night
Что ж, это жаркая ночь, жаркая ночь
(Down below, down below) Wooo
(Внизу, внизу) Ууу
In this big city, big city
В этом большом городе, большом городе
(Movin' on, movin' on) Mmm
(Двигаемся дальше, двигаемся дальше) Ммм
We gotta get goin', get goin'
Нам нужно идти, идти
(Celebrate, celebrate)
(Праздновать, праздновать)
Shake down, shake down
Трясти, трясти
Shakin' the cage
Встряхивая клетку
And it's a hot night, hot night
И это жаркая ночь, жаркая ночь
(Down below, down below) Mmm, yeah
(Внизу, внизу) Ммм, да
In this big city, big city
В этом большом городе, большом городе
(Movin' on, movin' on) Mmm
(Двигаемся дальше, двигаемся дальше) Ммм
We gotta get goin', get goin'
Нам нужно идти, идти
(Celebrate, celebrate) Mmm yeah
(Праздновать, праздновать) Ммм, да
Shake down, shake down
Трясти, трясти
Shakin' the cage
Встряхивая клетку
And it's a hot night, hot night...
И это жаркая ночь, жаркая ночь...





Writer(s): Andy Qunta, Simon Edward Lloyd, Bob Kretschmer, Ivor Arthur Davies


Attention! Feel free to leave feedback.