Lyrics and translation ICEHOUSE - Shakin' the Cage - Techno - Remastered
Shakin' the Cage - Techno - Remastered
Встряхивая клетку - Техно - Ремастеринг
Heeeeeeeyyyyyyyy!!!!!
Ээээээээээййййййй!!!!!
Well,
we
walk
like
thieves
Что
ж,
мы
крадёмся,
как
воры
On
the
cutting
edge.
По
лезвию
бритвы.
And
we
breathe
like
animals
Мы
дышим,
как
звери,
And
we
think
like
men
И
мыслим,
как
мужчины
Beyond
the
law.
Вне
закона.
With
our
best
shades
on
Надев
лучшие
тёмные
очки
And
a
suit
and
tie
И
костюм
с
галстуком,
We
look
so
respectable.
Мы
выглядим
очень
респектабельно.
But
we
think
like
men
Но
мыслим,
как
мужчины
Beyond
the
law.
Вне
закона.
Oh
baby,
don't
you
hear
the
call?
О,
детка,
разве
ты
не
слышишь
зов?
Don't
you
hear
the
call?
(hear)
Разве
ты
не
слышишь
зов?
(слышишь?)
The
sound
of
that
raw
nerve
screaming
Звук
обнажённого
нерва,
кричащего
Well
it's
a
hot
night,
hot
night
Что
ж,
это
жаркая
ночь,
жаркая
ночь
(Down
below,
down
below)
(Внизу,
внизу)
In
this
big
city,
big
city
В
этом
большом
городе,
большом
городе
(Movin'
on,
movin'
on)
(Двигаемся
дальше,
двигаемся
дальше)
We
gotta
get
goin',
get
goin'
Нам
нужно
идти,
идти
(Celebrate,
celebrate)
(Праздновать,
праздновать)
Shake
down,
shake
down
Трясти,
трясти
Shakin'
the
cage
Встряхивая
клетку
Well,
the
monkey
see
Что
ж,
обезьяна
видит
And
the
monkey
do
И
обезьяна
делает.
It's
so
predictable.
Это
так
предсказуемо.
Monkey
shakin'
the
cage
(cage)
Обезьяна
трясёт
клетку
(клетку)
This
monkey
needs
Этой
обезьяне
нужно
Something
more.
Что-то
большее.
Oh
baby,
don't
you
hear
the
call?
(hear
the
call?)
О,
детка,
разве
ты
не
слышишь
зов?
(слышишь
зов?)
Don't
you
hear
the
call?
(Hear
the
call?)
Разве
ты
не
слышишь
зов?
(Слышишь
зов?)
Oh
baby,
baby,
don't
you
hear
the
call?
(hear
the
call?)
О,
детка,
детка,
разве
ты
не
слышишь
зов?
(слышишь
зов?)
Don't
you
hear
the
sound?
(hear
the
sound?)
Разве
ты
не
слышишь
звук?
(слышишь
звук?)
(Ohhhhhh)
The
sound
of
that
raw
nerve
screaming
(О-о-о-о)
Звук
обнажённого
нерва,
кричащего
Well
it's
a
hot
night,
hot
night
Что
ж,
это
жаркая
ночь,
жаркая
ночь
(Down
below,
down
below)
(Внизу,
внизу)
In
this
big
city,
big
city
В
этом
большом
городе,
большом
городе
(Movin'
on,
movin'
on)
(Двигаемся
дальше,
двигаемся
дальше)
We
gotta
get
goin',
get
goin'
Нам
нужно
идти,
идти
(Celebrate,
celebrate)
(Праздновать,
праздновать)
Shake
down,
shake
down
Трясти,
трясти
Shakin'
the
cage
Встряхивая
клетку
Well
it's
a
hot
night,
hot
night
Что
ж,
это
жаркая
ночь,
жаркая
ночь
(Down
below,
down
below)
Wooo
(Внизу,
внизу)
Ууу
In
this
big
city,
big
city
В
этом
большом
городе,
большом
городе
(Movin'
on,
movin'
on)
Mmm
(Двигаемся
дальше,
двигаемся
дальше)
Ммм
We
gotta
get
goin',
get
goin'
Нам
нужно
идти,
идти
(Celebrate,
celebrate)
(Праздновать,
праздновать)
Shake
down,
shake
down
Трясти,
трясти
Shakin'
the
cage
Встряхивая
клетку
And
it's
a
hot
night,
hot
night
И
это
жаркая
ночь,
жаркая
ночь
(Down
below,
down
below)
Mmm,
yeah
(Внизу,
внизу)
Ммм,
да
In
this
big
city,
big
city
В
этом
большом
городе,
большом
городе
(Movin'
on,
movin'
on)
Mmm
(Двигаемся
дальше,
двигаемся
дальше)
Ммм
We
gotta
get
goin',
get
goin'
Нам
нужно
идти,
идти
(Celebrate,
celebrate)
Mmm
yeah
(Праздновать,
праздновать)
Ммм,
да
Shake
down,
shake
down
Трясти,
трясти
Shakin'
the
cage
Встряхивая
клетку
And
it's
a
hot
night,
hot
night...
И
это
жаркая
ночь,
жаркая
ночь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Qunta, Simon Edward Lloyd, Bob Kretschmer, Ivor Arthur Davies
Attention! Feel free to leave feedback.