Lyrics and translation ICEHOUSE - Sidewalk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa
oh
(Whoa
oh)
Whoa
oh
(Whoa
oh)
Sidewalk,
sleep
on
the
sidewalk,
the
ragman
stands
at
the
end
of
a
line
Тротуар,
спи
на
тротуаре,
старьевщик
стоит
в
конце
очереди
His
eyes
burn
hard
in
the
light
of
day,
so
proud
of
the
American
Way
Его
глаза
горят
в
свете
дня,
он
так
гордится
"Американской
мечтой"
But
it's
a
lie,
yeah,
lie,
and
you
believe
every
word
Но
это
ложь,
да,
ложь,
и
ты
веришь
каждому
слову
Well,
it's
a
lie,
yeah,
lie,
but
what
goes
on
in
your
mind?
Ну,
это
ложь,
да,
ложь,
но
что
творится
у
тебя
в
голове?
And
when
the
walls
come
down
on
the
American
dream
И
когда
стены
рухнут
на
"Американскую
мечту"
You're
gonna
sleep
on
the
sidewalk
Ты
будешь
спать
на
тротуаре
In
your
hands,
dirt
and
blood
on
your
hands
В
твоих
руках,
грязь
и
кровь
на
твоих
руках
In
your
day,
you
didn't
need
anyone
В
свое
время,
тебе
никто
не
был
нужен
So
look
around,
remember,
yeah,
these
are
your
friends
Так
что
оглянись,
вспомни,
да,
это
твои
друзья
But
it's
a
lie,
yeah,
lie,
and
you
believe
every
word
Но
это
ложь,
да,
ложь,
и
ты
веришь
каждому
слову
Well,
it's
a
lie,
yeah,
lie,
but
what
goes
on
in
your
mind?
Ну,
это
ложь,
да,
ложь,
но
что
творится
у
тебя
в
голове?
But
when
the
walls
come
down,
yeah
when
the
walls
come
down
Но
когда
стены
рухнут,
да,
когда
стены
рухнут
When
the
walls
come
down,
on
the
American
dream
Когда
стены
рухнут
на
"Американскую
мечту"
You're
gonna
sleep
on
the
sidewalk,
sleep
with
the
redhead
Ты
будешь
спать
на
тротуаре,
спать
с
рыжей
When
you're
so
proud,
it's
the
American
Way,
it's
the
American
Way
Когда
ты
так
горда,
это
"Американский
путь",
это
"Американский
путь"
Sidewalk,
sidewalk,
sleep
on
the,
sleep
on
the
sidewalk
Тротуар,
тротуар,
спи
на,
спи
на
тротуаре
On
the
American
dream
На
"Американской
мечте"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivor Davies
Album
Sidewalk
date of release
26-06-1984
Attention! Feel free to leave feedback.