Lyrics and translation ICEHOUSE - Spanish Gold
Just
we
two
people
in
this
perfect
place
Только
мы
двое
в
этом
прекрасном
месте
Just
you
and
me
and
all
this
time
to
waste
Только
ты
и
я,
и
все
это
время
впустую.
So
through
the
long
nights
we
could
watch
the
waves
Так
что
долгими
ночами
мы
могли
наблюдать
за
волнами.
Wake
up
the
sun
to
see
the
dawn
of
day
Разбуди
солнце,
чтобы
увидеть
рассвет
дня.
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем
в
поисках
испанского
золота.
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
плывем
по
морям,
по
семи
морям,
по
семи
морям,
плывем
по
бескрайним
небесам.
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни.
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
что
оставайся
со
мной,
оставайся
со
мной,
уплывай,
я
дам
тебе
испанское
золото.
That
shines
for
you,
burning
in
the
sun
Это
сияет
для
тебя,
горит
на
солнце.
Hey,
all
the
world
will
never
find
us
here
Эй,
весь
мир
никогда
не
найдет
нас
здесь.
Drifting
forever
for
a
thousand
years
Вечное
дрейфование
в
течение
тысячи
лет.
To
see
the
ocean
and
the
open
sky
Увидеть
океан
и
Открытое
небо.
To
see
a
smile
light
up
those
sad
dark
eyes
Увидеть
улыбку,
озаряющую
эти
грустные
темные
глаза.
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем
в
поисках
испанского
золота.
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
плывем
по
морям,
по
семи
морям,
по
семи
морям,
плывем
по
бескрайним
небесам.
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни.
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
что
оставайся
со
мной,
оставайся
со
мной,
уплывай,
я
дам
тебе
испанское
золото.
That
shines
for
you,
burning
in
the
sun
Это
сияет
для
тебя,
горит
на
солнце.
That
shines
for
you,
burning
in
the
sun
Это
сияет
для
тебя,
горит
на
солнце.
To
see
the
ocean
and
the
open
sky
Увидеть
океан
и
Открытое
небо.
To
see
a
smile
light
up
those
sad
dark
eyes
Увидеть
улыбку,
озаряющую
эти
грустные
темные
глаза.
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем
в
поисках
испанского
золота.
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
плывем
по
морям,
по
семи
морям,
по
семи
морям,
плывем
по
бескрайним
небесам.
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни.
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
что
оставайся
со
мной,
оставайся
со
мной,
уплывай,
я
дам
тебе
испанское
золото.
We
sail
away,
sail
away,
sail
away,
searching
for
Spanish
Gold
Мы
уплываем,
уплываем,
уплываем
в
поисках
испанского
золота.
We
sail
the
seas,
seven
seas,
seven
seas,
sail
across
endless
skies
Мы
плывем
по
морям,
по
семи
морям,
по
семи
морям,
плывем
по
бескрайним
небесам.
O
come
on
now,
come
on
now,
come
on
now,
I
give
U
precious
days
О,
давай
же,
давай
же,
давай
же,
я
дарю
тебе
драгоценные
дни.
So
stay
with
me,
stay
with
me,
sail
away,
I
give
you
Spanish
Gold
Так
что
оставайся
со
мной,
оставайся
со
мной,
уплывай,
я
дам
тебе
испанское
золото.
We
sail
away...(fade)
Мы
уплываем
...
(исчезает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davies Ivor Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.