Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walls - Remastered
Mauern - Remastered
If
you
listen
Wenn
du
zuhörst
You
will
hear
an
endless
heartbeat
Wirst
du
einen
endlosen
Herzschlag
hören
Through
the
walls
Durch
die
Mauern
The
sound
is
crawling
Der
Klang
kriecht
Down
the
corridors
and
halls
Die
Korridore
und
Flure
hinunter
It
cracks
the
ceiling
Er
lässt
die
Decke
bersten
The
windows
and
the
doors
Die
Fenster
und
die
Türen
All
the
rest
won't
listen
All
die
anderen
hören
nicht
zu
Though
the
walls
have
ears
Obwohl
die
Mauern
Ohren
haben
But
they
never
really
look
Aber
sie
schauen
nie
wirklich
hin
They
just
stand
and
stare
Sie
stehen
nur
da
und
starren
They're
all
standing
Sie
stehen
alle
Staring
at
the
walls
Starren
auf
die
Mauern
Who
put
the
writing
on
the
walls?
Wer
hat
die
Schrift
an
die
Mauern
geschrieben?
Will
no-one
ever
know?
Wird
es
niemand
jemals
erfahren?
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
Oh,
nun,
die
Mauern
stören
mich
nicht
Why
don't
you
tell
me?
Warum
sagst
du
es
mir
nicht?
Have
you
got
nothing
to
say?
Hast
du
nichts
zu
sagen?
Tell
me
where
in
hell
this
place
is
Sag
mir,
wo
zur
Hölle
dieser
Ort
ist
Tell
me
why
I
get
no
answers
Sag
mir,
warum
ich
keine
Antworten
bekomme
Am
I
talking,
taking
to
the
walls?
Rede
ich,
rede
ich
mit
den
Mauern?
So
it's
running,
jumping,
standing
still
Also
ist
es
rennen,
springen,
stillstehen
Well
I
think
I've
had
enough
of
it
all
Nun,
ich
glaube,
ich
habe
genug
von
alledem
Get
your
hands
up
Hände
hoch
Up
against
the
wall
An
die
Mauer
(Well,
I'm
never
going
back
to
the
factory
(Nun,
ich
gehe
niemals
zurück
zur
Fabrik
No
I'll
never
be
a
part
of
the
machinery)
Nein,
ich
werde
niemals
Teil
der
Maschinerie
sein)
Who
put
the
writing
on
the
wall?
Wer
hat
die
Schrift
an
die
Mauer
geschrieben?
Who
fights
and
runs
away?
Wer
kämpft
und
rennt
weg?
The
minutes
and
the
hours
pass
him
Die
Minuten
und
die
Stunden
ziehen
an
ihm
vorbei
Tracing
out
the
days
Zeichnen
die
Tage
nach
The
days
and
nights
drag
into
years
Die
Tage
und
Nächte
ziehen
sich
zu
Jahren
hin
And
no-one
ever
knows
Und
niemand
erfährt
es
jemals
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
Oh,
nun,
die
Mauern
stören
mich
nicht
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
Oh,
nun,
die
Mauern
stören
mich
nicht
I
don't
mind
the
walls
Die
Mauern
stören
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivor Davies, Iva Davies
Attention! Feel free to leave feedback.