Lyrics and translation Ich + Ich - Dienen - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Dienen - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Служить - Живой концерт в Columbiahalle, Берлин 03.02.2008
Du
sagst,
du
beugst
deine
Knie
vor
niemand
Ты
говоришь,
что
ни
перед
кем
не
преклонишь
колени
Du
sagst,
dass
dich
niemand
bestimmt
Ты
говоришь,
что
тобой
никто
не
руководит
Du
sagst,
du
bewegst
deinen
Arsch
für
niemand
Ты
говоришь,
что
ни
для
кого
не
будешь
стараться
Und
dass
niemand
dir
was
nimmt
И
что
никто
у
тебя
ничего
не
отнимет
Du
sagst,
du
verschenkst
deine
Zeit
an
niemand
Ты
говоришь,
что
никому
не
подаришь
свое
время
Und
dass
du
auf
niemand
schwörst
И
что
никому
не
клянешься
в
верности
Du
sagst,
deine
Liebe
bekommt
niemand
Ты
говоришь,
что
твою
любовь
никто
не
получит
Dass
du
niemand
gehörst
Что
ты
никому
не
принадлежишь
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
Ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
als
du
Тому,
кто
нежнее
и
мягче
тебя
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
Ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
als
du
Тому,
кто
мудрее
и
сильнее
тебя
Ich
weiß,
du
bist
der
Sklave
von
niemand
Я
знаю,
ты
ничей
раб
Und
dass
dich
niemand
regiert
И
что
тобой
никто
не
управляет
Du
bist
der
Affe
von
niemand
Ты
ничья
игрушка
Weil
niemand
dich
dressiert
Потому
что
никто
тебя
не
дрессирует
Du
bist
nur
Dreck
für
niemand
Ты
ни
для
кого
не
просто
грязь
Weil
deine
Liebe
Niemand
heißt
Потому
что
твою
любовь
зовут
Никто
Du
musst
dich
trennen
von
niemand
Тебе
не
нужно
ни
с
кем
расставаться
Weil
niemand
auf
dich
scheißt
Потому
что
всем
на
тебя
наплевать
Dein
armes
krankes
Herz
Твое
бедное
больное
сердце
Wird
in
Liebe
getränkt
sein
Будет
пропитано
любовью
Jede
Herrlichkeit
auf
Erden
Всякая
земная
слава
Wird
auch
dir
geschenkt
sein
Будет
подарена
и
тебе
Jemand
liebt
dich
Кто-то
любит
тебя
Auch
du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
И
ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
als
du
Тому,
кто
нежнее
и
мягче
тебя
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
Ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
als
du
Тому,
кто
мудрее
и
сильнее
тебя
Auch
du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
И
ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
noch
als
du
Тому,
кто
еще
нежнее
и
мягче
тебя
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
Ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
noch
als
du
Тому,
кто
еще
мудрее
и
сильнее
тебя
Dein
armes
krankes
Herz
Твое
бедное
больное
сердце
Wird
in
Liebe
getränkt
sein
Будет
пропитано
любовью
(Wird
in
Liebe
getränkt
sein)
(Будет
пропитано
любовью)
Jede
Herrlichkeit
auf
Erden
Всякая
земная
слава
Wird
auch
dir
geschenkt
sein
Будет
подарена
и
тебе
(Dir
geschenkt
sein)
(Тебе
подарена)
Sieh,
die
Wunder
und
die
Zeichen
Видишь,
чудеса
и
знамения
Sind
schon
geschehen
Уже
произошли
(Schon
geschehen)
(Уже
произошли)
Jemand
liebt
dich
Кто-то
любит
тебя
(Jemand
liebt
dich)
(Кто-то
любит
тебя)
Und
wird
an
deiner
Seite
gehen,
oh
И
будет
идти
рядом
с
тобой,
о
Auch
du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
И
ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
noch
als
du
Тому,
кто
еще
нежнее
и
мягче
тебя
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
Ты
когда-нибудь
будешь
кому-то
служить
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
noch
als
du
Тому,
кто
еще
мудрее
и
сильнее
тебя
Jemand
liebt
dich
Кто-то
любит
тебя
Jemand
liebt
dich
Кто-то
любит
тебя
Jemand
liebt
dich
Кто-то
любит
тебя
Und
wird
an
deiner
Seite
gehen
И
будет
идти
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.