Ich + Ich - Mach dein Licht an - Live aus Berlin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ich + Ich - Mach dein Licht an - Live aus Berlin




Eine Liebe geht zuende.
Любовь подходит к концу.
Du bleibst im Dunkeln stehn.
Ты остаешься в темноте.
Es ist endgültig vorbei,
Все кончено окончательно,
Da ist nichts dran zu drehen.
Там нечего крутить.
Es fällt ein eisiger Regen mitten in dein Leben.
В середине вашей жизни идет ледяной дождь.
Es geht runter und nicht rauf.
Он идет вниз, а не вверх.
Zieh deine Winterjacke an.
Надень свою зимнюю куртку.
Gib nicht auf.
Не сдавайся.
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Leuchte durch die Straßen,
Свет по улицам,
Lass die Sterne verblassen,
Пусть звезды исчезнут,
Wenn du scheinst.
Если тебе покажется.
Leuchte an den Ufern,
Светильник на берегах,
Wie tief soll der Fluß noch werden,
Насколько глубокой должна стать река,
Den du weinst?!
Которого ты плачешь ?!
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Jemand hat dich getäuscht,
Кто-то обманул тебя,
Was ist daran so schlimm?!
Что в этом такого плохого?!
Es war ein falsches Edikett,
Это был неправильный Edikett,
Was drauf steht war nicht drin.
То, что на нем написано, не было внутри.
Dein wasserdichter Plan hat leider nicht geklappt.
К сожалению, твой план не сработал.
Wer weiß wozu es gut ist,
Кто знает, для чего это хорошо,
Du machst doch jetzt nicht schlapp...
Ты же сейчас не хромаешь...
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Leuchte durch die Straßen,
Свет по улицам,
Lass die Sterne verblassen,
Пусть звезды исчезнут,
Wenn du scheinst.
Если тебе покажется.
Leuchte an den Ufern,
Светильник на берегах,
Wie tief soll der Fluß noch werden,
Насколько глубокой должна стать река,
Den du weinst?!
Которого ты плачешь ?!
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Leuchte durch die Straßen,
Свет по улицам,
Lass die Sterne verblassen,
Пусть звезды исчезнут,
Wenn du scheinst.
Если тебе покажется.
Leuchte an den Ufern,
Светильник на берегах,
Wie tief soll der Fluß noch werden,
Насколько глубокой должна стать река,
Den du weinst?!
Которого ты плачешь ?!
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Mach dein Licht an
Включи свой свет
Und weiter gehts.
И продолжай.
Mach dein Licht an...
Включи свой свет...





Writer(s): Adel El Tawil, Flo Fischer, Anete Humpe, Sebastian Kirchner


Attention! Feel free to leave feedback.