Lyrics and translation Ich + Ich - Wie konnte das passieren - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Wie konnte das passieren - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Как это могло случиться - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Wir
haben
im
Garten
gesessen
Мы
сидели
в
саду,
Die
Wirklichkeit
vergessen
Забыв
о
реальности,
Unsere
Zukunft
bewacht
und
gelacht
Берегли
наше
будущее
и
смеялись,
Wir
waren
zwei
Propheten
mit
den
selben
Gebeten
Мы
были
двумя
пророками
с
одинаковыми
молитвами,
Wir
haben
uns
erzählt,
wir
sein
auserwählt
Мы
говорили
друг
другу,
что
мы
избранные.
Wir
wussten
alles,
nichts
war
uns
fern
Мы
знали
всё,
ничто
не
было
нам
чуждо,
Wir
waren
zwei
Stimmen
vom
selben
Stern
Мы
были
двумя
голосами
с
одной
звезды,
Ich
hab
mich
mit
Deinen
Augen
gesehen
Я
видел
себя
твоими
глазами,
Wir
waren
uns
nah,
wir
waren
schön
Мы
были
так
близки,
мы
были
прекрасны.
Wie
konnte
das
passieren
(wie
konnte
das
passieren)
Как
это
могло
случиться
(как
это
могло
случиться),
Dass
wir
uns
verlieren
Что
мы
потеряли
друг
друга?
Kann
sich
der
Wind
so
drehen
(kann
sich
der
Wind
so
drehen)
Может
ли
ветер
так
повернуться
(может
ли
ветер
так
повернуться),
Dass
wir
uns
nicht
mehr
sehen
Что
мы
больше
не
увидимся?
Meine
Liebe
für
dich
war
von
hier
bis
unendlich
Моя
любовь
к
тебе
была
отсюда
до
бесконечности,
Jeder
Weg
führte
zu
Dir
direkt
Каждый
путь
вёл
прямо
к
тебе,
Wir
schwebten
auf
Wolken,
wir
lagen
uns
zu
Füssen
Мы
парили
на
облаках,
мы
лежали
у
твоих
ног,
Für
mich
warst
Du
perfekt
Для
меня
ты
была
совершенством.
Wer
hat
unser
Schicksal
bis
hierher
gelenkt
Кто
направил
нашу
судьбу
до
этого
момента,
Wer
hat
unsere
Liebe
verschenkt
Кто
отдал
нашу
любовь?
Ich
hab
mich
mit
Deinen
Augen
gesehen
Я
видел
себя
твоими
глазами,
Wir
waren
uns
nah,
wir
waren
schön
Мы
были
так
близки,
мы
были
прекрасны.
Wie
konnte
das
passieren
(wie
konnte
das
passieren)
Как
это
могло
случиться
(как
это
могло
случиться),
Dass
wir
uns
verlieren
Что
мы
потеряли
друг
друга?
Kann
sich
der
Wind
so
drehen
(kann
sich
der
Wind
so
drehen)
Может
ли
ветер
так
повернуться
(может
ли
ветер
так
повернуться),
Dass
wir
uns
nicht
mehr
sehen
Что
мы
больше
не
увидимся?
Wie
konnte
das
passieren
(wie
konnte
das
passieren)
Как
это
могло
случиться
(как
это
могло
случиться),
Dass
wir
uns
verlieren
Что
мы
потеряли
друг
друга?
In
alle
Ewigkeit
(in
alle
Ewigkeit)
На
всю
вечность
(на
всю
вечность)
Ist
schon
Vergangenheit
Уже
прошлое.
Wie
konnte
das
passieren
(wie
konnte
das
passieren)
Как
это
могло
случиться
(как
это
могло
случиться),
Dass
wir
uns
verlieren
Что
мы
потеряли
друг
друга?
Kann
sich
der
Wind
so
drehen
(kann
sich
der
Wind
so
drehen)
Может
ли
ветер
так
повернуться
(может
ли
ветер
так
повернуться),
Dass
wir
uns
nicht
mehr
sehen
Что
мы
больше
не
увидимся?
Wie
konnte
das
passieren
(wie
konnte
das
passieren)
Как
это
могло
случиться
(как
это
могло
случиться),
Dass
wir
uns
verlieren
Что
мы
потеряли
друг
друга?
In
alle
Ewigkeit
(in
alle
Ewigkeit)
На
всю
вечность
(на
всю
вечность)
Ist
schon
Vergangenheit
Уже
прошлое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.