Icke & Er - Der Untergang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Icke & Er - Der Untergang




Jede Nacht den selben Albtraum, Alter
Каждую ночь один и тот же кошмар, чувак.
Ick dreh durch
Я поворачиваю через
Ick glaube dit sind Visionen
Я верю, что это видения,
Yeah
Да
Bin ick jetzt een Medium?
Я сейчас ем что-нибудь среднее?
Der Untergang ist nah
Гибель близка
Sagen die Medien
Говорят ли СМИ
Dit Universum will sich
Вселенная хочет измениться
Der Erde entledigen
Стереть с лица земли
Die Menschen beten und meditieren
Люди молятся и медитируют
Hauen auf die Trommel und musizieren
Стучите по барабану и играйте под музыку
Die Kirchen sind voll, die Läden leer
Церкви переполнены, магазины пусты
Et jibt in janz Berlin keene Schrippen mehr
В Янц Берлин Кин Шриппен пишет больше
Sogar die Döner am Kotti ham jeschlossen
Даже шаурма в Котти-хаме закрылась
Auf Plünderer wird jeschossen
В мародеров стреляют ежами
Ick sitze zuhause und kieke in' Fernsehen
Я сижу дома и смотрю телевизор
Die Live-Berichte vom Tornado am Wannsee
Прямые трансляции торнадо на озере Ванзее
Dit Brandenburger Tor fliegt zum Reichstag
Бранденбургские ворота распахиваются перед Рейхстагом
Ick dreh meine Anlage ganz auf Anschlag
Я включаю мой завод до упора
Ick höre die Songs von meiner Liste
Я слушаю песни из моего списка.
Meine Apokalypse Top-10
Мой Апокалипсис Топ-10
Ick höre Hip-Hop und Metal hämmert
Я слушаю хип-хоп и стучу по металлу.
Die Menschen schreien, die Erde dämmert
Люди кричат, на земле наступает рассвет.
Et is' janz jenau wie in Zombie-Filmen
Это Янц йенау, как в фильмах о зомби
Alle drehen durch, ick will chillen
Все сходят с ума, я хочу расслабиться.
Ick mach noch lauter
Ик, сделай еще громче
Ist kein Nachbar mehr da
Больше нет соседа
Die Welt jeht unter, Alter
Мир рушится, чувак.
War ja och irjendwie klar
Было ли что-нибудь хоть сколько-нибудь ясным
Ja ick weeß dit hört sich... dit hört sich Psycho an Alter
Да, мы слышим, как это звучит... это звучит как псих, чувак.
Aber so is' dit Alter
Но таков уж твой возраст
Ick träum' dit jede Nacht Alter
Я мечтаю об этом каждую ночь, чувак.
Ick glaube, dit war et
Я думаю, что это было так.
Mit der Welt, wa?
С миром, что ли?
Der Untergang ist nah
Гибель близка
Ihr merkt dit doch selber
Вы же сами это понимаете
Ick glaube, dit war et
Я думаю, что это было так.
Mit der Welt, wa?
С миром, что ли?
Der Untergang ist nah
Гибель близка
Ihr merkt dit doch selber
Вы же сами это понимаете
Bin ick schon so weit
Я уже зашел так далеко
Oder will ick noch leben?
Или ик все еще хочет жить?
Will ick dit alles
Хочет ли он отказаться от всего
Jetz'e schon aufgeben?
Уже сдаешься?
Wat is' denn mit Er
Что это, потому что с ним
Mit die Freundin
С подругой
Mit die janzen Fans
С фанатами Янцена
Mit die Leutchens
С людьми
Dit hier is also die Apokalypse
Итак, вот и апокалипсис
Kiek mal Er, ick hau ihm auf die Mütze
Пни его разок, я надену ему на голову кепку.
Ick versteh et nüsch
Я прекрасно это понимаю
Dit Leben is komisch
То есть жизнь-это странно.
Manchmal jeht es jut
Иногда это может быть просто
Manchmal eben nich'
Иногда просто не'
Die Menschen tun ma' leid
Люди сожалеют о тебе
Die sind so verängstigt
Они так напуганы
Die woll'n noch nicht sterben
Они еще не хотят умирать
Alter, längst nicht
Возраст, давно не
Einige beten, andere Fluchen
Некоторые молятся, некоторые ругаются
N' Rentner scheint, seine Olle zu suchen
Пенсионер, кажется, хочет быть полным
Vier Atzen aus Marzahn, beklauen noch ne Bank
Четыре яблока из марзана, еще ни одна банка не украдена
Manche ham' noch Sex
Некоторые хамы все еще занимаются сексом
Andere sind krank
Другие больны
Erst wird et heiß
Пока не станет жарко
Dann wird et hell
Тогда et станет ярким
Alle kieken hoch
Все поднимают головы
Endlich is' et still
Наконец-то все затихло
Die Sonne ist ganz rot, jroß und hässlich
Солнце все красное, большое и уродливое
Ick denk ma'
Я думаю, ма'
"Allet klar. Dit is' et jetz' wirklich"
"Все ясно. Это действительно так" прямо сейчас""
(Dit war et jetzt jewesen mit die Menscheit)
(То есть они были евреями с человечеством сейчас)
(Ick hab et immer jewusst)
всегда это осознавал)
Ick glaube, dit war et
Я думаю, что это было так.
Mit der Welt, wa?
С миром, что ли?
Der Untergang ist nah
Гибель близка
Ihr merkt dit doch selber
Вы же сами это понимаете
Ick glaube, dit war et
Я думаю, что это было так.
Mit der Welt, wa?
С миром, что ли?
Der Untergang ist da
Гибель уже здесь
Ick merk et ja selber
Я и сам это понимаю
(Wat heißt hier Psycho Alter?)
(Что здесь называется психическим возрастом?)
(Muss ick da zum, zum, zum, zum Seelendoktor oder wat?)
(Нужно ли идти к, к, к, к душевному врачу или что?)
(Medikamente oder wat?)
(Лекарства или ват?)
(Vielleicht haste recht)
(Может быть, ты и прав).





Writer(s): Icke & Er


Attention! Feel free to leave feedback.