Lyrics and translation Icke & Er - The Sky is der Himmel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sky is der Himmel
Небо это небо
Dit
is
ne
sehr
schöne
Melodie,
haste
dir
die
wirklich
selber
ausjedacht?
Это
очень
красивая
мелодия,
ты
правда
сам
её
придумал?
Wat
is
los?
Wer
sind
wir
denn?
Что
происходит?
Кто
мы
такие?
Soll
ick
jetzt
aufstehn
oda
weiterpenn'?
Мне
сейчас
вставать
или
дальше
спать?
Schon
wieder
ich
und
er
(alter)
und
dann
nach
Hause
fahrn
Опять
я
и
он
(старик)
и
потом
домой
ехать
Mit
dem
Bierbike
ab
auf
die
Autobahn
На
пивном
велосипеде
по
автобану
Verkackte
Gesten
kleiner
schlecht
frisierter
Männer
Неуклюжие
жесты
низкорослых
плохо
причёсанных
мужиков
Wir
gehn
voll
ab,
vom
Tellerwäscher
gleich
zum
Penner
Мы
отрываемся
по
полной,
из
грязи
в
князи,
а
потом
в
нищие
Wir
jeben
Vollgas
und
dann
stehn
wir
im
Stau
Мы
жмём
на
газ,
а
потом
стоим
в
пробке
Großet
Kino,
du
Schweinchen
Babe,
ick
dumme
Sau
Вот
это
кино,
ты
свинка
Бейб,
а
я
тупой
кабан
Wir
kieken
ARD
und
dann
noch
ZDF,
zu
doof
für
Gallileo,
dafür
mit
Pottkomplex
Мы
смотрим
Первый
канал,
а
потом
ещё
и
Россию
1,
слишком
тупые
для
Галилео,
зато
с
комплексом
маленького
города
Time
is
up
Leute,
denn
Time
is
Money
Время
вышло,
ребята,
ведь
время
– деньги
Komm
noch
ein
Selfie,
wär
dit
nich
funny?
Давай
ещё
одно
селфи,
было
бы
забавно,
правда?
Mit
großen
Träumen
und
faulen
Tricks
С
большими
мечтами
и
грязными
трюками
Als
Star
bei
YouTube
zählst
du
die
Klicks
Будучи
звездой
на
Ютубе,
ты
считаешь
клики
Faules
Schwein
und
Flotte
Biene,
das
Leben
ist
ein
auf
und
ab
wie
ne
Lawine
Ленивый
кабан
и
шустрая
пчёлка,
жизнь
– это
взлёты
и
падения,
как
лавина
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
dein
Klapprad
wird
zum
weißen
Schimmel
Небо
это
небо,
твой
складной
велосипед
превращается
в
белого
коня
Dreht
nich
durch
Leute,
The
Sky
is
der
Himmel
Не
сходите
с
ума,
люди,
небо
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
du
kennst
dir
nich
mehr
aus
in
dem
janzen
Jewimmel?
Kiek
nach
oben
The
Sky
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
ты
больше
не
понимаешь,
что
происходит
во
всём
этом
бардаке?
Посмотри
наверх,
небо
это
небо
Ja
Freunde
wenn
ihr
fragen
habt,
dann
schreibt
ihr
die
auf
eine
Postkarte
und
steckt
sie
euch
irgendwo
hin.
Да,
друзья,
если
у
вас
есть
вопросы,
то
запишите
их
на
открытке
и
засуньте
себе
куда-нибудь.
Wat
is
los?
Wo
is
die
Bing?
Wir
sind
jut
drauf
alter,
spring
vom
Balkon
Что
происходит?
Где
выпивка?
Мы
в
ударе,
старик,
прыгай
с
балкона
Gedoped
zum
Job,
Arbeit
macht
krank
На
допинге
на
работу,
работа
до
добра
не
доводит
Mit
nem
Kinderwunsch
auf
die
Samenbank
С
желанием
иметь
детей
идём
в
банк
спермы
Juter
Ruf
in
sag
ick
mal
schlechten
Kreisen
Хорошая
репутация,
скажем
так,
в
плохих
кругах
Solarium
an
und
dann
verreisen,
Party
hier
und
Party
da,
die
Prominenz
steht
an
der
Bar
Включаем
солярий
и
едем
отдыхать,
вечеринка
здесь,
вечеринка
там,
знаменитости
стоят
в
баре
Wir
stehn
nur
rum,
zeigen
auf
Sachen,
hochdepressiv
na
klar
war
willste
machen?
Мы
просто
стоим,
показываем
на
вещи,
депрессивные,
конечно,
хочешь
попробовать?
Korrekte
Autotune
auf
die
Tuningmesse
und
irgendwo
kriegt
Kanye
West
mal
wieder
auf
die
Fresse
Правильный
автотюн
на
выставке
тюнинга,
а
где-то
Канье
Уэст
опять
получает
по
морде
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
große
Klappe
kleiner
Pimmel
Небо
это
небо,
большой
рот,
маленький
член
Nur
fliegen
ist
schöner,
The
Sry
is
der
Himmel
Только
летать
лучше,
небо
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sry
is
der
Himmel,
erst
die
große
Liebe
und
dann
doch
wieder
Single
Небо
это
небо,
сначала
большая
любовь,
а
потом
снова
один
Dit
sieht
dir
ähnlich,
The
Sky
is
der
Himmel
Это
на
тебя
похоже,
небо
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
merkste
selber
jetzt
du
kleener
Schlingel
Небо
это
небо,
сам
понимаешь,
мелкий
негодяй
Du
bist
jut
drauf,
The
Sky
is
der
Himmel
Ты
в
порядке,
небо
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
du
kennst
dir
nicht
mehr
aus
in
dem
janzen
Jewimmel?
Небо
это
небо,
ты
больше
не
понимаешь,
что
происходит
во
всём
этом
бардаке?
Kiek
nach
oben,
The
Sky
is
der
Himmel
Посмотри
наверх,
небо
это
небо
War
haben
wir?
2016?
Ick
dreh
durch.
Какой
сейчас
год?
2016?
Я
схожу
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Er, Icke, Moritz Friedrich, Nikolai Potthoff
Attention! Feel free to leave feedback.