Lyrics and translation Icke & Er - The Sky is der Himmel
Dit
is
ne
sehr
schöne
Melodie,
haste
dir
die
wirklich
selber
ausjedacht?
Это
очень
красивая
мелодия,
ты
действительно
спешишь
ее
придумать?
Wat
is
los?
Wer
sind
wir
denn?
Что
такое
Лос?
- А
кто
мы
такие?
Soll
ick
jetzt
aufstehn
oda
weiterpenn'?
Хочешь,
чтобы
Ик
встал
прямо
сейчас?
Schon
wieder
ich
und
er
(alter)
und
dann
nach
Hause
fahrn
Снова
я
и
он
(возраст),
а
затем
отправляйтесь
домой
Mit
dem
Bierbike
ab
auf
die
Autobahn
На
пивном
велосипеде
выехать
на
шоссе
Verkackte
Gesten
kleiner
schlecht
frisierter
Männer
Искаженные
жесты
маленьких
плохо
причесанных
мужчин
Wir
gehn
voll
ab,
vom
Tellerwäscher
gleich
zum
Penner
Мы
полностью
переходим
от
скруббера
к
бомжу
Wir
jeben
Vollgas
und
dann
stehn
wir
im
Stau
Мы
жмем
на
полном
газу,
а
потом
стоим
в
пробке
Großet
Kino,
du
Schweinchen
Babe,
ick
dumme
Sau
Большой
кинотеатр,
ты,
свинка,
детка,
якая
глупая
свиноматка
Wir
kieken
ARD
und
dann
noch
ZDF,
zu
doof
für
Gallileo,
dafür
mit
Pottkomplex
Мы
киваем
ARD,
а
затем
еще
ZDF,
слишком
глупо
для
Галлилео,
для
этого
с
комплексом
горшка
Time
is
up
Leute,
denn
Time
is
Money
Время
истекло,
ребята,
потому
что
время-это
деньги
Komm
noch
ein
Selfie,
wär
dit
nich
funny?
Давай
еще
одно
селфи,
не
было
бы
смешно?
Mit
großen
Träumen
und
faulen
Tricks
С
большими
мечтами
и
ленивыми
трюками
Als
Star
bei
YouTube
zählst
du
die
Klicks
Как
звезда
на
YouTube,
вы
подсчитываете
клики
Faules
Schwein
und
Flotte
Biene,
das
Leben
ist
ein
auf
und
ab
wie
ne
Lawine
Ленивая
свинья
и
флотская
пчела,
жизнь
взлетает
и
опускается,
как
лавина
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
dein
Klapprad
wird
zum
weißen
Schimmel
Небо
- это
небо,
ваше
складное
колесо
превратится
в
белую
плесень
Dreht
nich
durch
Leute,
The
Sky
is
der
Himmel
Не
вращайтесь
через
людей,
Небо
- это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
du
kennst
dir
nich
mehr
aus
in
dem
janzen
Jewimmel?
Kiek
nach
oben
The
Sky
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
ты
ничего
не
знаешь
больше
в
janzen
Jewimmel?
Кик
вверх
Небо
- это
небо
Ja
Freunde
wenn
ihr
fragen
habt,
dann
schreibt
ihr
die
auf
eine
Postkarte
und
steckt
sie
euch
irgendwo
hin.
Да
друзья
если
у
вас
есть
какие-либо
вопросы,
напишите
их
на
открытке
и
засуньте
куда-нибудь.
Wat
is
los?
Wo
is
die
Bing?
Wir
sind
jut
drauf
alter,
spring
vom
Balkon
Что
такое
Лос?
Где
die
Bing?
Мы
молоды,
прыгаем
с
балкона
Gedoped
zum
Job,
Arbeit
macht
krank
Допед
до
работы,
работа
заставляет
болеть
Mit
nem
Kinderwunsch
auf
die
Samenbank
С
детским
желанием
на
скамью
для
спермы
Juter
Ruf
in
sag
ick
mal
schlechten
Kreisen
Репутация
Джутера
в
плохих
кругах
Solarium
an
und
dann
verreisen,
Party
hier
und
Party
da,
die
Prominenz
steht
an
der
Bar
Солярий,
а
затем
путешествие,
вечеринка
здесь
и
вечеринка
там,
знаменитость
в
баре
Wir
stehn
nur
rum,
zeigen
auf
Sachen,
hochdepressiv
na
klar
war
willste
machen?
Мы
просто
стоим,
указываем
на
вещи,
очень
депрессивны,
ясно,
что
хотел
сделать?
Korrekte
Autotune
auf
die
Tuningmesse
und
irgendwo
kriegt
Kanye
West
mal
wieder
auf
die
Fresse
Правильная
настройка
автомобиля
на
ярмарке
тюнинга,
и
где-то
Канье
Уэст
снова
получит
по
заднице
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
große
Klappe
kleiner
Pimmel
Небо-это
небо,
большой
лоскут
маленький
член
Nur
fliegen
ist
schöner,
The
Sry
is
der
Himmel
Просто
летать
красивее,
это
небо-это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sry
is
der
Himmel,
erst
die
große
Liebe
und
dann
doch
wieder
Single
Сри
- это
небеса,
сначала
великая
любовь,
а
потом
снова
одинокая
Dit
sieht
dir
ähnlich,
The
Sky
is
der
Himmel
Дит
похож
на
тебя,
Небо-это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
merkste
selber
jetzt
du
kleener
Schlingel
Небо-это
небо,
сам
заметишь
теперь,
что
ты
чистоплотный
негодяй
Du
bist
jut
drauf,
The
Sky
is
der
Himmel
Ты
на
нем,
Небо-это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
is
der
Himmel
Небо
- это
небо,
это
небо
The
Sky
is
der
Himmel,
du
kennst
dir
nicht
mehr
aus
in
dem
janzen
Jewimmel?
Небо
- это
небо,
ты
больше
не
знаешь
себя
в
janzen
Jewimmel?
Kiek
nach
oben,
The
Sky
is
der
Himmel
Кик
вверх,
Небо
- это
небо
War
haben
wir?
2016?
Ick
dreh
durch.
Было
ли
у
нас?
2016
год?
Ик
обернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Er, Icke, Moritz Friedrich, Nikolai Potthoff
Attention! Feel free to leave feedback.