Lyrics and translation Icon for Hire - Happy Hurts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy
hurts
sometimes,
oh
Иногда
мне
больно
от
счастья.
Blame
it
on
the
monsters
in
my
mind,
oh
Вини
во
всем
чудовищ
в
моих
мыслях.
I've
been
getting
better
at
slowly
getting
worse,
oh
Мне
становилось
все
лучше,
постепенно
становилось
все
хуже.
What's
wrong
with
me
when
happy
hurts?
Что
со
мной
не
так,
когда
счастье
причиняет
боль?
Happy
hurts
Счастливые
боли.
This
on
again
off
again
tempomental
affection
Это
снова
выключено,
снова
бурная
привязанность.
For
my
darling
depression
is
making
me
go
mad
Моя
дорогая
депрессия
сводит
меня
с
ума.
I
hear
there's
a
fine
line
between
crazy
and
sad
Я
слышал,
есть
тонкая
грань
между
безумием
и
грустью.
But
I
can't
tell
the
difference
up
close
Но
я
не
могу
сказать,
в
чем
разница.
There's
a
lot
of
us
you
know
ill
and
undiagnosed
Ты
знаешь
многих
из
нас,
больных
и
недиагностированных.
But
I
don't
need
a
piece
of
paper
to
tell
me
what
I
already
know
Но
мне
не
нужен
клочок
бумаги,
чтобы
рассказать
мне
то,
что
я
уже
знаю.
I'm
not
alright
for
tonight,
can
we
let
that
be
alright?
Я
не
в
порядке
этой
ночью,
мы
можем
позволить
этому
быть
в
порядке?
Pick
up
the
battle
again
in
the
morning
light
Поднимите
битву
снова
в
утреннем
свете.
And
I'm
fighting
so
hard
to
come
out
of
the
dark
И
я
так
сильно
борюсь,
чтобы
выйти
из
темноты.
Trying
to
turn
off
the
night
Пытаясь
выключить
ночь,
Finally
let
in
the
light
наконец-то
впустил
свет,
Trying
to
make
my
misery
just
a
piece
of
my
history
пытаясь
сделать
мое
страдание
лишь
частью
моей
истории.
A
little
less
victim,
a
little
more
victory
Чуть
меньше
жертв,
чуть
больше
побед.
Happy
hurts
sometimes,
oh
Иногда
мне
больно
от
счастья.
Blame
it
on
the
monsters
in
my
mind,
oh
Вини
во
всем
чудовищ
в
моих
мыслях.
I
keep
getting
better
at
slowly
getting
worse,
oh
Я
продолжаю
становиться
лучше,
медленно
становясь
все
хуже.
What's
wrong
with
me
when
happy
hurts?
Что
со
мной
не
так,
когда
счастье
причиняет
боль?
Happy
hurts
Счастливые
боли.
So
today
I
feel
OK
Так
что
сегодня
я
чувствую
себя
хорошо.
Guess
it
was
all
just
in
my
head
Думаю,
все
это
было
у
меня
в
голове.
I
just
needed
to
try
harder
I
guess...
Мне
просто
нужно
было
постараться,
наверное...
Yeah
everyone
else
in
the
world
seems
to
be
doing
alright
Да,
все
остальные
в
мире,
кажется,
все
в
порядке.
Yeah,
I'm
alright
for
tonight
Да,
сегодня
я
в
порядке.
Can
we
let
the
pain
and
the
happy
mix
Можем
ли
мы
позволить
боли
и
счастливой
смеси?
Can
the
two
coexist?
Могут
ли
они
сосуществовать?
The
beauty
next
to
the
mess
Красота
рядом
с
беспорядком.
Because
I
swear
I
have
them
both
already
beating
in
my
chest
Потому
что,
клянусь,
они
оба
уже
бьются
мне
в
грудь.
If
that
makes
me
crazy
the
numbers
don't
lie
But
I
don't
call
that
crazy
I
call
it
being
alive.
Если
это
сводит
меня
с
ума,
цифры
не
лгут,
но
я
не
называю
это
сумасшествием,
я
называю
это
жизнью.
And
I'm
fighting
so
hard
to
come
out
of
the
dark
И
я
так
сильно
борюсь,
чтобы
выйти
из
темноты.
Trying
to
turn
of
the
night
Пытаюсь
повернуть
ночь,
Finally
letting
the
light
наконец,
позволяя
свету
Trying
to
make
my
misery
just
a
piece
of
my
history
Пытаться
сделать
мое
страдание
частью
моей
истории.
A
little
less
victim,
please...
Чуть
меньше
жертв,
пожалуйста...
Happy
hurts
sometimes,
oh
Иногда
мне
больно
от
счастья.
Blame
it
on
the
monsters
in
my
mind,
oh
Вини
во
всем
чудовищ
в
моих
мыслях.
I
keep
getting
better
at
slowly
getting
worse,
oh
Я
продолжаю
становиться
лучше,
медленно
становясь
все
хуже.
What's
wrong
with
me
when
happy
hurts?
Что
со
мной
не
так,
когда
счастье
причиняет
боль?
Happy
hurts
Счастливые
боли.
If
I
had
to
pick
between
the
way
that
I
am
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
между
тем,
какой
я
And
the
way
that
everybody
else
seems
to
pretend
Есть,
и
тем,
как
все
остальные
притворяются.
I
wouldn't
consider
it
not
for
even
a
second
between
psycho
and
sanity
Я
бы
не
подумал
ни
на
секунду
между
психом
и
здравомыслием.
It's
not
even
a
question
Это
даже
не
вопрос.
My
favorite
parts
of
myself
seem
to
make
the
least
sense
Мои
любимые
части
себя,
кажется,
имеют
наименьший
смысл.
All
the
cracks
in
my
skin
they
just
let
the
light
in
Все
трещины
на
моей
коже,
они
впускают
свет.
My
favorite
parts
of
myself
make
the
least
sense
Мои
любимые
части
себя
не
имеют
никакого
смысла.
All
the
cracks
in
my
skin
let
the
light
in
Все
трещины
на
моей
коже
впустили
свет.
Happy
hurts
sometimes,
oh
Иногда
мне
больно
от
счастья.
All
I
want's
the
one
thing
I
can't
find
Все,
чего
я
хочу,
- это
единственное,
чего
я
не
могу
найти.
I
keep
getting
better
at
slowly
getting
worse,
oh
Я
продолжаю
становиться
лучше,
медленно
становясь
все
хуже.
What's
wrong
with
me
when
happy
hurts?
Что
со
мной
не
так,
когда
счастье
причиняет
боль?
What's
wrong
with
me
when
happy
hurts?
Что
со
мной
не
так,
когда
счастье
причиняет
боль?
I
keep
getting
better
at
slowly
getting
worse,
oh
Я
продолжаю
становиться
лучше,
медленно
становясь
все
хуже.
What's
wrong
with
me
when
happy
hurts?
Что
со
мной
не
так,
когда
счастье
причиняет
боль?
Happy
hurts
Счастливые
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Jump
Attention! Feel free to leave feedback.