Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Just Died
Du Bist Gerade Gestorben
Adrenaline,
my
heart
was
pumping
Adrenalin,
mein
Herz
pumpte
Now
it's
crucial,
blood
starts
to
burn
Jetzt
ist
es
entscheidend,
Blut
beginnt
zu
brennen
I
took
the
bait,
my
hands
are
bleeding
Ich
habe
den
Köder
geschluckt,
meine
Hände
bluten
Now
it's
too
late,
when
shall
we
learn...
Jetzt
ist
es
zu
spät,
wann
werden
wir
lernen...
My
eyes
are
tired,
can't
get
no
sleep
Meine
Augen
sind
müde,
kann
keinen
Schlaf
finden
It's
been
a
while
now,
let's
activate
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
lass
uns
aktivieren
They'll
soon
be
here
now,
they're
getting
closer
Sie
werden
bald
hier
sein,
sie
kommen
näher
If
I
could
reach
it,
now
it's
too
late
Wenn
ich
es
erreichen
könnte,
jetzt
ist
es
zu
spät
We
built
a
flagship
on
a
lie
Wir
bauten
ein
Flaggschiff
auf
einer
Lüge
We
built
our
honor
on
a
lie
Wir
bauten
unsere
Ehre
auf
einer
Lüge
We
built
our
pride
on
a
lie
Wir
bauten
unseren
Stolz
auf
einer
Lüge
We
built
this
world
on
a
lie
Wir
bauten
diese
Welt
auf
einer
Lüge
We
built
a
flagship
on
a
lie
Wir
bauten
ein
Flaggschiff
auf
einer
Lüge
We
built
our
honor
on
a
lie
Wir
bauten
unsere
Ehre
auf
einer
Lüge
We
built
this
world
on
a
lie
Wir
bauten
diese
Welt
auf
einer
Lüge
Now
we'll
repair
it
on
a
lie
Jetzt
werden
wir
es
auf
einer
Lüge
reparieren
My
eyes
are
tired,
can't
get
no
sleep
Meine
Augen
sind
müde,
kann
keinen
Schlaf
finden
It's
been
a
while
now,
let's
activate
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
lass
uns
aktivieren
They'll
soon
be
here
now,
they're
getting
closer
Sie
werden
bald
hier
sein,
sie
kommen
näher
If
I
could
reach
it,
now
it's
too
late
Wenn
ich
es
erreichen
könnte,
jetzt
ist
es
zu
spät
Adrenaline,
my
heart
was
pumping
Adrenalin,
mein
Herz
pumpte
Now
it's
crucial,
blood
starts
to
burn
Jetzt
ist
es
entscheidend,
Blut
beginnt
zu
brennen
I
took
the
bait,
my
hands
are
bleeding
Ich
habe
den
Köder
geschluckt,
meine
Hände
bluten
Now
it's
too
late,
when
shall
we
learn...
Jetzt
ist
es
zu
spät,
wann
werden
wir
lernen...
We
built
a
flagship
on
a
lie
Wir
bauten
ein
Flaggschiff
auf
einer
Lüge
We
built
our
honor
on
a
lie
Wir
bauten
unsere
Ehre
auf
einer
Lüge
We
built
our
pride
on
a
lie
Wir
bauten
unseren
Stolz
auf
einer
Lüge
We
built
this
world
on
a
lie
Wir
bauten
diese
Welt
auf
einer
Lüge
We
built
a
flagship
on
a
lie
Wir
bauten
ein
Flaggschiff
auf
einer
Lüge
We
built
our
honor
on
a
lie
Wir
bauten
unsere
Ehre
auf
einer
Lüge
We
built
this
world
on
a
lie
Wir
bauten
diese
Welt
auf
einer
Lüge
Now
we'll
repair
it
on
a
lie
Jetzt
werden
wir
es
auf
einer
Lüge
reparieren
I
won't
expect
that
you
understand
Ich
erwarte
nicht,
dass
du
verstehst
But
one
day
you
have
to
make
a
choice
Aber
eines
Tages
musst
du
eine
Wahl
treffen
The
shade
of
red
will
be
unsaid
Der
Farbton
Rot
bleibt
ungesagt
Amber
carvings
in
stone
Bernsteinschnitzereien
in
Stein
We
built
a
flagship
on
a
lie
Wir
bauten
ein
Flaggschiff
auf
einer
Lüge
We
built
our
honor
on
a
lie
Wir
bauten
unsere
Ehre
auf
einer
Lüge
We
built
our
pride
on
a
lie
Wir
bauten
unseren
Stolz
auf
einer
Lüge
We
built
this
world
on
a
lie
Wir
bauten
diese
Welt
auf
einer
Lüge
We
built
a
flagship
on
a
lie
Wir
bauten
ein
Flaggschiff
auf
einer
Lüge
We
built
our
honor
on
a
lie
Wir
bauten
unsere
Ehre
auf
einer
Lüge
We
built
this
world
on
a
lie
Wir
bauten
diese
Welt
auf
einer
Lüge
Now
we'll
repair
it
on
a
lie
Jetzt
werden
wir
es
auf
einer
Lüge
reparieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ole Anders Olsen, Sebastian R. Komor
Attention! Feel free to leave feedback.