Lyrics and translation Icona Pop feat. Charli XCX - I Love It (Tiesto remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone
У
меня
возникло
это
чувство
в
тот
летний
день,
когда
тебя
не
было
I
crashed
my
car
into
the
. I
watched,
I
let
it
burn
Я
врезался
на
своей
машине
в...
Я
наблюдал,
я
позволил
этому
сгореть
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs
Я
бросил
твое
барахло
в
пакет
и
столкнул
его
вниз
по
лестнице
I
crashed
my
car
into
the
Я
врезался
на
своей
машине
в
I
don't
care,
I
love
it.
Мне
все
равно,
мне
это
нравится.
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone
У
меня
возникло
это
чувство
в
тот
летний
день,
когда
тебя
не
было
I
crashed
my
car
into
the
. I
watched,
I
let
it
burn
Я
врезался
на
своей
машине
в...
Я
наблюдал,
я
позволил
этому
сгореть
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs
Я
бросил
твое
барахло
в
пакет
и
столкнул
его
вниз
по
лестнице
I
crashed
my
car
into
the
Я
врезался
на
своей
машине
в
I
don't
care,
I
love
it.
I
don't
care
Мне
все
равно,
мне
это
нравится.
Мне
все
равно
You're
on
a
different
road,
I'm
in
the
milky
way
Ты
на
другой
дороге,
я
на
млечном
пути.
You
want
me
down
on
earth,
but
I
am
up
in
space
Ты
хочешь,
чтобы
я
спустился
на
землю,
но
я
в
космосе
You're
so
damn
hard
to
please,
we
gotta
kill
this
switch
Тебе
так
чертовски
трудно
угодить,
что
мы
должны
отключить
этот
переключатель.
You're
from
the
70's,
but
I'm
a
90's
bitch
Ты
из
70-х,
но
я
сучка
из
90-х
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone
У
меня
возникло
это
чувство
в
тот
летний
день,
когда
тебя
не
было
I
crashed
my
car
into
the
. I
watched,
I
let
it
burn
Я
врезался
на
своей
машине
в...
Я
наблюдал,
я
позволил
этому
сгореть
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs
Я
бросил
твое
барахло
в
пакет
и
столкнул
его
вниз
по
лестнице
I
crashed
my
car
into
the
Я
врезался
на
своей
машине
в
I
don't
care,
I
love
it
Мне
все
равно,
мне
это
нравится
I
don't
care,
I
love
it,
I
love
it
Мне
все
равно,
я
люблю
это,
я
люблю
это
I
don't
care,
I
love
it.
I
don't
care
Мне
все
равно,
мне
это
нравится.
Мне
все
равно
You're
on
a
different
road,
I'm
in
the
milky
way
Ты
на
другой
дороге,
я
на
млечном
пути.
You
want
me
down
on
earth,
but
I
am
up
in
space
Ты
хочешь,
чтобы
я
спустился
на
землю,
но
я
в
космосе
You're
so
damn
hard
to
please,
we
gotta
kill
this
switch
Тебе
так
чертовски
трудно
угодить,
что
мы
должны
отключить
этот
переключатель.
You're
from
the
70's,
but
I'm
a
90's
bitch
Ты
из
70-х,
но
я
сучка
из
90-х
I
don't
care,
I
love
it
Мне
все
равно,
мне
это
нравится
I
don't
care,
I
love
it,
I
love
it
Мне
все
равно,
я
люблю
это,
я
люблю
это
I
don't
care,
I
love
it
Мне
все
равно,
мне
это
нравится
I
don't
care,
I
love
it,
I
love
it
Мне
все
равно,
я
люблю
это,
я
люблю
это
I
don't
care
Мне
все
равно
BERGER,
PATRICK
JENS
/ AITCHISON,
CHARLOTTE
EMMA
/ EKLOW,
LINUS
БЕРГЕР,
ПАТРИК
ЙЕНС
/ ЭЙЧИСОН,
ШАРЛОТТА
ЭММА
/ ЭКЛОУ,
ЛАЙНУС
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berger Patrik Jens, Aitchison Charlotte Emma, Eklow Linus Johan
Attention! Feel free to leave feedback.