Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off Of My Mind
Nicht aus meinem Kopf
(Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
(Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah)
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah)
We
don't
have
control
Wir
haben
keine
Kontrolle
No,
we're
just
powerless
tonight
Nein,
wir
sind
heute
Nacht
einfach
machtlos
No-no,
our
egos
are
letting
go
Nein-nein,
unsere
Egos
lassen
los
Into
a
thousand
little
lies
In
tausend
kleine
Lügen
Yeah,
I
get
reckless
when
you
put
your
hands
on
my
body
Ja,
ich
werde
rücksichtslos,
wenn
du
deine
Hände
auf
meinen
Körper
legst
Go
crazy
for
that
touch,
your
arms
wrapped
around
me
Werde
verrückt
nach
dieser
Berührung,
deine
Arme
um
mich
geschlungen
There's
nothing
in
this
world
right
now
that
could
stop
me
Es
gibt
gerade
nichts
auf
dieser
Welt,
das
mich
aufhalten
könnte
You
say
your
heart
is
mine
Du
sagst,
dein
Herz
gehört
mir
But
where's
your
mi-mi-mind?
Aber
wo
ist
dein
Ver-Ver-Verstand?
Can't
stop
thinking
about
the
way
your
body
moves
Kann
nicht
aufhören,
an
die
Art
zu
denken,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
Bad
thoughts
taking
me
down,
there's
nothing
I
can
do
Böse
Gedanken
ziehen
mich
runter,
ich
kann
nichts
dagegen
tun
Can't
stop
thinking
about
the
way
your
body
moves
Kann
nicht
aufhören,
an
die
Art
zu
denken,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
Get
off
of
my
mind,
I
got
nothing
left
to
lose
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Get
off
of
my
mind,
I
got
nothing
left
to
lose,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Get
off
of
my
mind,
I
got
nothing
left
to
lose,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
yeah
We
don't
push
it
past
the
point
of
no
return
Wir
treiben
es
nicht
über
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
hinaus
No-now,
so
close
Nein-jetzt,
so
nah
To
the
fire
I
can
feel
the
way
it
burns
Am
Feuer,
dass
ich
spüren
kann,
wie
es
brennt
Yeah,
I
get
reckless
when
you
put
your
hands
on
my
body
Ja,
ich
werde
rücksichtslos,
wenn
du
deine
Hände
auf
meinen
Körper
legst
Go
crazy
for
that
touch,
your
arms
wrapped
around
me
Werde
verrückt
nach
dieser
Berührung,
deine
Arme
um
mich
geschlungen
There's
nothing
in
this
world
right
now
that
could
stop
me
Es
gibt
gerade
nichts
auf
dieser
Welt,
das
mich
aufhalten
könnte
You
say
your
heart
is
mine
Du
sagst,
dein
Herz
gehört
mir
But
where's
your
mi-mi-mind?
Aber
wo
ist
dein
Ver-Ver-Verstand?
Can't
stop
thinking
about
the
way
your
body
moves
Kann
nicht
aufhören,
an
die
Art
zu
denken,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
Bad
thoughts
taking
me
down,
there's
nothing
I
can
do
Böse
Gedanken
ziehen
mich
runter,
ich
kann
nichts
dagegen
tun
Can't
stop
thinking
about
the
way
your
body
moves
Kann
nicht
aufhören,
an
die
Art
zu
denken,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
Get
off
of
my
mind,
I
got
nothing
left
to
lose,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
off
of
my
mind,
yeah
Nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
nicht
aus
meinem
Kopf,
yeah
Get
off
of
my
mind,
I
got
nothing
left
to
lose,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
yeah
Can't
stop
thinking
about
the
way
your
body
moves
Kann
nicht
aufhören,
an
die
Art
zu
denken,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
Bad
thoughts
taking
me
down,
there's
nothing
I
can
do
Böse
Gedanken
ziehen
mich
runter,
ich
kann
nichts
dagegen
tun
Can't
stop
thinking
about
the
way
your
body
moves
Kann
nicht
aufhören,
an
die
Art
zu
denken,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
Get
off
of
my
mind,
I
got
nothing
left
to
lose,
yeah
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Tidebrink, Vitali Zestovskih, Sarah Alison Solovay, Caroline Elisabeth Hjelt, Mark Becker, Aino Neneh Jawo, Yaroslav Polikarpov
Attention! Feel free to leave feedback.