Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gigan Rocks
Гигантские Камни
(Ice
Age)
(Ледниковый
период)
Ha,
heh,
huh
Ха,
хех,
хах
Ima
bee
in
a
box,
sometimes
I
be
geeky
Я
буду
в
коробке,
иногда
я
бываю
гиковской
Sometimes
I
"bee"
in
the
box,
sometimes
I
be
way
2 geeky
Иногда
я
"бываю"
в
коробке,
иногда
я
слишком
гиковская
"What
you
smoking
on?"
"Что
ты
куришь?"
Smoking
on
that
Gigan
Rocks
Курю
эти
Гигантские
Камни
"What
you
smoking
on?"
"Что
ты
куришь?"
I'm
chiefing
off
them
Gigan
Rocks
Я
затягиваюсь
этими
Гигантскими
Камнями
"When
you
going
off?"
"Когда
ты
взорвешься?"
I'm
going
off
Annie
go
Я
взрываюсь,
Энни,
давай
"When
you
going
off?"
"Когда
ты
взорвешься?"
If
I
go
off
it'll
make
a
cost
Если
я
взорвусь,
это
будет
стоить
Damn
this
shit
is
so
damn
Черт,
это
дерьмо
так
чертовски
Man
this
shit
so
costly
huh
Чувак,
это
дерьмо
так
дорого,
ага
Man
this
shit
- damn
Чувак,
это
дерьмо
- черт
Huh,
shit
can
cost
a
hobby
Хах,
дерьмо
может
стоить
как
хобби
Yeah
nigga
we
be
off
them
Gigan
Rocks
(Gigan)
Да,
чувак,
мы
под
этими
Гигантскими
Камнями
(Гигант)
I
be
feeling
myself,
no
I
cant
stop
(tweaking)
Я
чувствую
себя
собой,
нет,
я
не
могу
остановиться
(твикую)
Every
since
I
started
getting
money,
I
cant
stop
(geeking)
С
тех
пор
как
начала
получать
деньги,
я
не
могу
остановиться
(гикую)
Yeah
I
count
a
bankroll
huh,
put
that
on
the
top
Да,
я
считаю
пачку
денег,
хах,
кладу
ее
наверх
Put
it
on
the
show,
no
don't
fuck
with
me
at
all
Выставляю
это
напоказ,
нет,
вообще
не
связывайся
со
мной
I
can
Keep
on
going
on
till
I'm
going
off
Я
могу
продолжать,
пока
не
взорвусь
Yeah
you
know
what
I'm
trynna
say,
yeah
I'm
going
off
Да,
ты
знаешь,
что
я
пытаюсь
сказать,
да,
я
взрываюсь
Ha,
yeah
nigga
get
this
"K"
yeah
I
showed
it
off
Ха,
да,
чувак,
забери
этот
"К",
да,
я
выставила
это
напоказ
I
don't
wanna
tell
you
how
I
roll
Я
не
хочу
говорить
тебе,
как
я
качу
Huh,
yeah
sometimes
she
just
wanna
know
the
role
Хах,
да,
иногда
она
просто
хочет
знать
свою
роль
Yeah
Im
updated,
huh
just
like
I
updated
a
phone
Да,
я
обновленная,
хах,
прямо
как
я
обновила
телефон
Alll
them
niggas
wanna
talk,
they
keep
on
hating
even
though
I'm
going
pro
Все
эти
чуваки
хотят
говорить,
они
продолжают
хейтить,
хотя
я
выхожу
на
про
уровень
Yeah
nigga
I've
been
getting
all
the
money,
because
I'm
talking
the
most
Да,
чувак,
я
получаю
все
деньги,
потому
что
я
больше
всех
говорю
I
be
rapping
the
most
huh
Я
больше
всех
читаю,
хах
No
I
cant
stop
for
a
comatose
Нет,
я
не
могу
остановиться
ради
коматоза
Vamanos,
I
can
not
go
Ваманос,
я
не
могу
идти
Huh,
can
not
evaporate
Хах,
не
могу
испариться
Niggas
wanna
talk,
but
eventually
they'll
have
to
wait
waa
Чуваки
хотят
поговорить,
но
в
итоге
им
придется
ждать
даа
I'm
sorry
for
the
wait,
but
I
know
I'm
changing
lanes
Извини
за
ожидание,
но
я
знаю,
что
меняю
полосы
The
same
reason
why,
I
like
to
hop
on
ethereal
planes
По
той
же
причине,
почему
я
люблю
запрыгивать
на
эфирные
плоскости
Like
these
niggas
looking
at
my
game,
they
tried
to
eat
it
Вот
эти
чуваки
смотрят
на
мою
игру,
они
попытались
ее
съесть
No
I
don't
have
to
really
see
it,
I
look
at
them
like
I'm
conceited
Нет,
мне
не
обязательно
действительно
видеть
это,
я
смотрю
на
них,
будто
я
высокомерная
"What
you
smoking
on?"
"Что
ты
куришь?"
Smoking
on
that
Gigan
Rocks
(Gigan)
Курю
эти
Гигантские
Камни
(Гигант)
"What
you
smoking
on?"
"Что
ты
куришь?"
I'm
chiefing
off
them
Gigan
Rocks
(tweaking)
Я
затягиваюсь
этими
Гигантскими
Камнями
(твикую)
"When
you
going
off?"
"Когда
ты
взорвешься?"
I'm
going
off
Annie
go
(geeking)
Я
взрываюсь,
Энни,
давай
(гикую)
"When
you
going
off?"
"Когда
ты
взорвешься?"
If
I
go
off
it'll
make
a
cost
Если
я
взорвусь,
это
будет
стоить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.