Lyrics and translation Ida Corr vs. Fedde Le Grand - Let Me Think About It - Fedde Le Grand Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think
of
me
Подумай
обо
мне.
think
of
me
fondly,
думай
обо
мне
с
любовью,
when
we've
said
goodbye.
когда
мы
попрощаемся.
Remember
me
once
in
a
while
-
Помни
меня
время
от
времени
...
please
promise
me
you'll
try.
пожалуйста,
пообещай
мне,
что
попытаешься.
When
you
find
Когда
ты
найдешь
...
that,
once
again,
you
long
что,
еще
раз,
ты
долго
...
to
take
your
heart
back
чтобы
вернуть
твое
сердце.
and
be
free
-
и
будь
свободным
...
if
you
ever
find
a
moment,
если
ты
когда-нибудь
найдешь
момент,
spare
a
thought
for
me
...
подумай
обо
мне
...
We
never
said
Мы
никогда
не
говорили
...
our
love
was
evergreen,
наша
любовь
была
вечнозеленой
or
as
unchanging
as
the
sea
-
или
неизменной,
как
море
.
but
if
you
can
still
remember,
но
если
ты
все
еще
помнишь...
stop
and
think
of
me
...
остановись
и
подумай
обо
мне
...
Think
of
all
the
things
Подумай
обо
всем.
we've
shared
and
seen
-
мы
делились
и
видели
...
don't
think
about
the
things
не
думай
о
вещах.
which
might
have
been
...
что
могло
бы
быть
...
Think
of
me,
Подумай
обо
мне.
think
of
me
waking,
подумай
обо
мне,
я
просыпаюсь,
silent
and
resigned.
молчу
и
ухожу.
Imagine
me,
trying
too
hard
Представь,
как
я
стараюсь
изо
всех
сил.
to
put
you
from
my
mind.
чтобы
выбросить
тебя
из
головы.
Recall
those
days,
Вспомни
те
дни.
look
back
on
all
those
times,
оглянись
на
все
эти
времена.
think
of
the
things
we'll
never
do
-
подумай
о
том,
чего
мы
никогда
не
сделаем
.
there
will
never
be
a
day,
никогда
не
будет
дня,
when
I
won't
think
of
you
...
когда
я
не
буду
думать
о
тебе
...
Can
it
be
Christine?
Bravo!
Это
может
быть
Кристина?
Браво!
What
a
change!
Что
за
перемена!
You're
really
not
a
bit
На
самом
деле,
ты
совсем
ни
капельки.
the
gawkish
girl
зияющая
девчонка.
that
once
you
were
...
когда-то
ты
был
...
She
may
not
remember
me,
Может,
она
и
не
помнит
меня,
but
I
remember
her
...
но
я
помню
ее
...
We
never
said
Мы
никогда
не
говорили
...
our
love
was
evergreen,
наша
любовь
была
вечнозеленой
or
as
unchanging
as
the
sea
-
или
неизменной,
как
море
.
but
please
promise
me
но,
пожалуйста,
пообещай
мне,
that
sometimes
что
иногда
...
you
will
think
of
me!
ты
будешь
думать
обо
мне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CORR IDA, GENC BURHAN, VON STAFFELDT CHRISTIAN
Album
One
date of release
30-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.