Ida Corr - When the Love Is Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ida Corr - When the Love Is Gone




When the love is gone
Когда любовь уходит
When the love is gone
Когда любовь уходит
You got it me
Ты понял меня
You got it me
Ты понял меня
You got it me
Ты понял меня
You got it me
Ты понял меня
(You got it me)
(Ты понял меня)
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory shim
Когда вышибала и память стираются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory shim
Когда вышибала и память стираются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
Yawned body, you saying can
Зевнувшее тело, ты говоришь, может
You're has on the floor
Ты лежишь на полу
You break fast sounds beigeing
Ты быстро ломаешься, звучит заманчиво
Can taken no more
Больше ничего не могу предпринять
()
()
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
()
()
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory shim
Когда вышибала и память стираются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
()
()
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
()
()
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory shim
Когда вышибала и память стираются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
()
()
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
()
()
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory shim
Когда вышибала и память стираются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
()
()
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
()
()
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory shim
Когда вышибала и память стираются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory change
Когда вышибала и память меняются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
()
()
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
()
()
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory shim
Когда вышибала и память стираются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
When the love is gone, is the last word said
Когда любовь уходит, сказано ли последнее слово
Heartbreak is to that on me
Разбитое сердце - это то, что лежит на мне
When the bouncer and the memory change
Когда вышибала и память меняются
Memory now only and the get it me
Память теперь только у меня, и пойми это
When the playing start and the changed one day
Когда начнется воспроизведение и однажды все изменится
That's own turning nite middle said
Это собственный поворотный момент, - сказал Миддл
()
()
When the love is gone, gone, gone, gone
Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит
(When the love is gone, gone, gone, gone)
(Когда любовь уходит, уходит, уходит, уходит)
You got it me
Ты понял меня
You got it me
Ты понял меня
You got it me
Ты понял меня
(You got it me)
(Ты понял меня)






Attention! Feel free to leave feedback.