Lyrics and translation Ida Paul & Kalle Lindroth feat. Ida Paul & Kalle Lindroth - Kuka mä oon sulle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuka mä oon sulle
Кто я для тебя
Koska
sä
sanoit
niin
Ведь
ты
так
сказал
En
soittele
öisin
enää
sun
perään
vaikka
sä
tykkäät
siit
Я
больше
не
буду
звонить
тебе
ночами,
хоть
тебе
это
и
нравится
Tiiän
et
tykkäät
siit
Знаю,
что
нравится
Jos
oikeesti
haluut
niin
Если
ты
действительно
этого
хочешь
En
eksy
puoliksi
vahingossa
sun
kanssa
samaan
baariin
Я
не
буду
"случайно"
появляться
с
тобой
в
одном
баре
Mut
mitä
hittoo
tuut
halaamaan
Но
какого
чёрта
ты
меня
обнимаешь
Kysyt
mitä
kuuluu
mun
tytölle
tänä
iltana
Спрашиваешь,
как
дела
у
моей
девочки
сегодня
вечером
Ja
teetkö
sä
tahallaan,
kun
sekoilet
И
ты
делаешь
это
нарочно,
когда
смущаешься
Tiedät
et
näytät
hyvälle,
mut
et
kuitenkaan
Знаешь,
что
выглядишь
хорошо,
но
всё
равно
Lähe
mun
mukaan
Не
идёшь
со
мной
Sä
halut
vaan
tilaa
Ты
хочешь
лишь
пространства
Ja
mä
tein
kaiken
oikein
А
я
всё
делаю
правильно
Koska
en
vaan,
halut
että
pilaan
Ведь
я
просто
не
хочу,
чтобы
ты
всё
испортил
Koska
en
nää
sun
viestei,
voi
ei
sä
alat
panikoimaan
Ведь
когда
я
не
вижу
твоих
сообщений,
о
нет,
ты
начинаешь
паниковать
Ees
ja
taas
vuoroin
toista
kiinnostaa
То
туда,
то
сюда,
по
очереди
друг
другом
интересуемся
Tietääkö
meistä
kumpikaan
Знает
ли
хоть
кто-то
из
нас
Että
kuka
mä
oon
sulle
Кто
я
для
тебя
Kuka
mä
oon
sulle
Кто
я
для
тебя
Vaik
sä
et
tiiä
siit
Хоть
ты
и
не
знаешь
об
этом
Nii
mä
ajoin
sun
takii
viime
viikolla
kaupunkiin
Я
ездила
из-за
тебя
на
прошлой
неделе
в
город
Kun
en
saanut
sua
kii
Когда
не
могла
дозвониться
до
тебя
Vaikka
oikeesti
luulen
niin
Хотя
на
самом
деле
думаю,
что
Et
sunnuntai
aamut
on
sulle
ilman
mua
helpompii
Тебе
легче
по
воскресеньям
без
меня
Siks
meen
kotiin
Поэтому
я
иду
домой
Ja
silti
tuun
halaamaan
И
всё
равно
прихожу
обнять
тебя
Kysyt
mitä
kuuluu
mun
tytölle,
tänä
iltana
Спрашиваешь,
как
дела
у
моей
девочки
сегодня
вечером
Kun
en
voi
olla
hiljaakaan,
siks
mä
sanon
sen
Я
не
могу
молчать,
поэтому
говорю
это
Mulla
riittää
käteinen
kahteen
tequilaan
У
меня
хватит
денег
на
две
текилы
Sä
halut
vaan
tilaa
Ты
хочешь
лишь
пространства
Ja
mä
teen
kaiken
oikein
А
я
всё
делаю
правильно
Koska
en
vaan,
halut
et
pilaan
Ведь
я
просто
не
хочу,
чтобы
ты
всё
испортил
Mut
kun
en
nää
sun
viestei,
voi
ei
sä
alat
panikoimaan
Но
когда
я
не
вижу
твоих
сообщений,
о
нет,
ты
начинаешь
паниковать
Ees
ja
taas,
vuoroin
toista
kiinnostaa
То
туда,
то
сюда,
по
очереди
друг
другом
интересуемся
Tietääkö
meistä
kumpikaan
Знает
ли
хоть
кто-то
из
нас
Että
kuka
mä
oon
sulle
Кто
я
для
тебя
Kuka
mä
oon
sulle
Кто
я
для
тебя
Kuka
mä
oon
sulle
Кто
я
для
тебя
Kuka
mä
oon
sulle
Кто
я
для
тебя
Kuka
mä
oon
sulle
Кто
я
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ida Maria Paul, Kalle August Leonard Lindroth
Attention! Feel free to leave feedback.