Lyrics and translation Ida Paul & Kalle Lindroth feat. Ida Paul & Kalle Lindroth - Vastaus kaikkeen
Anna
sun
kämmenes
tähän
Дай
мне
свою
руку.
Niin
mä
kerron
sulle
tulevaiduuden
Я
расскажу
тебе
о
будущем.
Koko
sun
tulevaisuuden
Все
твое
будущее
...
Luulen
et
tiedän
elämäst
ees
vähän
Думаю,
я
немного
знаю
о
твоей
жизни.
Eikä
se
oo
sitä
mitä
sä
luulet
И
это
не
то,
что
ты
думаешь.
Mut
kerro
mitä
sä
luulet
Но
скажи
мне,
что
ты
думаешь?
Täs
ois
sulle
tällanen
oikee
keittiöpsykologi
Это
настоящий
кухонный
психолог
для
вас
Mul
ois
sulle
montakin
neuvoo
vaik
ennen
on
menny
ohi
У
меня
есть
много
советов
для
тебя,
хотя
я
их
уже
пропустил.
Mut
mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen,
kaikkeen
Но
у
меня
мог
быть
ответ
на
все,
на
все.
Mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Я
мог
бы
быть
ответом
на
все.
Sä
et
enää
tarvii
yhtään
juomaa
enempää
Тебе
не
нужно
больше
пить.
Kun
mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Хотел
бы
я
знать
ответ
на
все
вопросы.
Oon
eläny
sua
kauemmin
Я
пережил
тебя.
Mut
tiedät
varmasti
kaikesta
kaiken
Но
я
уверен,
что
ты
знаешь
все.
Ihan
kaikesta
kaiken
От
всего
ко
всему
Joten
puhu
mulle
vielä
vähän,
vielä
vähän
Так
поговори
со
мной
еще
немного,
еще
немного.
Joo
joo,
mä
nyökkäilen
ja
sanon
niin
Да,
да,
я
кивну
и
скажу
это.
Kyllä
se
siit
Все
в
порядке.
Täs
ois
sulle
tällänen
oikee
keittiöfilosofi
Это
настоящий
кухонный
философ
для
тебя.
Mul
ois
sulle
montakin
neuvoo
У
меня
есть
много
советов
для
тебя.
Vaik
ennen
on
menny
ohi
Хотя
это
уже
было
раньше.
Mut
mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen,
kaikkeen
Но
у
меня
мог
быть
ответ
на
все,
на
все.
Mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Я
мог
бы
быть
ответом
на
все.
Sä
et
enää
tarvii
yhtään
juomaa
enempää
Тебе
не
нужно
больше
пить.
Kun
mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Хотел
бы
я
знать
ответ
на
все
вопросы.
Sun
ei
tarvi
lähtee
lasin
pohjalt
ettimään
Тебе
не
нужно
опускаться
на
дно
стакана.
Kun
mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Хотел
бы
я
знать
ответ
на
все
вопросы.
Mitä
sä
vaiheilet
Что
ты
делаешь?
Mul
on
sulle
kaikki
vastaukset
У
меня
есть
для
тебя
все
ответы.
Mitä
sä
etit
vielä
hei,
haloo
Чего
ты
хотел?
Et
tarvi
kasipalloo
Тебе
не
нужна
восьмерка.
Mitä
sä
paineilet
Какое
давление?
Kyllähän
sä
kai
jo
tiesit
Думаю,
ты
уже
знала.
Että
mä
voin
sanoo
sulle
hei,
haloo
Так
что
я
могу
сказать
"Привет",
"привет".
Et
tarvi
kasipalloo
Тебе
не
нужна
восьмерка.
Mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen,
kaikkeen
У
меня
мог
быть
ответ
на
все,
на
все.
Mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Я
мог
бы
быть
ответом
на
все.
Sä
et
enää
tarvii
yhtään
juomaa
enempää
Тебе
не
нужно
больше
пить.
Kun
mul
vois
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Хотел
бы
я
знать
ответ
на
все
вопросы.
Sun
ei
tarvi
lähtee
lasin
pohjalt
ettimään
Тебе
не
нужно
опускаться
на
дно
стакана.
Kun
mä
voin
olla
sulle
vastaus
kaikkeen
Когда
я
могу
быть
ответом
на
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.