Lyrics and translation Ida Redig - Du står kvar
Jag
skulle
ge
dig
allt
jag
har
och
allt
jag
nånsin
drömt
om
Я
бы
отдал
тебе
все,
что
у
меня
есть,
и
все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
När
ingenting
finns
kvar
då
är
det
du
och
jag
Когда
ничего
не
осталось,
остались
только
ты
и
я.
Jag
vet
att
ingen
annan
rör
mig
som
du
rör
mig
Я
знаю,
что
никто
не
прикасается
ко
мне
так,
как
ты.
Och
hamnar
du
i
skiten
vet
du
vart
du
har
mig
И
если
ты
вляпаешься
в
это
дерьмо,
ты
знаешь,
где
ты
меня
держишь.
Jag
tror
jag
dör,
jag
tror
jag
dör
när
du
ser
på
mig
Я
думаю,
что
умру,
я
думаю,
что
умру,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Du
vet,
du
har
mig
Знаешь,
у
тебя
есть
я.
Men
du
står
kvar
vid
samma
plats
Но
ты
остаешься
на
том
же
месте.
Du
håller
hårt,
du
rör
dig
inte
Держись
крепче,
не
двигайся.
Du
ha
mig
här,
är
nästan
där
У
тебя
есть
я
здесь,
уже
почти
там.
Va
fan,
du
vet
du,
vill
ju
ha
dig
Черт,
ты
знаешь,
я
хочу
тебя.
Oh-oh,
nånting
där
ute
О-о,
там
что-то
есть
Oh-oh,
säger
mig
något
О-о,
скажи
мне
что-нибудь.
Oh-oh,
vad
väntar
du
på
så?
О-о,
чего
же
ты
ждешь?
Du
är
den
jag
vill
ha,
och
allt
jag
nånsin
drömt
om
Ты-тот,
кого
я
хочу,
и
все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
När
ingen
annan
ser
då
är
det
du
och
jag
Когда
никто
не
видит
этого,
это
ты
и
я.
Jag
vet
att
ingen
annan
rör
mig
som
du
rör
mig
Я
знаю,
что
никто
не
прикасается
ко
мне
так,
как
ты.
Och
hamnar
du
i
skiten
vet
du
vart
du
har
mig
И
если
ты
вляпаешься
в
это
дерьмо,
ты
знаешь,
где
ты
меня
держишь.
Jag
tror
jag
dör,
jag
tror
jag
dör
när
du
ser
på
mig
Я
думаю,
что
умру,
я
думаю,
что
умру,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Du
vet,
du
har
mig
Знаешь,
у
тебя
есть
я.
Men
du
står
kvar
vid
samma
plats
Но
ты
остаешься
на
том
же
месте.
Du
håller
hårt,
du
rör
dig
inte
Держись
крепче,
не
двигайся.
Du
ha
mig
här,
är
nästan
där
У
тебя
есть
я
здесь,
уже
почти
там.
Va
fan,
du
vet
du,
vill
ju
ha
dig
Черт,
ты
знаешь,
я
хочу
тебя.
Oh-oh,
nånting
där
ute
О-о,
там
что-то
есть
Oh-oh,
säger
mig
något
О-о,
скажи
мне
что-нибудь.
Oh-oh,
vad
väntar
du
på
så?
О-о,
чего
же
ты
ждешь?
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Jag
skulle
kunna
ge
dig
hela
mitt
liv
Я
мог
бы
отдать
тебе
всю
свою
жизнь.
Jag
skulle
kunna
dö
för
dig
Я
готов
умереть
за
тебя.
Om
du
bara
kunde
se
det,
baby
Если
бы
ты
только
могла
это
увидеть,
детка!
Då
skulle
det
bli
du
och
jag
till
slut
Тогда
в
конце
концов
будем
только
ты
и
я
Men
du
står
kvar
vid
samma
plats
Но
ты
остаешься
на
том
же
месте.
Du
håller
hårt,
du
rör
dig
inte
Держись
крепче,
не
двигайся.
Du
ha
mig
här,
är
nästan
där
У
тебя
есть
я
здесь,
уже
почти
там.
Va
fan,
du
vet
du,
vill
ju
ha
dig
Черт,
ты
знаешь,
я
хочу
тебя.
Oh-oh,
nånting
där
ute
О-о,
там
что-то
есть
Oh-oh,
säger
mig
något
О-о,
скажи
мне
что-нибудь.
Oh-oh,
vad
väntar
du
på
så?
О-о,
чего
же
ты
ждешь?
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
Men
du
står
kvar
vid
samma
plats
Но
ты
остаешься
на
том
же
месте.
Du
håller
hårt,
du
rör
dig
inte
Держись
крепче,
не
двигайся.
Du
ha
mig
här,
är
nästan
där
У
тебя
есть
я
здесь,
уже
почти
там.
Va
fan,
du
vet
du,
vill
ju
ha
dig
Черт,
ты
знаешь,
я
хочу
тебя.
Oh-oh,
nånting
där
ute
О-о,
там
что-то
есть
Oh-oh,
säger
mig
något
О-о,
скажи
мне
что-нибудь.
Oh-oh,
vad
väntar
du
på
så?
О-о,
чего
же
ты
ждешь?
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-О,
О-О,
О-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ida Redig, Strange Duck
Attention! Feel free to leave feedback.