Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I min lilla värld av blommor
In meiner kleinen Welt der Blumen
Allt
vackert
som
jag
drömt
Alles
Schöne,
wovon
ich
geträumt,
Jag
har
i
hjärtat
gömt
Habe
ich
in
meinem
Herzen
bewahrt.
Där
finns
en
bild
av
lyckan
Dort
gibt
es
ein
Bild
vom
Glück,
Som
aldrig
jag
har
glömt
Das
ich
niemals
vergessen
habe.
I
min
lilla
lilla
värld
av
blommor
In
meiner
kleinen,
kleinen
Welt
der
Blumen
Finns
det
plats
för
alla
och
envar
Ist
Platz
für
alle
und
jeden.
Där
på
gröna
ängar
barnen
leka
Dort
auf
grünen
Wiesen
spielen
Kinder,
Och
bland
blommor
dansar
jag
Und
zwischen
Blumen
tanze
ich.
Och
sommarvindar
våra
kinder
smeka
Und
Sommerwinde
streicheln
unsere
Wangen,
Och
solen,
den
ska
lysa
varje
dag
Und
die
Sonne,
sie
soll
jeden
Tag
scheinen.
I
min
lilla,
lilla
värld
av
blommor
In
meiner
kleinen,
kleinen
Welt
der
Blumen,
Där
skall
alltid
lyckan
dröja
kvar
Dort
soll
das
Glück
immer
verweilen.
Men
sörj
ej
blommor
små
Aber
sorgt
euch
nicht,
kleine
Blumen,
Det
kan
ni
väl
förstå
Ihr
könnt
doch
verstehen,
Att
ni
ska
följa
med
mig
Dass
ihr
mir
folgen
sollt,
Vill
inte
ensam
gå
Ich
will
nicht
alleine
gehen.
I
min
lilla,
lilla
värld
av
blommor
In
meiner
kleinen,
kleinen
Welt
der
Blumen
Finns
det
plats
för
alla
och
envar
Ist
Platz
für
alle
und
jeden.
Uti
träden
alla
fåglar
sjunga
In
den
Bäumen
singen
alle
Vögel
Om
det
vackra
på
vår
jord
Von
dem
Schönen
auf
unserer
Erde.
Och
där
finns
inte
några
tunga
sorger
Und
dort
gibt
es
keine
schweren
Sorgen,
Och
aldrig
får
du
höra
hårda
ord
Und
niemals
wirst
du
harte
Worte
hören.
I
min
lilla,
lilla
värld
av
blommor
In
meiner
kleinen,
kleinen
Welt
der
Blumen,
Där
ska
alltid
lyckan
dröja
kvar
Dort
soll
das
Glück
immer
verweilen.
Allt
vackert
som
jag
drömt
Alles
Schöne,
wovon
ich
geträumt,
Jag
har
i
hjärtat
gömt
Habe
ich
in
meinem
Herzen
bewahrt.
Där
finns
en
bild
av
lyckan
Dort
gibt
es
ein
Bild
vom
Glück,
Som
aldrig
jag
har
glömt
Das
ich
niemals
vergessen
habe.
Men
sörj
ej
blommor
små
Aber
sorgt
euch
nicht,
kleine
Blumen,
Det
kan
ni
väl
förstå
Ihr
könnt
doch
verstehen,
Att
ni
ska
följa
med
mig
Dass
ihr
mir
folgen
sollt,
Vill
inte
ensam
gå
Ich
will
nicht
alleine
gehen.
I
min
lilla,
lilla
värld
av
blommor
In
meiner
kleinen,
kleinen
Welt
der
Blumen
Finns
det
plats
för
alla
och
envar
Ist
Platz
für
alle
und
jeden.
Där
på
gröna
ängar
barnen
leka
Dort
auf
grünen
Wiesen
spielen
Kinder,
Och
bland
blommor
dansar
jag
Und
zwischen
Blumen
tanze
ich.
I
min
lilla,
lilla
värld
av
blommor
In
meiner
kleinen,
kleinen
Welt
der
Blumen,
Finns
det
plats
för
alla
och
envar
Ist
Platz
für
alle
und
jeden.
Uti
träden
alla
fåglar
sjunga
In
den
Bäumen
singen
alle
Vögel
Om
det
vackra
på
vår
jord
Von
dem
Schönen
auf
unserer
Erde.
Och
där
finns
inte
några
tunga
sorger
Und
dort
gibt
es
keine
schweren
Sorgen,
Och
aldrig
får
du
höra
hårda
ord
Und
niemals
wirst
du
harte
Worte
hören.
I
min
lilla,
lilla
värld
av
blommor
In
meiner
kleinen,
kleinen
Welt
der
Blumen,
Där
ska
alltid
lyckan
dröja
kvar
Dort
soll
das
Glück
immer
verweilen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Levin, Ernfrid Ahlin, Nils Waldemar Kyndel
Attention! Feel free to leave feedback.