Idaly - Eindelijk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Idaly - Eindelijk




Eindelijk
Наконец-то
Eindelijk, ben ik in de club met de squad, alles is mogelijk
Наконец-то я в клубе со своей тусовкой, всё возможно
Eindelijk, en als ik nu pullup, ze geloven het
Наконец-то, и если я появлюсь, все поверят
Eindelijk, vallen niggers me niet meer lastig met fockshit
Наконец-то эти типы не грузят меня фигнёй
Eindelijk, bij die shows nigga, moshpits
Наконец-то, на концертах, мужик, слэмы
Eindelijk, ga ik krijgen wat ik verdien
Наконец-то, я получу то, что заслужил
Eindelijk, worden niggers exposed sinds ze focken met mijn team
Наконец-то, эти типы будут раскрыты, раз связались с моей командой
Eindelijk, oh eindelijk
Наконец-то, о, наконец-то
Eindelijk, bang bang
Наконец-то, бах-бах
Gouden plaat, platina plaat, ik denk dat we ergens heen gaan
Золотой диск, платиновый диск, думаю, мы куда-то движемся
[?], al die shit in 1 jaar
[?], всё это дерьмо за 1 год
Hoeveel flappen ik wil hebben bro, meer dan ik kan tellen bro
Сколько бабла я хочу, братан, больше, чем могу сосчитать, братан
'K ben in de stu, of ben met een bitch
Я либо на студии, либо с телочкой
En ze houdt m'n dick hard net 'n elleboog
И она держит мой член твёрдым, как локоть
Nigga je ziet me niet echt hangen op de straat
Мужик, ты не часто увидишь меня шатающимся по улице
'K heb een paar dingen voor elkaar
У меня есть дела поважнее
We Bemoeien niet met niggers, ben op [?] mijn squad
Мы не общаемся с лохами, я на [?] со своей тусовкой
Let op je squad, dan doen wij dat ook
Следи за своей тусовкой, мы тоже будем
Ik whip het tot ik spend net slagroom
Я трачу деньги, как взбитые сливки
Die ass, soepel als een lasso
Эта задница, плавная, как лассо
Nog niks gezegd over contract bro, maar als ik dat doe is het klaar en zeg ik
Ещё ничего не сказал о контракте, братан, но как только сделаю это, всё кончено, и я скажу
Eindelijk, ben ik in de club met de squad, alles is mogelijk
Наконец-то я в клубе со своей тусовкой, всё возможно
Eindelijk, en als ik nu pullup, ze geloven het
Наконец-то, и если я появлюсь, все поверят
Eindelijk, vallen niggers me niet meer lastig met fockshit
Наконец-то эти типы не грузят меня фигнёй
Eindelijk, bij die shows nigga, moshpits
Наконец-то, на концертах, мужик, слэмы
Eindelijk, ga ik krijgen wat ik verdien
Наконец-то, я получу то, что заслужил
Eindelijk, worden niggers exposed sinds ze focken met mijn team
Наконец-то, эти типы будут раскрыты, раз связались с моей командой
Eindelijk, oh eindelijk
Наконец-то, о, наконец-то
Eindelijk, bang bang
Наконец-то, бах-бах
Ze schudt die ass, maar het verbaast me niets meer
Она трясет своей задницей, но меня это уже не удивляет
Breng het terug die ass, schat zet het precies weer zo
Давай ещё, детка, двигай так же
Niets meer, schat zeg ff niets meer nu
Хватит, детка, ни слова больше
Ey de bitch luistert niet, dus ik pak een taxi naar de club toe
Эй, эта сучка не слушает, так что я беру такси до клуба
En ik zie al m'n niggers daar, Sam staat daar met een thot
И вижу там всех своих корешей, Сэм стоит там с какой-то шлюшкой
Ik zie Garri met een assie, voor m'n nigger Lantini
Вижу Гарри с телочкой, для моего кореша Лантиньи
Bitches likken die dick als, Festini
Сучки лижут их члены, как Фестини
Ey waar we niet binnen kwamen, zijn plekken waar wij nu staan
Эй, туда, куда нас не пускали, теперь мы входим свободно
Ik zei m'n niggers dat het nu alleen maar beter kan gaan
Я говорил своим корешам, что теперь всё будет только лучше
Ja ze lezen m'n naam, deze tafel is voor de gang en we eten d'r van, real nigger shit
Да, они читают моё имя, этот столик для своих, и мы едим с него, вот это по-нашему, по-братски
Eindelijk, ben ik in de club met de squad, alles is mogelijk
Наконец-то я в клубе со своей тусовкой, всё возможно
Eindelijk, en als ik nu pullup, ze geloven het
Наконец-то, и если я появлюсь, все поверят
Eindelijk, vallen niggers me niet meer lastig met fockshit
Наконец-то эти типы не грузят меня фигнёй
Eindelijk, bij die shows nigga, moshpits
Наконец-то, на концертах, мужик, слэмы
Eindelijk, ga ik krijgen wat ik verdien
Наконец-то, я получу то, что заслужил
Eindelijk, en als ik nu pullup
Наконец-то, и если я появлюсь
Eindelijk, oh eindelijk
Наконец-то, о, наконец-то
Eindelijk, bang, bang
Наконец-то, бах-бах





Writer(s): Idaly Faal, Garrincha Van Leeuwaarde


Attention! Feel free to leave feedback.