Lyrics and translation Idaly - Eindelijk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eindelijk,
ben
ik
in
de
club
met
de
squad,
alles
is
mogelijk
Наконец-то
я
в
клубе
со
своей
тусовкой,
всё
возможно
Eindelijk,
en
als
ik
nu
pullup,
ze
geloven
het
Наконец-то,
и
если
я
появлюсь,
все
поверят
Eindelijk,
vallen
niggers
me
niet
meer
lastig
met
fockshit
Наконец-то
эти
типы
не
грузят
меня
фигнёй
Eindelijk,
bij
die
shows
nigga,
moshpits
Наконец-то,
на
концертах,
мужик,
слэмы
Eindelijk,
ga
ik
krijgen
wat
ik
verdien
Наконец-то,
я
получу
то,
что
заслужил
Eindelijk,
worden
niggers
exposed
sinds
ze
focken
met
mijn
team
Наконец-то,
эти
типы
будут
раскрыты,
раз
связались
с
моей
командой
Eindelijk,
oh
eindelijk
Наконец-то,
о,
наконец-то
Eindelijk,
bang
bang
Наконец-то,
бах-бах
Gouden
plaat,
platina
plaat,
ik
denk
dat
we
ergens
heen
gaan
Золотой
диск,
платиновый
диск,
думаю,
мы
куда-то
движемся
[?],
al
die
shit
in
1 jaar
[?],
всё
это
дерьмо
за
1 год
Hoeveel
flappen
ik
wil
hebben
bro,
meer
dan
ik
kan
tellen
bro
Сколько
бабла
я
хочу,
братан,
больше,
чем
могу
сосчитать,
братан
'K
ben
in
de
stu,
of
ben
met
een
bitch
Я
либо
на
студии,
либо
с
телочкой
En
ze
houdt
m'n
dick
hard
net
'n
elleboog
И
она
держит
мой
член
твёрдым,
как
локоть
Nigga
je
ziet
me
niet
echt
hangen
op
de
straat
Мужик,
ты
не
часто
увидишь
меня
шатающимся
по
улице
'K
heb
een
paar
dingen
voor
elkaar
У
меня
есть
дела
поважнее
We
Bemoeien
niet
met
niggers,
ben
op
[?]
mijn
squad
Мы
не
общаемся
с
лохами,
я
на
[?]
со
своей
тусовкой
Let
op
je
squad,
dan
doen
wij
dat
ook
Следи
за
своей
тусовкой,
мы
тоже
будем
Ik
whip
het
tot
ik
spend
net
slagroom
Я
трачу
деньги,
как
взбитые
сливки
Die
ass,
soepel
als
een
lasso
Эта
задница,
плавная,
как
лассо
Nog
niks
gezegd
over
contract
bro,
maar
als
ik
dat
doe
is
het
klaar
en
zeg
ik
Ещё
ничего
не
сказал
о
контракте,
братан,
но
как
только
сделаю
это,
всё
кончено,
и
я
скажу
Eindelijk,
ben
ik
in
de
club
met
de
squad,
alles
is
mogelijk
Наконец-то
я
в
клубе
со
своей
тусовкой,
всё
возможно
Eindelijk,
en
als
ik
nu
pullup,
ze
geloven
het
Наконец-то,
и
если
я
появлюсь,
все
поверят
Eindelijk,
vallen
niggers
me
niet
meer
lastig
met
fockshit
Наконец-то
эти
типы
не
грузят
меня
фигнёй
Eindelijk,
bij
die
shows
nigga,
moshpits
Наконец-то,
на
концертах,
мужик,
слэмы
Eindelijk,
ga
ik
krijgen
wat
ik
verdien
Наконец-то,
я
получу
то,
что
заслужил
Eindelijk,
worden
niggers
exposed
sinds
ze
focken
met
mijn
team
Наконец-то,
эти
типы
будут
раскрыты,
раз
связались
с
моей
командой
Eindelijk,
oh
eindelijk
Наконец-то,
о,
наконец-то
Eindelijk,
bang
bang
Наконец-то,
бах-бах
Ze
schudt
die
ass,
maar
het
verbaast
me
niets
meer
Она
трясет
своей
задницей,
но
меня
это
уже
не
удивляет
Breng
het
terug
die
ass,
schat
zet
het
precies
weer
zo
Давай
ещё,
детка,
двигай
так
же
Niets
meer,
schat
zeg
ff
niets
meer
nu
Хватит,
детка,
ни
слова
больше
Ey
de
bitch
luistert
niet,
dus
ik
pak
een
taxi
naar
de
club
toe
Эй,
эта
сучка
не
слушает,
так
что
я
беру
такси
до
клуба
En
ik
zie
al
m'n
niggers
daar,
Sam
staat
daar
met
een
thot
И
вижу
там
всех
своих
корешей,
Сэм
стоит
там
с
какой-то
шлюшкой
Ik
zie
Garri
met
een
assie,
voor
m'n
nigger
Lantini
Вижу
Гарри
с
телочкой,
для
моего
кореша
Лантиньи
Bitches
likken
die
dick
als,
Festini
Сучки
лижут
их
члены,
как
Фестини
Ey
waar
we
niet
binnen
kwamen,
zijn
plekken
waar
wij
nu
staan
Эй,
туда,
куда
нас
не
пускали,
теперь
мы
входим
свободно
Ik
zei
m'n
niggers
dat
het
nu
alleen
maar
beter
kan
gaan
Я
говорил
своим
корешам,
что
теперь
всё
будет
только
лучше
Ja
ze
lezen
m'n
naam,
deze
tafel
is
voor
de
gang
en
we
eten
d'r
van,
real
nigger
shit
Да,
они
читают
моё
имя,
этот
столик
для
своих,
и
мы
едим
с
него,
вот
это
по-нашему,
по-братски
Eindelijk,
ben
ik
in
de
club
met
de
squad,
alles
is
mogelijk
Наконец-то
я
в
клубе
со
своей
тусовкой,
всё
возможно
Eindelijk,
en
als
ik
nu
pullup,
ze
geloven
het
Наконец-то,
и
если
я
появлюсь,
все
поверят
Eindelijk,
vallen
niggers
me
niet
meer
lastig
met
fockshit
Наконец-то
эти
типы
не
грузят
меня
фигнёй
Eindelijk,
bij
die
shows
nigga,
moshpits
Наконец-то,
на
концертах,
мужик,
слэмы
Eindelijk,
ga
ik
krijgen
wat
ik
verdien
Наконец-то,
я
получу
то,
что
заслужил
Eindelijk,
en
als
ik
nu
pullup
Наконец-то,
и
если
я
появлюсь
Eindelijk,
oh
eindelijk
Наконец-то,
о,
наконец-то
Eindelijk,
bang,
bang
Наконец-то,
бах-бах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Idaly Faal, Garrincha Van Leeuwaarde
Attention! Feel free to leave feedback.