עידן עמדי - חמש צולבות שני רימונים - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation עידן עמדי - חמש צולבות שני רימונים




חמש צולבות שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
זה בסוף יופיע
Es wird am Ende erscheinen
זה בסוף ייצא
Es wird am Ende herauskommen
אני תמיד מביט אחורה
Ich blicke immer zurück
להיות מוכן כשזה יקרה
Um bereit zu sein, wenn es passiert
על החזה שלי תלויים
Auf meiner Brust hängen sie
שקופים אבל כבדים
Unsichtbar, aber schwer
הרגלים של פעם
Die Gewohnheiten von einst
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
אני זוכר אותך אומרת לי
Ich erinnere mich, wie du mir sagtest
אי שם בימים הרחוקים
Irgendwo in den fernen Tagen
אתה חזק יותר ממני
Du bist stärker als ich
אתה מצליח להרדים
Du schaffst es, mich einzuschläfern
ועכשיו את כבר יודעת
Und jetzt weißt du es schon
רק שרדתי לפרקים
Ich habe nur phasenweise überlebt
מסתיר כמו קוסם
Verstecke es wie ein Zauberer
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
עבר, הווה, עתיד
Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft
ומה שביניהם
Und was dazwischen liegt
בתוך הראש שלי עמוס
In meinem Kopf ist es voll
תמיד יש משהו מהדהד
Es hallt immer etwas wider
רק לאחרונה צללתי
Erst kürzlich bin ich abgetaucht
הסרתי מצופים
Habe die Schwimmflügel abgelegt
מטביע הרגלים של פעם
Ertränke die Gewohnheiten von einst
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
ורק לך אני לוחש
Und nur dir flüstere ich
מפעם לפעם בלילות
Von Zeit zu Zeit in den Nächten
על דברים שלא יצאו
Über Dinge, die nicht geklappt haben
על ויכוחים, על הבנות
Über Streitigkeiten, über Verständnisse
בתוכי ישן לו ילד
In mir schläft ein Kind
שנלחם כדי להתיר
Das kämpft, um sich zu lösen
שנים של הרגלים מפעם
Jahrelange Gewohnheiten von einst
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
הפכתי להיות החייל שלהם בתסריטים
Ich wurde ihr Soldat in ihren Drehbüchern
מריע עם הדגל
Juble mit der Flagge
מחייך ומאמין
Lächle und glaube
תמיד הרגשתי קצת אחרת
Ich habe mich immer etwas anders gefühlt
היה חשוב לי שתדעי
Es war mir wichtig, dass du es weißt
אלו היו רק הרגלים של פעם
Es waren nur die Gewohnheiten von einst
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
ואת שרתת אותי היטב
Und du hast mir gut gedient
בימים הרדומים
In den verschlafenen Tagen
עוד קשה לי לאכזב אותך
Es fällt mir immer noch schwer, dich zu enttäuschen
אולי אגלה שזה נעים
Vielleicht entdecke ich, dass es angenehm ist
בכל פעם שכעסתי
Jedes Mal, wenn ich wütend war
האשמתי את עצמי
Habe ich mir selbst die Schuld gegeben
אלו היו הרגלים של פעם
Es waren die Gewohnheiten von einst
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
אני עדיין שלהם
Ich gehöre immer noch ihnen
אם נתעקש להיות כנים
Wenn wir ehrlich sein wollen
נלחם מלחמת התשה
Kämpfe einen Abnutzungskrieg
ספק אם יש בה מנצחים
Ich bezweifle, dass es dabei Gewinner gibt
יום יבוא והם יניחו
Eines Tages werden sie ihre Hand
את ידם על אחרים
Auf andere legen
עם הרגלים משלהם
Mit ihren eigenen Gewohnheiten
חמש צולבות שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
עם המדליה מנצנצת
Mit der glänzenden Medaille
אשוב לחפש מולדתי
Werde ich zurückkehren, um meine Heimat zu suchen
שלפעמים היא די זרה לי
Die mir manchmal ziemlich fremd ist
כמו שאת אהובתי
So wie du, meine Geliebte
וכל מה שאמצא
Und alles, was ich finden werde
יהיו משכרים, מנחמים
Wird berauschend und tröstlich sein
זה רק הרגלים של פעם
Es sind nur die Gewohnheiten von einst
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten
אם יום אחד תלכי לי
Wenn du mich eines Tages verlässt
אם תבחרי באחרים
Wenn du dich für andere entscheidest
אם יום יהפוך שבוע
Wenn ein Tag zur Woche wird
ושבוע לשנים
Und eine Woche zu Jahren
אני שלך אני יודע
Ich gehöre dir, ich weiß es
תהי איתי לעולמים
Du wirst für immer bei mir sein
בדיוק כמו הרגלים של פעם
Genau wie die Gewohnheiten von einst
חמש צולבות, שני רימונים
Fünf Kreuze, zwei Granaten





Writer(s): עמדי עידן, דרור מתן


Attention! Feel free to leave feedback.