Lyrics and translation Idan Amedi - לפני כמה דקות
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לפני כמה דקות
Несколько минут назад
לפני
כמה
דקות
הלכת
לישון
Несколько
минут
назад
ты
легла
спать,
וקצת
השארת
אותי
לבד
Оставив
меня
ненадолго
одного.
אז
התחלתי
לך
לכתוב
И
я
начал
писать
тебе
שיר
טיפשי
שיר
משוגע
על
אהבה
קצת
בודדה
Глупую
песню,
безумную
песню
о
немного
одинокой
любви.
לפני
כמה
דקות
אמרת
לי
Несколько
минут
назад
ты
сказала
мне:
מאמי,
אני
קצת
עייפה
"Милый,
я
немного
устала."
אז
התחלתי
לך
לכתוב
И
я
начал
писать
тебе,
מנגן
לך
מנגינה
כזו
טיפה
יותר
קלילה
Играю
тебе
мелодию,
чуть
более
лёгкую,
לעשות
לך
קצת
שקט
על
הנשמה
Чтобы
принести
немного
покоя
твоей
душе,
חושב
עלייך
שם
שוכבת
במיטה
Думаю
о
тебе,
лежащей
там
в
кровати.
עם
המחשבות,
על
מה
יהיה
С
мыслями
о
том,
что
будет,
ואם
זה
רע
ואם
זה
טוב
И
будет
ли
это
хорошо
или
плохо.
שיר
של
אהבות
Песня
о
любви,
שבוודאי
גם
יזרק
למגירות
Которая,
конечно
же,
будет
заброшена
в
ящик,
שנועד
למחוק
ממך
קצת
דאגות
Предназначенная
стереть
с
тебя
немного
забот,
שנועד
רק
להגיד
לך
לילה
טוב
Предназначенная
лишь
для
того,
чтобы
сказать
тебе
спокойной
ночи.
לפני
כמה
דקות
הלכת
לישון
Несколько
минут
назад
ты
легла
спать,
וקצת
השארת
אותי
לבד
Оставив
меня
ненадолго
одного.
אז
התחלתי
לך
לכתוב
И
я
начал
писать
тебе
שיר
טיפשי
שיר
משוגע
על
אהבה
קצת
בודדה
Глупую
песню,
безумную
песню
о
немного
одинокой
любви.
לפני
כמה
דקות
אמרת
לי
Несколько
минут
назад
ты
сказала
мне:
מאמי,
אני
קצת
עייפה
"Милый,
я
немного
устала."
אז
התחלתי
לך
לכתוב
И
я
начал
писать
тебе,
מנגן
לך
מנגינה
כזו
טיפה
יותר
קלילה
Играю
тебе
мелодию,
чуть
более
лёгкую,
לעשות
לך
קצת
שקט
על
הנשמה
Чтобы
принести
немного
покоя
твоей
душе,
חושב
עלייך
שם
שוכבת
במיטה
Думаю
о
тебе,
лежащей
там
в
кровати.
עם
המחשבות,
על
מה
יהיה
С
мыслями
о
том,
что
будет,
ואם
זה
רע
ואם
זה
טוב
И
будет
ли
это
хорошо
или
плохо.
שיר
של
אהבות
Песня
о
любви,
שבוודאי
גם
יזרק
למגירות
Которая,
конечно
же,
будет
заброшена
в
ящик,
שנועד
למחוק
ממך
קצת
דאגות
Предназначенная
стереть
с
тебя
немного
забот,
שנועד
רק
להגיד
לך
לילה
טוב
Предназначенная
лишь
для
того,
чтобы
сказать
тебе
спокойной
ночи.
עם
המחשבות,
על
מה
יהיה
С
мыслями
о
том,
что
будет,
ואם
זה
רע
ואם
זה
טוב
И
будет
ли
это
хорошо
или
плохо.
שיר
של
אהבות
Песня
о
любви,
שבוודאי
גם
יזרק
למגירות
Которая,
конечно
же,
будет
заброшена
в
ящик,
שנועד
למחוק
ממך
קצת
דאגות
Предназначенная
стереть
с
тебя
немного
забот,
שנועד
רק
להגיד
לך
לילה
טוב
Предназначенная
лишь
для
того,
чтобы
сказать
тебе
спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): עמדי עידן
Attention! Feel free to leave feedback.