Lyrics and translation Ideal - Berlin
Bahnhof
Zoo,
mein
Zug
fährt
ein
Bahnhof
Zoo,
mein
Zug
едет
Ich
steig
aus,
gut
wieder
da
zu
sein
Я
выхожу,
чтобы
быть
хорошим,
чтобы
вернуться
туда
Zur
U-Bahn
runter,
am
Alkohol
vorbei
Вниз
к
метро,
мимо
алкоголя
Richtung
Kreuzberg,
die
Fahrt
ist
frei
Направление
Кройцберг,
поездка
свободна
Cottbuser
Tor,
ich
spring
vom
Zug
Cottbuser
Tor,
я
с
поезда
spring
Zwei
Kontrolleure
ahnen
Betrug
Две
шашки
подозревают
мошенничество
Im
Affenzahn
die
Rolltreppe
rauf
В
обезьяньем
зубе
вверх
по
эскалатору
Zwei
Türken
halten
die
Beamten
auf
Двое
турок
останавливают
офицеров
на
Oranienstraße,
hier
lebt
der
Koran
Ораниенштрассе,
здесь
живет
Коран
Dahinten
fängt
die
Mauer
an
Там,
за
стеной,
начинается
Mariannenplatz
rot
verschrien
Mariannenplatz
осудили
красный
Ich
fühl'
mich
gut,
ich
steh'
auf
Berlin
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
стою
в
Берлине
Ich
fühl
mich
gut
(wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Ich
fühl
mich
gut
(Wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Graue
Häuser,
ein
Junkie
im
Tran
Серые
дома,
наркоман
в
Тране
Es
riecht
nach
Oliven
und
Majoran
Пахнет
оливками
и
майораном
Zum
Kanal
an
Ruinen
vorbei
К
каналу
мимо
руин
Da
hinten
das
Büro
der
Partei
Там,
сзади,
офис
партии
Auf
dem
Gehweg
Hundekot
На
дорожке
собачий
помет
Ich
trink
Kaffee
im
Morgenrot
Я
пью
кофе
утром
красным
Später
dann
in
die
alte
Fabrik
Потом
на
старую
фабрику
Die
mit
dem
Ost-West-Überblick
Те,
с
обзором
Восток-Запад
Zweiter
Stock,
vierter
Hinterhof
Второй
этаж,
четвертый
задний
двор
Neben
mir
wohnt
ein
Philosoph
Рядом
со
мной
живет
философ
Fenster
auf,
ich
hör
Türkenmelodien
Открой
окно,
я
слышу
турецкие
мелодии
Ich
fühl
mich
gut,
ich
steh
auf
Berlin
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
стою
на
Берлине
Ich
fühl
mich
gut
(wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Ich
fühl
mich
gut
Я
чувствую
себя
хорошо
Ich
fühl
mich
gut
(wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Wir
fühl'n
uns
gut
(ich
steh
auf
Berlin)
Мы
чувствуем
себя
хорошо
(я
стою
на
Берлине)
Nachts
um
elf
auf
dem
Kurfürstendamm
Ночью
в
одиннадцать
на
Курфюрстендамм
Läuft
für
Touristen
Kulturprogramm
Работает
культурная
программа
для
туристов
Teurer
Ramsch
am
Straßenstand
Дорогой
баран
на
дорожном
киоске
Ich
ess
die
Pizza
aus
der
Hand
Я
ем
пиццу
из
рук
Ein
Taxi
fährt
zum
Romy
Haag
Такси
едет
до
Romy
Haag
Flasche
Sekt
hundertfünfzig
Mark
Бутылка
шампанского
сто
пятьдесят
марок
Fürn
Westdeutschen,
der
sein
Geld
versäuft
Для
западного
немца,
который
тратит
свои
деньги
Mal
seh'n,
was
im
Dschungel
läuft
Посмотрим,
что
творится
в
джунглях
Musik
ist
heiß,
das
Neonlicht
strahlt
Музыка
горячая,
излучающая
неоновый
свет
Irgendjemand
hat
mir
'n
Gin
bezahlt
Кто-то
заплатил
мне
'n
Gin
Die
Tanzfläche
kocht,
hier
trifft
sich
die
Scene
Танцпол
кипит,
здесь
встречается
сцена
Ich
fühl
mich
gut,
ich
steh
auf
Berlin
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
стою
на
Берлине
Ich
fühl
mich
gut
(wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Ich
fühl
mich
gut
(wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Берлин,
Berlin
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Берлин,
Berlin
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Берлин,
Berlin
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Berlin,
Берлин,
Berlin
Ich
fühl
mich
gut
(wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Ich
fühl
mich
gut
(wir
steh'n
auf
Berlin)
Я
чувствую
себя
хорошо
(мы
стоим
на
Берлине)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank-juergen Krueger, Anete Humpe, Ernst Ulrich Deuker, Hans Joachim Behrendt-snyder
Album
Ideal
date of release
11-05-1987
Attention! Feel free to leave feedback.