Ideal - Berlin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ideal - Berlin




Berlin
Берлин
Bahnhof Zoo, mein Zug fährt ein
Вокзал Зоо, мой поезд прибывает,
Ich steig aus, gut wieder da zu sein
Выхожу, как же хорошо снова быть здесь, дорогая.
Zur U-Bahn runter, am Alkohol vorbei
Спускаюсь в метро, мимо алкоголиков,
Richtung Kreuzberg, die Fahrt ist frei
В сторону Кройцберга, путь свободен.
Cottbuser Tor, ich spring vom Zug
Коттбусер Тор, я выпрыгиваю из вагона,
Zwei Kontrolleure ahnen Betrug
Два контролера подозревают обман,
Im Affenzahn die Rolltreppe rauf
Стремительно вверх по эскалатору,
Zwei Türken halten die Beamten auf
Два турка задерживают служащих.
Oranienstraße, hier lebt der Koran
Ораниенштрассе, здесь живет Коран,
Dahinten fängt die Mauer an
Там начинается стена,
Mariannenplatz rot verschrien
Мариенплац, печально известный,
Ich fühl' mich gut, ich steh' auf Berlin
Я чувствую себя прекрасно, я обожаю Берлин.
Ich fühl mich gut (wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин),
Ich fühl mich gut (Wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин).
Graue Häuser, ein Junkie im Tran
Серые дома, наркоман в трансе,
Es riecht nach Oliven und Majoran
Пахнет маслинами и майораном,
Zum Kanal an Ruinen vorbei
К каналу, мимо руин,
Da hinten das Büro der Partei
Там офис партии.
Auf dem Gehweg Hundekot
На тротуаре собачьи экскременты,
Ich trink Kaffee im Morgenrot
Пью кофе на рассвете,
Später dann in die alte Fabrik
Позже пойду на старую фабрику,
Die mit dem Ost-West-Überblick
Ту, что с видом на Восток и Запад.
Zweiter Stock, vierter Hinterhof
Второй этаж, четвертый двор,
Neben mir wohnt ein Philosoph
Рядом со мной живет философ,
Fenster auf, ich hör Türkenmelodien
Окно открыто, слышу турецкие мелодии,
Ich fühl mich gut, ich steh auf Berlin
Я чувствую себя прекрасно, я обожаю Берлин.
Ich fühl mich gut (wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин),
Ich fühl mich gut
Я чувствую себя прекрасно.
Ich fühl mich gut (wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин),
Wir fühl'n uns gut (ich steh auf Berlin)
Мы чувствуем себя прекрасно обожаю Берлин).
Nachts um elf auf dem Kurfürstendamm
Ночью в одиннадцать на Курфюрстендамм,
Läuft für Touristen Kulturprogramm
Идет культурная программа для туристов,
Teurer Ramsch am Straßenstand
Дорогой хлам на уличном лотке,
Ich ess die Pizza aus der Hand
Я ем пиццу на ходу.
Ein Taxi fährt zum Romy Haag
Такси едет в Роми Хааг,
Flasche Sekt hundertfünfzig Mark
Бутылка шампанского сто пятьдесят марок,
Fürn Westdeutschen, der sein Geld versäuft
Для западного немца, который пропивает свои деньги,
Mal seh'n, was im Dschungel läuft
Посмотрим, что происходит в джунглях.
Musik ist heiß, das Neonlicht strahlt
Музыка горячая, неоновый свет сияет,
Irgendjemand hat mir 'n Gin bezahlt
Кто-то заплатил за мой джин,
Die Tanzfläche kocht, hier trifft sich die Scene
Танцпол кипит, здесь встречается вся тусовка,
Ich fühl mich gut, ich steh auf Berlin
Я чувствую себя прекрасно, я обожаю Берлин.
Ich fühl mich gut (wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин),
Ich fühl mich gut (wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин).
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин,
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин,
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин,
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин, Берлин.
Ich fühl mich gut (wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин),
Ich fühl mich gut (wir steh'n auf Berlin)
Я чувствую себя прекрасно (мы обожаем Берлин).





Writer(s): Frank-juergen Krueger, Anete Humpe, Ernst Ulrich Deuker, Hans Joachim Behrendt-snyder


Attention! Feel free to leave feedback.