Мы никогда не верим в то, что происходит всегда
Wir glauben nie an das, was immer geschieht
Взрывают
мозг
Mein
Gehirn
explodiert
Теряю
контроль
Ich
verliere
die
Kontrolle
Мой
страх
убит
Meine
Angst
ist
tot
Стою
перед
тобой
Ich
stehe
vor
dir
Всё
кипит,
всё
горит
Alles
kocht,
alles
brennt
Горит
душа,
летят
ножи
Die
Seele
brennt,
Messer
fliegen
Вокруг
всё
гибнет
Alles
um
mich
herum
geht
zugrunde
В
бесконечной
лжи
In
endloser
Lüge
Я
же
прав,
но
я
один
Ich
habe
ja
Recht,
aber
ich
bin
allein
И
я
уверен,
что
больше
Und
ich
bin
sicher,
dass
Никто
нас
не
сможет
поймать
uns
niemand
mehr
fangen
kann
Я
ненавижу
себя
Ich
hasse
mich
selbst
И
готов
всех
вас
потерять
Und
bin
bereit,
euch
alle
zu
verlieren
Тону
во
мгле
Ich
ertrinke
im
Nebel
Хочу
спастись
Ich
will
mich
retten
Мой
дом
сгорел
Mein
Haus
ist
abgebrannt
Всех
словно
утаил
Alle
scheinen
verborgen
Я
боюсь,
но
я
смеюсь
Ich
habe
Angst,
aber
ich
lache
В
руках
ружьё
Ein
Gewehr
in
den
Händen
Взведён
курок
Der
Hahn
ist
gespannt
Мой
Курт
просил
Mein
Kurt
hat
darum
gebeten
Я
сделал
всё,
что
мог
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
Сделал
сам,
то,
что
должен
я?
Habe
ich
selbst
getan,
was
ich
tun
sollte?
И
я
уверен,
что
больше
Und
ich
bin
sicher,
dass
Никто
нас
не
сможет
поймать
uns
niemand
mehr
fangen
kann
Я
ненавижу
себя
Ich
hasse
mich
selbst
И
готов
всех
вас
потерять
Und
bin
bereit,
euch
alle
zu
verlieren
Взаперти
один
Eingesperrt
allein
Выключен
ночник
Das
Nachtlicht
ist
aus
Я
чертовски
пьян,
в
голове
гранит
Ich
bin
verdammt
betrunken,
Granit
im
Kopf
Я
знаю
точно
наперёд,
куда
летят
как
мухи
Ich
weiß
genau
im
Voraus,
wohin
sie
fliegen
wie
die
Fliegen
Возможно,
я
сошёл
сума
вокруг
меня
лишь
духи
Vielleicht
bin
ich
verrückt
geworden,
um
mich
herum
nur
Geister
Я
знаю
точно
наперёд,
кусая
губы
в
кровь
Ich
weiß
genau
im
Voraus,
beiße
mir
die
Lippen
blutig
Кусая
губы
в
кровь,
в
кровь
губы
Beiße
mir
die
Lippen
blutig,
blutig
die
Lippen
Мы
забыты,
не
спастись
Wir
sind
vergessen,
keine
Rettung
Нам
отсюда
нет
пути
Für
uns
gibt
es
keinen
Weg
hier
raus
Остается
только
ждать
Es
bleibt
nur
zu
warten
Но
ты
сможешь,
сможешь
встать,
сбежать
Aber
du
schaffst
es,
du
kannst
aufstehen,
entkommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): семин антон, зотов алексей
Attention! Feel free to leave feedback.