Lyrics and translation Idina Menzel - All I Want For Christmas Is You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want For Christmas Is You
Всё, что я хочу на Рождество — это ты
I
don't
want
a
lot
for
Christmas
Мне
многого
не
надо
на
Рождество,
There
is
just
one
thing
I
need
Есть
лишь
одно,
что
мне
нужно,
I
don't
care
about
the
presents
Меня
не
волнуют
подарки
Underneath
the
Christmas
tree
Под
новогодней
ёлкой.
I
just
want
you
for
my
own
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
моим,
More
than
you
could
ever
know
Больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Make
my
wish
come
true
Пусть
моё
желание
исполнится.
All
I
want
for
Christmas,
baby,
is
you
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество,
милый,
— это
ты.
(Oh,
come
on)
(О,
давай
же)
I
don't
want
a
lot
for
Christmas
Мне
многого
не
надо
на
Рождество,
There
is
just
one
thing
I
need
(and
I)
Есть
лишь
одно,
что
мне
нужно
(и
я)
And
I
don't
care
about
the
presents
И
меня
не
волнуют
подарки
Underneath
the
Christmas
tree
Под
новогодней
ёлкой.
I
don't
need
to
hang
my
stocking
Мне
не
нужно
вешать
свой
носок
There
upon
the
fireplace
(oh)
Над
камином
(о)
Santa
Claus
won't
make
me
happy
Санта
Клаус
не
сделает
меня
счастливой
With
a
toy
on
Christmas
day
Игрушкой
в
Рождественский
день.
I
just
want
you
for
my
own
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
моим,
More
than
you
could
ever
know
Больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Make
my
wish
come
true
Пусть
моё
желание
исполнится.
All
I
want
for
Christmas
is
you,
come
on
(you,
baby)
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты,
давай
же
(ты,
милый).
Oh,
I
won't
ask
for
much
this
Christmas
О,
я
не
буду
просить
многого
на
это
Рождество,
I
won't
even
wish
for
snow
Я
даже
не
буду
загадывать
снега.
I
just
gonna
keep
on
waiting
(and
I)
Я
просто
буду
продолжать
ждать
(и
я)
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой.
I
won't
make
a
list
and
send
it
Я
не
буду
составлять
список
и
отправлять
его
To
the
North
Pole
for
Saint
Nick
На
Северный
полюс
Святому
Нику.
And
I
won't
even
stay
awake
(and
I)
И
я
даже
не
буду
бодрствовать
(и
я)
To
hear
those
magic
reindeer
click
Чтобы
услышать
щелчки
волшебных
оленей.
'Cause
I
just
want
you
here
tonight
Потому
что
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
сегодня
вечером,
Holding
on
to
me
so
tight
Крепко
обнимал
меня.
What
more
can
I
do?
Что
ещё
я
могу
сделать?
Baby,
all
I
want
for
Christmas
is
you,
you,
yeah
(you,
baby)
Милый,
всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты,
ты,
да
(ты,
милый).
Oh,
all
the
lights
are
shining
so
brightly
everywhere
(lights
are
shining)
О,
все
огни
сияют
так
ярко
повсюду
(огни
сияют),
And
the
sound
of
children's
laughter
fills
the
air
(sound
of
children)
И
звук
детского
смеха
наполняет
воздух
(звук
детей),
And
everyone
is
singing
И
все
поют,
I
hear
those
sleigh
bells
ringing
Я
слышу
звон
этих
саней.
Santa,
won't
you
bring
me
the
one
I
really
need?
Санта,
не
принесёшь
ли
ты
мне
того,
кто
мне
действительно
нужен?
Won't
you
please
bring
my
baby
to
me?
Не
мог
бы
ты,
пожалуйста,
привести
ко
мне
моего
любимого?
I
don't
want
a
lot
for
Christmas
Мне
многого
не
надо
на
Рождество,
This
is
all
I'm
asking
for
(for
I)
Это
всё,
о
чём
я
прошу
(потому
что
я)
I
just
want
to
see
my
baby
Я
просто
хочу
увидеть
своего
любимого
Standing
right
outside
my
door
Стоящего
прямо
у
моей
двери.
Oh,
I
just
want
you
for
my
own
О,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
моим,
More
than
you
could
ever
know
Больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Make
my
wish
come
true
Пусть
моё
желание
исполнится.
Baby,
all
I
want
for
Christmas
Милый,
всё,
что
я
хочу
на
Рождество
—
All
I
want
for
Christmas
is
you,
come
on,
baby
(all
I
want
for
Christmas
is
you)
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты,
давай
же,
милый
(всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты).
All
I
want
for
Christmas
is
you,
woo!
(All
I
want
for
Christmas
is
you)
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты,
у!
(Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты).
Give
me
one,
yeah,
alright
(all
I
want
for
Christmas
is
you)
Дай
мне
один,
да,
хорошо
(всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты).
Give
me
two
now,
woo!
(All
I
want
for
Christmas
is
you)
Дай
мне
два
сейчас,
у!
(Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты).
Oh,
yeah!
(All
I
want
for
Christmas
is
you)
О,
да!
(Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты).
I
sing
all
I
want
for
Christmas
is
you
Я
пою,
всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(all
I
want
for
Christmas
is
you)
Да,
да,
да,
да
(всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты).
I
don't
need
nobody
more
than
you
Мне
никто
не
нужен
больше,
чем
ты.
Oh,
I
don't
need
nobody
else,
but
you
О,
мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя.
I
don't
need
nobody,
yeah
(I
don't
need
nobody)
Мне
никто
не
нужен,
да
(мне
никто
не
нужен).
I
don't
need
nobody,
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя.
All
I
want
for
Christmas
is
you,
yeah
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты,
да.
All
I
want
for
Christmas
is
you
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты.
All
I
want
for
Christmas
is
you
(give
me
another
one,
yeah,
take
it
out,
boys)
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты
(дай
мне
ещё
один,
да,
сыграйте,
ребята).
All
I
want
for
Christmas
is
you
(I
don't
need
no
stockings)
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты
(мне
не
нужны
носки).
All
I
want
for
Christmas
is
you
(I
just
want
your
sweet
love,
yeah)
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты
(я
просто
хочу
твоей
сладкой
любви,
да).
All
I
want
for
Christmas
is
you
(ooh)
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество
— это
ты
(о).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariah Carey, Walter N. Afanasieff
Attention! Feel free to leave feedback.